Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
NL
User manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Koel-vriescombinatie
Fridge Freezer
Réfrigérateur/congélateur
Kühl - Gefrierschrank
ZRB936PXH2
ZRB936PWH2
2
16
28
42

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZRB936PXH2

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing User manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Koel-vriescombinatie Fridge Freezer Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank ZRB936PXH2 ZRB936PWH2...
  • Page 2: Table Des Matières

    Houd kinderen uit de buurt om te voorkomen • Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt. dat ze met het apparaat gaan spelen. • Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt zich in het koelcircuit van het apparaat, dit is www.zanussi.com...
  • Page 3 • Stel het apparaat niet langdurig bloot aan di- Belangrijk! Voor de aansluiting van elektriciteit rect zonlicht. dienen de instructies in de desbetreffende • De eventuele gloeilampen in dit apparaat zijn paragrafen nauwgezet te worden opgevolgd. speciaal geselecteerd en uitsluitend bedoeld www.zanussi.com...
  • Page 4 • Verzeker u ervan dat de stekker bereikbaar is baar. nadat het apparaat geïnstalleerd is. • Aansluiten op de drinkwatervoorziening (in- dien voorzien van een wateraansluiting). Onderhoud • Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van on- www.zanussi.com...
  • Page 5: Beschrijving Van Het Product

    Ga als volgt te werk om het apparaat in werking stand. te stellen: • draai de thermostaatknop op een lagere Uitschakelen stand om de minimale koude te verkrijgen. Draai de thermostaatknop op de stand "O" om het apparaat uit te schakelen. www.zanussi.com...
  • Page 6: Het Eerste Gebruik

    2 uur op een hoge instelling la- ten werken voordat u er producten in plaatst. Belangrijk! In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom langer is www.zanussi.com...
  • Page 7: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    Om de beste prestatie te verkrijgen: Fruit en groente: deze moeten zorgvuldig • Zet geen warm voedsel of verdampende schoongemaakt worden en in de speciaal daar- vloeistoffen in de koelkast voor bedoelde lade(n) geplaatst worden. www.zanussi.com...
  • Page 8: Onderhoud En Reiniging

    Het apparaat moet regelmatig worden schoon- reinigingsproducten en waspolijstmiddelen om gemaakt: de binnenkant schoon te maken, aangezien • maak de binnenkant en de accessoires deze het oppervlak beschadigen en een sterke schoon met lauw water en wat neutrale zeep. geur achterlaten. www.zanussi.com...
  • Page 9 Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag een dik- aanbevolen. Een temperatuurstijging tijdens het ontdooien van de ingevroren levensmiddelen, te van ongeveer 3-5 mm bereikt heeft. Volg onderstaande aanwijzingen om de rijp te kan de veilige bewaartijd verkorten. verwijderen: www.zanussi.com...
  • Page 10: Probleemoplossing

    De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. De temperatuur van het product is Laat het product afkoelen tot kamer- te hoog. temperatuur voordat u het opbergt. Er zijn veel producten tegelijk opge- Berg minder producten tegelijk op. borgen. www.zanussi.com...
  • Page 11 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg RATHOM SPECIAL T26 0.8 Watt te ge- "Montage". bruiken. 3. Vervang, indien nodig, de defecte deuraf- 5. Plaats de afdekking van het lampje terug. dichtingen. Neem contact op met de klan- 6. Het apparaat aansluiten. tenservice. www.zanussi.com...
  • Page 12: Technische Gegevens

    Als het apparaat onder een wandkast wordt geplaatst, moet de minimale afstand tus- sen de bovenkant van de kast en de wandkast ten minste 100 mm bedragen om optimale prestaties te garanderen. Voor de beste presta- www.zanussi.com...
  • Page 13 Waterpas zetten Zorg er voor dat het apparaat waterpas staat wanneer u het plaatst. Deze stand kan bereikt worden met de twee afstelba- re voetjes die aan de voorkant en onder- kant van het apparaat bevestigd zijn. www.zanussi.com...
  • Page 14 • De magnetische afdichtstrip vast zit aan de en op uw kosten veranderen. kast. • De deur goed open en dicht gaat. Als de omgevingstemperatuur laag is (bijv. in de winter), kan het zijn dat het deurrubber niet pre- www.zanussi.com...
  • Page 15: Het Milieu

    Als u ervoor zorgt dat dit gemeentereiniging of de winkel waar u het product op de juiste manier wordt verwijderd, product hebt gekocht. www.zanussi.com...
  • Page 16: Safety Information

    – avoid open flames and sources of ignition themselves into it. – thoroughly ventilate the room in which the • If this appliance featuring magnetic door appliance is situated seals is to replace an older appliance having www.zanussi.com...
  • Page 17 (If the appli- catching warm parts (compressor, condens- ance is Frost Free) er) to prevent possible burn. • Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out. www.zanussi.com...
  • Page 18: Product Description

