Télécharger Imprimer la page
Samsung AM NNN EH Série Manuel D'installation
Samsung AM NNN EH Série Manuel D'installation

Samsung AM NNN EH Série Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour AM NNN EH Série:

Publicité

Liens rapides

Climatiseur
Manuel d'installation
AM***NNN*EH***
• Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung.
• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et conservez-le pour pouvoir vous y
reporter par la suite.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung AM NNN EH Série

  • Page 1 Climatiseur Manuel d'installation AM***NNN*EH*** • Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung. • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et conservez-le pour pouvoir vous y reporter par la suite.
  • Page 2 Table des matières Informations de sécurité Informations de sécurité Procédure d'installation Procédure d'installation Étape 1 Vérification et préparation des accessoires Étape 2 Choix de l'emplacement d'installation Étape 6 Découpe et évasement des tuyaux Étape 7 Raccord des tuyaux d'assemblage aux tuyaux réfrigérants Étape 8 Exécution de test de fuite de gaz Étape 9 Isolation des tuyaux réfrigérants Étape 12 Connexion des câbles d'alimentation et de communication...
  • Page 3: Informations De Sécurité

    SAMSUNG si l'unité dégage de la fumée, le • Suivez attentivement les précautions répertoriées ci- câble d'alimentation chauffe ou est endommagé, ou l'unité...
  • Page 4 Informations de sécurité Informations de sécurité ou au revendeur (si l'installateur ou le technicien agréé a • Les appareils débranchés de l'alimentation électrique récupéré le matériel auprès du revendeur). doivent être complètement débranchés dans les conditions de catégorie de surtension. •...
  • Page 5: Procédure D'installation

