Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42

Liens rapides

‫אוטומטית‬
Automatic coffee maker
Kaffeevollautomat
Machine à café automatique
Macchina per caffé automatica
Automatisch koffiezetapparaat
Автоматическая кофемашина
Kaffe-og cappuccinomaskin
ZH
Kaffemaskin för espresso och cappuccino
�� �
全自动咖啡机
‫להכנת קפה‬
Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzingen
Инструкции по эксплуатации
Instruksjonsveiledning
Bruksanvisning
ZH
�� �
‫הוראות הפעלה‬
全自动咖啡机
‫ה‬
‫מכונ‬
‫אוטומטית‬
‫ה‬
‫מכונ‬
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG CCSXSL60

  • Page 3 A7 A6...
  • Page 42 Table des maTières Nettoyage de l’intérieur de la machine ........16 Nettoyage de l’infuseur ...............16 INTRODUCTION ................ 7 Nettoyage du réservoir à lait ............17 Symboles utilisés dans le présent mode d’ e mploi ......7 MENU PARAMÈTRES ............... 17 Lettres entre parenthèses..............7 Rinçage ..................17 Dépannage et réparation ..............7 Réglage de la langue ..............18...
  • Page 43: Introduction

    • Assurez-vous que la prise de courant est toujours librement ac- iNTrOdUCTiON cessible afin de pouvoir débrancher l’appareil en cas de besoin. symboles utilisés dans le présent mode d’emploi • Si l’appareil est défectueux, n’ e ssayez jamais de le réparer Les avertissements importants sont signalés par les symboles vous-même. suivants. Eteignez l’appareil à l’aide de l’interrupteur principal (A23), Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures débranchez-le du secteur et contactez le service clientèle.
  • Page 44: Mode D'emploi

    Cet appareil peut être installé au-dessus d’un four encastré si Touche pour sélectionner le type de café (expresso, l’arrière de ce dernier est équipé d’un ventilateur de refroidisse- café, café allongé) ment (puissance maximale du four à micro-ondes: 3 kW). / OK Touche pour préparer une tasse de café...
  • Page 45: Élimination

    du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique sur le fond de l’appareil. Branchez l’appareil sur une prise de courant installée dans les règles de l’art, dotée d’une intensité minimum de 10A et munie d’une mise à la terre. En cas d’incompatibilité...
  • Page 46 H 378 mm H 375 mm...
  • Page 47 x 16 x 16 x 16 Positionnez l’appareil sur les coulisses en vous assurant que les Positionnez les coulisses sur les surfaces latérales du meuble axes sont bien insérés dans les logements prévus, puis fixez-le à comme indiqué dans le schéma. l’aide des vis fournies.
  • Page 48: Première Mise En Service De L'appareil

    Première mise eN serViCe de l’aPPareil DIAGNOSTIC avant de s’ é teindre. Pour la rallumer, appuyez sur la touche Marche/Arrêt/Veille (A7) (fig. 1). • La machine a été contrôlée en usine en utilisant du café, il est par conséquent normal de trouver des traces de café à l’intérieur du moulin. mise eN marCHe eT PrÉCHaUffaGe •...
  • Page 49: Modifier La Quantite De Cafe Dans La Tasse

    sante, consultez la section «Réglage du moulin à café». mOdifier la QUaNTiTe de Cafe daNs la Tasse NB 3: Conseils pour obtenir un café plus chaud: La machine a été programmée en usine pour produire une quan- • Procédez de la manière décrite à la section «Modification tité normales de café. et programmation du menu paramètres», fonction «Rinça- Pour sélectionner la quantité...
  • Page 50: Préparation D'expresso Avec Du Café Prémoulu

    PrÉParaTiON d’eXPressO aVeC dU CafÉ niveau souhaité, appuyez de nouveau sur la touche (B6). La machine est maintenant reprogrammée avec la nouvelle PrÉmOUlU (À la PlaCe des GraiNs) quantité. • Appuyez sur la touche (B2) (fig. 8) et sélectionnez la fonction café prémoulu. PrÉParaTiON de CaPPUCCiNO •...
  • Page 51: Modification De La Quantité De Lait Et De Café