    The materials used on this appliance marked by ized Service Centre, and only genuine spare the symbol are recyclable. parts must be used. Product description Fruit drawers Glass shelf Glass shelf Thermostat Glass shelf Butter shelf Glass shelf Door shelf www.zanussi.com...
  • Page 19: Operation

    Important! In this condition, the refrigerator compartment temperature might drop below 0°C. If this occurs reset the temperature regulator to a warmer setting. www.zanussi.com...
  • Page 20: Helpful Hints And Tips

    • If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low temper- • Do not open the door frequently or leave it ature and the appliance is fully loaded, the open longer than absolutely necessary. www.zanussi.com...
  • Page 21: Care And Cleaning

    Caution! Unplug the appliance before ing must therefore only be carried out by au- carrying out any maintenance operation. thorized technicians. This appliance contains hydrocarbons in Periodic cleaning its cooling unit; maintenance and recharg- The equipment has to be cleaned regularly: www.zanussi.com...
  • Page 22 Use the special cleaner provided, which you will find already inserted into the drain hole. • switch on the cabinet and replace the frozen foodstuff. It is recommended to operate the appli- ance at the highest position of the ther- www.zanussi.com...
  • Page 23: Troubleshooting

    The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The Temperature regulator may be Set a higher temperature. set incorrectly. The temperature in the ap- The Temperature regulator may be Set a higher temperature. pliance is too low. set incorrectly. www.zanussi.com...
  • Page 24 Osram PARATHOM SPE- stallation". CIAL T26 0.8 Watts. 3. If necessary, replace the defective door 5. Install the lamp cover. gaskets. Contact the Service Center. 6. Connect the appliance. 7. Open the door. Make sure that the lamp comes on. www.zanussi.com...
  • Page 25: Technical Data

    100 mm . Ideally, Do these steps to install the spacers: however, the appliance should not be posi- 1. Release the screw. tioned below overhanging wall units. Accurate www.zanussi.com...
  • Page 26 When placing the ap- pliance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front. www.zanussi.com...
  • Page 27: Environmental Concerns

    By ensuring this product household waste disposal service or the shop is disposed of correctly, you will help prevent where you purchased the product. www.zanussi.com...
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    (R600a), un gaz naturel offrant un • Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à haut niveau de compatibilité avec l’environ- couper le câble d'alimentation électrique au nement mais qui est néanmoins inflammable. ras de l'appareil pour éviter les risques www.zanussi.com...
  • Page 29 Installation • Les ampoules (si présentes) utilisées dans Important Avant de procéder au branchement cet appareil sont des ampoules spécifiques électrique, respectez scrupuleusement les uniquement destinées à être utilisées sur des instructions fournies dans cette notice. www.zanussi.com...
  • Page 30 Les matériaux utilisés cessible après l'installation de l'appareil. dans cet appareil identifiés par le symbole • Branchez à l'alimentation en eau potable uni- sont recyclables. quement. (Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu.) www.zanussi.com...
  • Page 31: Description De L'appareil

    Tournez le bouton du thermostat dans le sens du thermostat sur la position "O". des aiguilles d'une montre sur une position Réglage de la température moyenne. La température est réglée automatiquement. Pour faire fonctionner l'appareil, procédez com- me suit : www.zanussi.com...
  • Page 32: Première Utilisation

    Conservation des aliments congelés À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position Max pen- dant 2 heures environ, avant d'introduire les produits dans le compartiment. www.zanussi.com...
  • Page 33: Conseils Utiles

    Conseils utiles : tomatique, d'où des économies d'énergie. Viande (tous les types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la ta- blette en verre au-dessus du bac à légumes. www.zanussi.com...
  • Page 34: Entretien Et Nettoyage

    éviter toute dans son circuit réfrigérant : l'entretien et accumulation de déchets. la recharge ne doivent donc être effectués que • Rincez et séchez soigneusement. par du personnel autorisé. Nettoyage périodique Cet appareil doit être nettoyé régulièrement : www.zanussi.com...
  • Page 35 • Le dégivrage terminé, rebranchez l'appareil, remettez-le en service et replacez les ali- ments congelés à l'intérieur. Il est recommandé de placer le thermos- tat de l'appareil sur la position Max pen- dant quelques heures pour que la tempé- www.zanussi.com...
  • Page 36: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Il y a trop de givre. Les produits ne sont pas bien enve- Enveloppez mieux les produits. loppés. La porte n'est pas bien fermée. Consultez le paragraphe "Fermeture de la porte". www.zanussi.com...
  • Page 37 Fermeture de la porte mandé d'utiliser une ampoule Osram PA- 1. Nettoyez les joints de la porte. RATHOM SPECIAL T26 0,8 W. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez- 5. Installez le diffuseur de l'ampoule. vous au chapitre « Installation ». www.zanussi.com...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    As- surez-vous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. Pour garantir un rendement opti- mum si l'appareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l’appareil www.zanussi.com...
  • Page 39 Avertissement Avant toute opération, débranchez la fiche de la prise de courant. Important Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes lors de toute manipulation de l'appareil. www.zanussi.com...
  • Page 40: En Matière De Protection De L'environnement

