Les langues disponibles

Les langues disponibles

Safety Information
Operating Instructions
Control Panels . . . . . . . . . . . .4, 5
Control Settings . . . . . . . . . . .6, 7
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 9
the Washer . . . . . . . . . . . . . 10, 11
Before You Call
For Service . . . . . . . . . . . . . .12-14
Product Registration . . . . .15, 16
Service Telephone
Numbers . . . . . . . . . . .Back Cover
Warranty for Customers
in Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
in the USA . . . . . . . . . . . . . . . . .18
www.geappliances.com
GE Appliances
Owner's Manual
WASE4220
WMSE4190
WNSE4200
WPSE4200
Laveuses
Manuel d'utilisation
La section française commence à la page 21
Lavadoras
Manual del propietario
La sección en español empieza en la página 36
175D1807P322 49-90057-1 05-00 JR
WPSE4270
WPSE5290
WSSE4220
Profile
Profile
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE WASE4220

  • Page 20: À Conserver Soigneusement

    Vous trouverez à la fin du présent manuel les numéros sans frais du service à la clientèle. Aux États-Unis, vous pouvez appeler ® 24 heures par jour, 7 jours par semaine au GE Answer Center 800.626.2000. Au Canada, appelez le 1-800-361-3400.
  • Page 21: Mesures De Sécurité

    UNE INSTALLATION ADÉQUATE Avant d’utiliser votre laveuse, assurez-vous qu’elle a été adéquatement installée, conformément aux Directives d’installation. Si vous n’avez pas reçu de Directives d’installation, vous pouvez les obtenir en appelant sans frais aux États-Unis au GE ® Answer Center , 800.626.2000.
  • Page 22 Guide de démarrage rapide NOTE : Lorsque vous effectuez une sélection à l’aide d’un bouton, il vous suffit de placer le bouton sur n’importe quelle position de la zone ombrée correspondante à la sélection voulue. Modèle WASE4220 WASH TIME LOAD SIZE...
  • Page 23 Modèle WPSE4200 WASH TIME LOAD SIZE 4 CUSTOM CARE SPEEDS TEMPERATURE OPTIONS FILL SOAK RINSE FINAL RINSE SPIN 4 LEVELS WASH/SPIN WASH/RINSE QUICK SPIN SUPER RINSE RESET EXTRA LIGHT ONLY NORMAL NORMAL WARM FAST SLOW COLD COLD RINSE HEAVY LIGHT EASY CARE LARGE START...
  • Page 24: La Logique Des Couleurs

    Réglage des commandes. La logique des couleurs Sélectionnez le programme TEMPERATURE (température) correct. Faites correspondre la couleur particulière en dessous des mots avec la même couleur dans le programme WASH/SPIN SPEED (vitesse de lavage/essorage) . Ensuite, faites encore correspondre la couleur avec la même couleur sur le bouton de sélection des programmes. Par exemple : Laver une brassée de blancs moyennement sales, comme des serviettes de bain et des draps.
  • Page 25: Temperature (Température)

    Temperature (température) Sélectionnez une température d’eau pour les programmes de lavage et de séchage. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entretien du vêtement. Suivez le guide de température d’eau qui figure sous le couvercle de la laveuse. Programme de lavage Le programme de lavage détermine la durée du lavage.
  • Page 26: Spot Spray (Aspersion Des Taches) (Sur Certains Modèles)

    Les caractéristiques de la laveuse. REMARQUE : Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Option de 2e rinçage (sur certains modèles) Quand on utilise un détergent ou un agent de blanchiment extra pour nettoyer des vêtements très sales, on peut vouloir utiliser l’option de 2e rinçage. Cette fonction fournit un deuxième rinçage froid en profondeur.
  • Page 27: Distributeur De Javellisant Liquide

    Distributeur de javellisant liquide Ce distributeur dilue le javellisant liquide avant qu’il ne se distribue dans votre laveuse. Vérifiez l’étiquette d’entretien des vêtements pour connaître les directives spéciales. Mesurez le javellisant liquide en suivant les directives sur la bouteille. Ne versez jamais de javellisant liquide non dilué sur les vêtements ou dans le panier de lavage. Ne versez pas de javellisant en poudre dans le distributeur de javellisant.
  • Page 28: Chargement Et Utilisation

    Chargement et utilisation de la laveuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entretien du vêtement. Tri du linge Triez le linge par couleurs (blanc, couleur pale, linge de couleur), niveau de souillures, type du tissu (coton rigide, tissus délicats).
  • Page 29 Entreposez la laveuse à l’abri des intempéries. Aux États-Unis, appelez au GE Answer propre imbibé de détergent liquide, puis rincez. ®...
  • Page 30: Avant D'appeler Un Réparateur

    Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. PERFECTEMP Causes possibles Correctifs La température de •C’est normal. Le PerfecTemp est programmée pour ne La laveuse est dans un lavage du PerfecTemp programme de rinçage à...
  • Page 31 FONCTIONNEMENT Causes possibles Correctifs La laveuse s’arrête Le programme DELICATE Ceci est normal. Le programme DELICATE (ARTICLES DÉLICATS) pendant les programmes (ARTICLES DÉLICATS) comporte une courte période de trempage. a été choisi La laveuse ne • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans une Laveuse non branchée fonctionne pas prise opérationnelle.
  • Page 32 Avant d’appeler un réparateur… RENDEMENT (suite) Causes possibles Correctifs Boulochage • Même s’il n’est pas causé par la laveuse, vous pouvez Usure normale des tissus duveteux et en coton-polyester atténuer ce problème en lavant les vêtements à l’envers. Fils tirés, trous, •...
  • Page 33 Notes.
  • Page 34: Garantie

    Toute pièce de la laveuse qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matériaux ou de fabrication. À compter de la date Pendant cette garantie complète d’un an, GE fournira également, gratuitement, tous les frais de main d’achat d’origine d’œuvre et de déplacement du réparateur à...
  • Page 35: Contrats D'entretien

    Numéros de service Camco. (Pour la clientèle au Canada) Questions? Si vous avez des questions au sujet de votre électroménager, écrivez au : Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., 1 Factory Lane, Bureau 310, Moncton, N.B., E1C 9M3. Ou composez le! 1-800-361-3400 Réparations à...

Ce manuel est également adapté pour:

Wmse4190Wnse4200Wpse4200Wpse4270Wpse5290Wsse4220

Table des Matières