    Procédure d'installation accessoires d'installation intérieure. Leur type et les quantités sont susceptibles de varier, en fonction des caractéristiques. • Il ne doit y avoir aucun obstacle près de l'arrivée ou de la sortie d'air. Patron en papier (1) Tuyau de vidange (1) •...
  • Page 6 Procédure d'installation 22,83~23,03 (580-585) (Ouverture du plafond) 580~585 (Celling opening) 24,41 (620) 19,69 (500) (Position suspendue) 500 (Suspension position) 0,89 (22,5) 22,64 (575) 0,89 (22,5) 22.5 22.5 11,81 (300) 0,89 (22,5) 0,89 (22,5) 22,64 (575) 22.5 22.5 7,87 (200) 6,50 (165) 9,80 (249) 10,59 (269) Raccord de sous-conduite...
  • Page 7 59,1 pouces (1500 1500 mm or more mm) ou plus 0,67 pouces 17 mm (17 mm) 98,43 pouces (2500 mm) ou plus 2500 mm or more 0,79 pouces 20 mm 20 mm (20 mm) Obstruction Obstruction AM005NNNDCH* Si vous installez une unité intérieure de type cassette sur AM007NNNDCH* un plafond alors que la température dépasse AM009NNNDCH*...
  • Page 8 Procédure d'installation ATTENTION intérieure • Assurez-vous que le plafond soit suffisamment Les contraintes suivantes doivent être prises en compte chaque boulon de suspension fixé. • Si les boulons de suspension font plus de 4,92 pieds (1,5 m) de long, vous devez prendre des mesures pour éviter les vibrations.
  • Page 9 frontal. • • 2 Si vous voulez raccourcir les tuyaux, coupez-les avec un coupe-tuyau en vous assurant que le bord coupé • forme toujours un angle à 90° avec le côté du tuyau. Référez-vous aux illustrations ci-dessous pour des • Retirez le patron en papier, branchez les autres exemples d'extrémités coupées de manière correcte et câbles et installez le panneau frontal.
  • Page 10 Procédure d'installation 5 Vérifiez que l'évasement est correct en vous référant Diamètre extérieur (pouces (mm)) Couple (N•m) aux illustrations ci-dessous pour obtenir des exemples d'évasement incorrect. Ø1/4 pouces (6,35 mm) 14 à 18 Ø3/8 pouces (9,52 mm) 34 à 42 Ø1/2 pouces (12,70 mm) 49 à...
  • Page 11 intérieure, inspectez le raccord de chaque tuyau de Insulation cover pipe Isolation couvrant le tuyau Insulation pipe Tube isolant Unité intérieure Indoor unit une pression supérieure à 0,2 MPa, mais inférieure à 4 MPa (jauge), afin de détecter immédiatement toute fuite des Assurez-vous de chevaucher l'isolant.
  • Page 12 Procédure d'installation 5 Choisissez l'isolant du tuyau de réfrigérant. • Tuyau réfrigérant avant le kit EEV et MCU ou sans kit EEV et MCU • Isolez les tuyaux côté gaz et côté liquide, en – Les tuyaux côté gaz et côté liquide peuvent entrer en contact mais les tuyaux ne doivent pas être diamètre des tuyaux.
  • Page 13 Raccord de Tuyau en PVC PVC Tube Joint mur, cadre ou autre support, aussi près que possible Tuyau de vidange Drain hose + VP25 (OD: 32 mm, ID: 25 mm) Support des pièces Support pieces 3,28 à 4,92 pieds (1 à 1,5 m) 1 to 1.5 m Tuyau Drain pipe...
  • Page 14 Procédure d'installation 3,28 à 4,92 Poignée Hanger 1~1.5m Main air vent pieds (1 à 1,5 m) Évent d'aération Individual 7,87 pouces individuel air vent 200mm or more (200mm) ou plus 11,81 pouces (300mm) 300 to 550mm à 21,65 pouces (550mm) Tuyau central horizontal de drainage Tuyau de drainage principal Main drainpipe...
  • Page 15 • Serrez les câbles électriques avec un outil adapté dans ATTENTION la limite du couple de serrage de façon à les connecter et à les fixer fermement, puis placez les câbles de façon • Lorsque le contact du commutateur à flotteur à...
  • Page 16 Procédure d'installation Outdoor Unit Unité Extérieure Wired Remote Télécommande filaire Control 220~240V~ 208 - 230 V~ MCCB EEV kit Kit EEV Indoor Unit 1 Indoor Unit 2 Indoor Unit 3 Unité intérieure 1 Unité intérieure 2 Unité intérieure 3 ELB : Essential Installation Indoor Unit 5 Indoor Unit 6 Indoor Unit 4...
  • Page 17 Dimensions Dimensions nominales nominales Dimension Dimension Dimension Dimension de câble de vis Tolérance Tolérance Tolérance Tolérance standard standard standard standard (pouces² (pouces (pouces (pouces (pouces Min. Min. Max. (pouces Min. (pouces (pouces (pouces (pouces (mm)²) (mm)) (mm)) (mm)) (mm)) (mm)) (mm)) (mm)) (mm))
  • Page 18 Procédure d'installation Exemple d’installation 10 [A] 9 [A] 1 [A] MCCB+ELB ELCB Indoor unit 1 Unité intérieure 1 Indoor unit 2 Unité intérieure 2 Unité intérieure Indoor unit 0[m] 10[m] 20[m] 100[m] • • Le câble doit rester dans le tube de protection. Coef×35,6×L ×i •...
  • Page 19 2 Comme illustré sur la figure, dénudez les gaines du Méthode 1 Méthode 2 Method 1 Method 2 Compress it 4 times. Compress it 4 times. Compressez 4 fois. Compressez 4 fois. • Dénudez 0,79 pouces (20 mm) des gaines de câble du tube préinstallé.
  • Page 20 Procédure d'installation c Vérifiez que vous êtes en mode de réglage des AVERTISSEMENT • En cas de rallonge de fil électrique, n'utilisez PAS de prise pressée de forme ronde. – Une connexion incomplète du fil peut provoquer un risque d'électrocution ou un incendie. 2 Réglez les valeurs des options.
  • Page 21 Affichage de la Étapes télécommande a Fixez la valeur SEG2 en appuyant sur le bouton (Vent. basse) plusieurs fois télécommande. SEG2 b Fixez la valeur SEG3 en appuyant sur le bouton (Vent. haute) plusieurs fois télécommande. SEG3 Lorsque vous appuyez sur les boutons (Vent.
  • Page 22 Procédure d'installation Affichage de la Étapes télécommande b Fixez la valeur SEG8 en appuyant sur le bouton (Vent. haute) plusieurs fois télécommande. SEG8 Lorsque vous appuyez sur les boutons (Vent. basse) ou (Vent. haute), les 6 Appuyez sur le bouton télécommande.