    à cet effet (collecte et Le symbole sur le produit ou son emballage recyclage du matériel électrique et indique que ce produit ne peut être traité électronique). comme déchet ménager. Il doit être remis au www.zanussi.com...
  • Page 41 www.zanussi.com...
  • Page 42: Sicherheitshinweise

    • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbe- • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kälte- dingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr! kreislauf des Gerätes ist ein natürliches und • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzka- www.zanussi.com...
  • Page 43 Wasserabfluss sammelt sich das Was- • Entnehmen oder berühren Sie nie mit nas- ser auf dem Boden des Geräts an. sen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann. • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. www.zanussi.com...
  • Page 44 Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol markiert sind, können recycelt wer- • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heiz- den. körpern oder Kochern installiert werden. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zu- gänglich ist. www.zanussi.com...
  • Page 45: Gerätebeschreibung

    Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdo- Drehen Sie den Temperaturregler zum Aus- schalten des Geräts in die Position "O". Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeiger- Temperaturregelung sinn auf eine mittlere Einstellung. Die Temperatur wird automatisch geregelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt: www.zanussi.com...
  • Page 46: Erste Inbetriebnahme

    Lagerung gefrorener Produkte Sollen große Mengen an Lebensmitteln aufbe- Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetrieb- wahrt werden, entfernen Sie alle Körbe und nahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät Schubladen aus dem Gerät und setzen Sie die www.zanussi.com...
  • Page 47: Praktische Tipps Und Hinweise

    • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass Sie in diesem Fall den Temperaturregler auf um sie Luft frei zirkulieren kann. eine höhere Einstellung ein, die ein automati- Hinweise für die Kühlung sches Abtauen und damit auch einen nied- Tipps: rigeren Energieverbrauch ermöglicht. www.zanussi.com...
  • Page 48: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlen- Reinigungsarbeit immer den Netzstecker wasserstoffe; Wartungsarbeiten und aus der Steckdose. Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachperso- nal ausgeführt werden. www.zanussi.com...
  • Page 49 über dem Motorkompressor, wo es ver- Schaber aus Holz oder Kunststoff. dampft. • Wischen Sie das Gerät aus, wenn das Eis Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abfluss- komplett abgetaut ist. Trocknen Sie es dann öffnung des Tauwassers in der Mitte des Kühl- www.zanussi.com...
  • Page 50: Fehlersuche

    Wasser fließt auf die hinte- Beim automatischen Abtauen Das ist normal. re Platte des Kühl- schmilzt der Frost auf der hinteren schranks. Platte. Wasser fließt in den Kühl- Der Wasserabflusskanal ist ver- Reinigen Sie den Wasserabflusska- schrank. stopft. nal. www.zanussi.com...
  • Page 51 Siehe hierzu "Ersetzen der Lampe". Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, Austauschen der Lampe für die falls Ihr Gerät nach dem Durchführen der oben Innenbeleuchtung genannten Überprüfungen noch immer nicht 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck- korrekt arbeitet. dose. www.zanussi.com...
  • Page 52: Technische Daten

    Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für dem die Umgebungstemperatur mit der Klima- Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten klasse übereinstimmt, die auf dem Typschild Betrieb des Geräts zu gewährleisten. des Geräts angegeben ist: www.zanussi.com...
  • Page 53 Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen Sockel des Gerätes erreichen. Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typen- schild angegebenen Anschlusswerten überein- stimmen. www.zanussi.com...
  • Page 54 Scharnier Sie ihn an der ande- an der gegenüber- wieder fest. Das ren Seite. liegenden Seite. Kunststoff-Distanz- stück nicht verges- • Setzen Sie den Stift sen. des mittleren Schar- niers (C) in die linke Bohrung der unte- ren Tür. www.zanussi.com...
  • Page 55: Umwelttipps

    Sammelpunkt über das Recycling dieses Produkts erhalten für das Recycling von elektrischen und Sie von Ihrer Gemeinde, Ihrer Müllabfuhr oder elektronischen Geräten abgegeben werden dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten haben. www.zanussi.com...
  • Page 56 www.zanussi.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Zrb936pwh2

Table des Matières