LEGRAND Céliane Manuel D'installation Et D'utilisation
LEGRAND Céliane Manuel D'installation Et D'utilisation

LEGRAND Céliane Manuel D'installation Et D'utilisation

Commande centralisée de volets sans fils

Publicité

Liens rapides

Commande centralisée
de volets Céliane
TM
sans fils
d
Manuel d'installation
r a n
l e g
et d'utilisation
d
r a n
l e g
d
r a n
l e g
d
r a n
l e g

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND Céliane

  • Page 1 Commande centralisée de volets Céliane sans fils Manuel d’installation r a n l e g et d’utilisation r a n l e g r a n l e g r a n l e g...
  • Page 2: Fonctionnement

    PrésenTaTion récepteur récepteur récepteur émetteur émetteur PrésenTaTion DU CoFFreT 672 89 Céliane Céliane Télécommande IR/RF Commande centralisée 3 Interrupteurs individuels de volet - 2 piles LR03 de volet roulant roulant radio sans fil - 2,4 GHz Portée : 100 m en - 1 pile lithium CR2032 - 110 - 230 VAC champ libre point...
  • Page 3: Caractéristiques

    récepteur Bouton mode RESEAU Montée RESEAU LED témoin d’APPRENTISSAGE Descente Stop Bouton mode APPRENTISSAGE CaraCTérisTiQUes émetteur Alimentation 1 batterie au lithium CR2032, 3 V Radio fréquence 2,4 GHz – Produit certifié ZigBee Technologie Profil spécifique au fabricant – Maillage de réseau sans fil Performance Portée : 150 m en champ libre point à...
  • Page 4: Montage

    récepteur + 45°C + 5°C 110 VAC 1 x 2.5 mm Moteur pour volet roulant 230 VAC 2 x 1.5 mm 50/60 Hz 230 VAC Max. 1 x 500 VA 110 VAC Max. 1 x 270 VA Radio fréquence 2,4 GHz – Produit certifié ZigBee Technologie Profil spécifique au fabricant –...
  • Page 5: Changement De La Batterie

    CHangeMenT De La BaTTerie � � � � � � � CÂBLage CONFORMITY DECLARATION We declare that the products satisfy the provisions of : The directive 1999/5/CE of the european parliament and of the council of March 9th, 1999 On condition that they are used in the manner intented and/or in accordance with the current installation standards and/or with the manufacturers recommandations Channel availability depends on local country regulations.
  • Page 6: Creation Du Reseau

    CreaTion DU reseaU L’opération consiste à associer les cinq produits (ou plus suivant les besoins) pour créer un réseau qui leur permet de communiquer entre eux. signification des différents états des leds CLIGNOTEMENT CLIGNOTEMENT CLIGNOTEMENT ALLUME ETEINT ALLUME 3 ECLAIRS / 3s LENT (1s) MOYEN (0.25s) RAPIDE (60ms)
  • Page 7: Programmation De La Télécommande

    PrograMMaTion L’opération consiste à apprendre à des produits du même réseau à interagir entre eux. signification des différents états des leds CLIGNOTEMENT CLIGNOTEMENT CLIGNOTEMENT ETEINT ALLUME 3 ECLAIRS / 3s LENT (1s) MOYEN (0.25s) RAPIDE (60ms) Programmation de la télécommande 1 - Montée Choix de la touche Clôture de...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l’appareil sauf mention particulière indiquée dans la notice. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’intégralité des responsabilités, droits à rem- placement et garanties.

Table des Matières