  • Page 23 Affichage de la Étapes télécommande Appuyez sur le bouton télécommande. a Fixez la valeur SEG14 en appuyant sur le bouton (Vent. basse) plusieurs fois télécommande. SEG14 b Fixez la valeur SEG15 en appuyant sur le bouton (Vent. haute) plusieurs fois télécommande.
  • Page 24 Procédure d'installation Affichage de la Étapes télécommande b Fixez la valeur SEG20 en appuyant sur le bouton (Vent. haute) plusieurs fois télécommande. SEG20 Lorsque vous appuyez sur les boutons (Vent. basse) ou (Vent. haute), les Appuyez sur le bouton télécommande. a Fixez la valeur SEG21 en appuyant sur le bouton (Vent.
  • Page 25 3 Vérifiez que les valeurs d'options que vous avez réglées sont correctes en appuyant plusieurs fois sur le bouton (Mode) [SEG2, SEG3] [SEG4, SEG5] [SEG6, SEG8] [SEG9, SEG10] [SEG11 , SEG12 ] [SEG14 , SEG15 ] [SEG16 , SEG17 ] [SEG18 , SEG20] [SEG21 , SEG22] [SEG23, SEG24]...
  • Page 26 Procédure d'installation 3 Réglez une adresse (port MAIN/RMC/MCU) pour climatiseur. électrique. • Les adresses d'unité intérieure (port MAIN/RMC/ • MCU) sont réglées sur 0A0000-100000-200000- 300000 par défaut. 2 Assurez-vous que le panneau ou l'écran est connecté à l'unité intérieure pour pouvoir recevoir les options. REMARQUE •...
  • Page 27 Option SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 Réglage de Chiffre de dizaine Chiffre d'unité (1) adresse de port du Fonction Page (10) de l'adresse du de l'adresse du PORT Indication Détails Indication Détails Indication Détails Indication Détails Indication Détails Pas de PORT Indication Chiffre des...
  • Page 28 Procédure d'installation Options fonctionnelles pour les séries 02 SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Utilisation du capteur extérieur de température ambiante / Équilibrage Séchage par Utilisation de la Minimisation du du RÉGIME évaporation commande centrale fonctionnement de VENTILATEUR la ventilation lorsque le thermostat est désactivé...
  • Page 29 Options d'installation pour les séries 02 (détaillées) Option n° : 02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Utilisation du capteur extérieur de température Utilisation de la Équilibrage du RÉGIME Explication PAGE MODE Séchage par évaporation ambiante / Minimisation du fonctionnement de la commande centrale VENTILATEUR ventilation lorsque le thermostat est désactivé...
  • Page 30 Procédure d'installation Option SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 Réglage de la sortie de contrôle Utilisation de la externe / Signal du chauffage externe Heures d'utilisation Explication PAGE S-Plasma ion Commande du vibreur commande extérieure / Signal de refroidissement / Signal de du filtre commande de refroidissement libre Indication Détails Indication...
  • Page 31 (*3) (*4) Lorsque 2 ou 3 ci-après est utilisé comme signal de Marche ou Arrêt du chauffage extérieur, le signal de surveillance de la commande de contact externe, ne sera pas émis. utiliser un capteur extérieur ou un capteur de télécommande filaire pour détecter la température intérieure exacte. (*5) (*6) (*7)
  • Page 32 Procédure d'installation Options d'installation pour les séries 05 (détaillées) Option n° : 05XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Utilisation du changement (Lors du réglage de SEG3) automatique spécifique HR (Lors du réglage de SEG3) (Lors du réglage de SEG3) Capacité...
  • Page 33 Option SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 Explication Contrôle des variables lors de l'utilisation d'eau chaude / du chauffage externe (*4) Détails Activation/Désactivation de la Temporisation pour Indication Détails Indication temp. réglée pour le chauffage En même temps que l'activation Pas de temps d'attente du thermostat En même temps que l'activation...
  • Page 34 Procédure d'installation (*1) l'emplacement le plus bas. Par exemple, lorsque l'unité intérieure est installée 131,23pieds (40m) au-dessus de (*2) La différence entre la longueur du tuyau de l'unité intérieure installée à l'emplacement le plus éloigné d'une unité extérieure et la longueur du tuyau de l'unité intérieure cible d'une unité extérieure. (*3) (*4) Fonctionnent du chauffage lorsque l'option SEG9 des séries 02 d'options d'installation est réglée pour utiliser le chauffe-eau ou lorsque SEG15 est réglé...
  • Page 35 Lorsque vous souhaitez modifier la valeur d'une option en particulier, reportez-vous au tableau suivant et suivez les étapes dans Étapes communes de réglage des adresses et des options à la page 20. Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Type de l'option à Dixième position Position unitaire du Fonction Page...
  • Page 36 Procédure d'installation Pour terminer l'installation, exécutez les vérifications et tests suivants pour vous assurer que le climatiseur fonctionne correctement. Vérifiez les points suivants. • Résistance du site d'installation • Raccords de tuyau serrés pour détecter les fuites de gaz • Connexion de câblage électrique •...
  • Page 37 Affichage DEL Code Fonctionnement Décongélation Horloge Filtre Condition anormales d'erreur Erreur du capteur de température intérieur (coupé ou court- E121 circuité) 1. Erreur sur le capteur Eva-in (coupé ou court-circuité) E122 2. Erreur sur le capteur Eva-out (coupé ou court-circuité) E123 3.
  • Page 38 Affichage DEL Code Fonctionnement Décongélation Horloge Filtre Condition anormales d'erreur 1. Capteur de milieu COND détaché E241 2. Fuite de réfrigérant (2ème détection) E554 3. Température anormalement haute sur le condenseur (2ème E450 détection) 4. Commutateur de basse pression (2ème détection) E451 5.
  • Page 39 Note Français...