Page 29
Merci! ... Pour choisir le casque stéréo Bluetooth Rival. Profitez de votre propre musique comme il se doit: de haute qualité, sans fil et avec style! S’il vous plaît lire le manuel d’instructions avant de commencer à utiliser le casque Rival. Contenu de l’ emballage: Casque RIVAL Câble de recharge USB Câble In Line 3.5mm Carry Pouch Mode d’emploi FRANCAIS...
Caractéristiques Spécifications • Lecture de musique jusqu’à 15 heures sans fil grâce à Chipset CSR8635 V4.1 Bluetooth et la batterie intégrée. Bluetooth V4.1 • Transition de la musique aux appels sans avoir à retirer le casque. Gamme de fréquences 2.402-2.480GHz Mode Bluetooth HSP HFP A2DP AVRCP • Répondre, refuser ou terminer un appel en appuyant sur un bouton. Gamme transmission 10 mètres • Boutons de contrôle du volume et de la lecture de Temps de conversation 15 heures musique situés directement sur le casque.
Consignes de sécurité N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou à des températures supérieures à 40 degrés Celsius. Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution, d’en- dommagement de l’appareil ou de blessure, respectez les Ne gardez pas l’appareil directement ou à consignes de sécurité suivantes: proximité de flammes telles que des bougies ou similaires. N’utilisez pas ou ne chargez pas Cet appareil contient une pile au lithium. l’appareil pendant un orage. Une utilisation incorrecte peut provoquer une surchauffe et un incendie.
Page 32
1. Bouton : diminuer le volume, piste précédente 1. 3.5mm Line In port 2. Bouton : augmenter du volume, piste suivante 2. Port de charge Micro USB 3. Bouton multi-function : couplage, gérer les appels 3. Indicateur LED 4. 3.5mm Line In port 4. Microphone...
Opérations de base Procédure de charge Le casque Bluetooth Rival est équipé d’une batterie de accumulateur intégré. Avant d’utiliser le casque pour la Pendant le processus de charge, l’indicateur LED sera première fois, il est recommandé de charger complète- rouge. Dès que le casque sera complètement chargée, le ment l’appareil. S’il vous plaît utiliser le câble USB fourni LED rouge se désactivera. En connectant le câble micro pour charger l’appareil. Branchez le câble USB à un port USB, la fonction Bluetooth est désactivée. USB libre et prise micro USB dans le port USB du casque La LED s’allume en rouge pendant 2 secondes si le casque...
Page 34
Appariement avec plusieurs dispositifs „Pairing”. Pour l’appariement du casque avec deux dispositifs il faut d’abord se connecter à un seul dispositif. Puis déconnecter • Rechercher les périphériques disponibles sur votre manuellement la connexion Bluetooth et se connecter smartphone ou sur votre ordinateur et choisir „RIVAL au second dispositif. Maintenant, rebranchez le premier R2M” de la liste. dispositif. Les deux appareils sont maintenant associés. • Après le appariement au casque, l’indicateur LED clignote bleue une fois toutes les 5 secondes.
Contrôle de la musique Contrôle des appels Répondre à un appel / raccrocher Vol + / Piste suivante Répondre à un appel entrant ou mettre fin à un appel en Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pour appuyant brièvement sur le bouton augmenter le volume. Appuyez brièvement sur le bouton Rejeter un appel pour passer à la piste suivante. Maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour Vol - / Piste précédente refuser un appel entrant.
Page 36
INDICATEUR LED Power On Processus appariement avec succès Lorsque le casque est allumé, l’indicateur LED clignote L’indicateur LED clignote bleu une fois toutes les 5 bleu 3 fois. Après la première activation du casque se met secondes. immédiatement en mode d’appariement, et le LED clignote en rouge et bleu par intermittence. Une fois que le casque Lecture de musique est apparié avec succès, l’indicateur LED clignote en bleu L’indicateur LED clignote bleu une fois toutes les 5 toutes les 5 secondes. secondes.
Page 38
The information and data included in this documentation is provided without guarantee and is subject to change at any time without prior notification. Die in dieser Dokumentation enthaltenen Angaben und Daten sind ohne Gewähr und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Le informazioni e i dati contenuti in questa documentazione sono senza garanzia e possono essere modificati senza preavviso.