    NB 2: Si le réservoir à lait venait à se vider complètement pen- cappuccino. dant la production de lait mousseux, retirez-le et ajoutez du lait. • Avant de fixer le réservoir à lait sur la buse, positionnez la ma- nette de réglage de la mousse entre les repères CAPPUCCINO et Puis remettez-le en place et appuyez sur la touche (B8) pour CAFFELATTE estampillés sur le couvercle du réservoir à lait. redemander un cappuccino.
  • Page 52: Nettoyage Du Tiroir À Marc De Café

    toyer la machine. Utiliser un chiffon doux. (fig. 29). Ne JAMAIS nettoyer les composants de la machine au lave-vaisselle. 2. Vérifiez régulièrement que les buses de café ne sont pas Les parties suivantes de la machine doivent être nettoyées ré- obstruées. Au besoin, éliminez les dépôts de café à l’aide gulièrement: d’un cure-dents (fig.
  • Page 53: Nettoyage Du Réservoir À Lait

    guilles d’une montre puis retirez-le. 2. Retirez la buse de lait et le tube d’aspiration. Buse Tube d’aspiration du lait 3. Retirez la manette de réglage de la mousse en la tirant vers l’ e xtérieur. Remarque: Si vous rencontrez des difficultés pour réin- 4.
  • Page 54: Réglage De La Langue

    Procédez de la façon suivante: fonction ou sur la touche P / ESC (B7) pour quitter le menu. • Si vous souhaitez préparer une petite tasse de café (moins de 60 cc) juste après avoir allumé la machine, préchauffez Remarque: Quelques secondes peuvent s’ é couler entre la tasse en la rinçant à l’ e au chaude. la fin du mode «ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ACTIVÉE» et le début de •...
  • Page 55: Arrêt Automatique (Veille)

    «ACTIVEE» s’affiche sous «DEMARRAGE AUTO». réel de calcaire dans l’ e au utilisée. 9. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour quitter le menu. Procédez de la façon suivante: Pour désactiver la fonction: • Retirez la bandelette «Test dureté totale» (jointe en page 2) 1. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour accéder au menu de son emballage et trempez-la entièrement dans l’...
  • Page 56: Détartrage

    4. Le message «CONFIRMER?» s’affiche à l’ é cran. de calcaire de l’intérieur de la machine. 5. Appuyez sur la touche OK (B4) pour confirmer et quitter. Après environ 30 minutes, le message «RINÇAGE REMPLIR LE RESERVOIR» s’affiche. détartrage L’appareil est maintenant prêt à être rincé à l’ e au claire. Re- Procédez au détartrage de la machine lorsque le message «DE- tirez le réservoir d’...
  • Page 57: Messages Affichés À L'écran

    messaGes affiCHÉs À l’ÉCraN messaGe affiCHÉ CaUse POssible sOlUTiON REMPLIR LE RESERVOIR Le réservoir d’ e au est vide ou mal Remplissez le réservoir d’ e au et/ou insérez le correcte- inséré. ment, en le poussant jusqu’ e n butée. MOUTURE TROP FINE REGLER LE La mouture est trop fine et le café...
  • Page 58: Dépannage

    dÉPaNNaGe tibles de se produire. Si le problème ne peut pas être résolu de la façon décrite, contactez le service clientèle. Vous trouverez ci-après une liste de dysfonctionnements suscep- PrOblème CaUse POssible sOlUTiON Le café n’ e st pas Les tasses n’ o nt pas été préchauffées. Préchauffez les tasses en les rinçant à...
  • Page 59 PrOblème CaUse POssible sOlUTiON Le lait n’ e st pas Le couvercle du réservoir à lait est en- Nettoyez le couvercle du réservoir à lait comme décrit à la mousseux. crassé. section «Nettoyage du réservoir à lait». La manette de réglage de la mousse n’ e st Procédez à...
  • Page 193 ‫ונה‬ ‫תיאור המכ‬...
  • Page 199 Kurzanleitung V-ZUG AG Industriestrasse 66, CH-6301 Zug vzug@vzug.ch, www.vzug.com 5713217181/02.12 J75A.010-0...

Ce manuel est également adapté pour:

Ccssl674a75a76aSupremo slSupremo xsl ... Afficher tout

Table des Matières