Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

Réf. 162600
FR : RAINUREUSE GR2-12
Manuel d'utilisation
EN : GROOVING MACHINE GR2-12
User guide
IT : SCANALATRICE GR2-12
Manuale d'istruzioni
ES : RANURADORA GR2-12
Manual de instrucciones
PT : MÁQUINA DE RANHURAR GR2-12
Manual de instruções
NL : GROEFFREESMACHINE GR2-12
Gebruikershandleiding
DE : NUTGERÄT GR2-12
Bedienungsanleitung
EL : ΜΗΧΆΝΗΜΑ ΑΥΛΆΚΩΣΗΣ GR2-12
Οδηγίες χρήσης
TR: GR2-12 PLANYA TEZGAHI
Kullanım kılavuzu
AR : ‫ الحز آلة‬GR2-12
‫دليل المستخدم‬
PL: ŻŁOBIARKA GR2-12
Instrukcja obsługi
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Virax GR2-12

  • Page 2 Intro FRANÇAIS Page 3 Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit sûr ! Ne pas le jeter ! La garantie est annulée lors de dommages dus à une manipulation erronée ! Sous réserve de modifications techniques. ENGLISH Page 16 Please read retain these directions for use.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ a) S'assurer de fournir à l'usager ce manuel d'instructions. b) Lire attentivement ce manuel d'instructions avant d'utiliser la machine, pour garantir un usage sûr et efficient. S'assurer de conserver ce manuel d'opération dans un endroit accessible à l'opérateur pour qu'il puisse le consulter chaque fois qu'il en a besoin.
  • Page 4 SÉCURITÉ dans nos catalogues. Des accidents ou des blessures pourraient se produire. Mettre l'unité principale sur la position OFF, et débrancher la fiche de la prise de courant dans les cas suivants : • Lorsque l'on utilise la machine ou en changeant, en réparant, en inspectant des pièces. •...
  • Page 5: À Propos De La Machine À Rainurer

    SÉCURITÉ tranchants. • Veiller à ne pas marcher sur le câble, ni à tirer dessus ou à lui appliquer une force excessive qui pourrait l'endommager. Cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un court-circuit pouvant aboutir à un incendie. 16 Effectuer l'entretien quotidiennement. •...
  • Page 6: Moteur Électrique

    DESCRIPTION • Cette machine pratique des rainures circulaires sur l'extrémité des tubes d'acier pour faciliter l'assemblage de manchons circulaires. C'est l'outil idéal pour l'industrie de la construction et pour le secteur de la tuyauterie. Les rainures sont réalisées par un rouleau à rainurer inséré hydrauliquement à l'intérieur du tube qui est supporté en même temps par un rouleau inférieur.
  • Page 7: Description, Composants Principaux, Caractéristiques

    DESCRIPTION, COMPOSANTS PRINCIPAUX, CARACTÉRISTIQUES FRANÇAIS...
  • Page 8 Préparation de la machine et de la surface de Assemblage du tube travail Les tubes doivent être maintenus à l'aide d'un support de Choisissez une surface de travail pour laquelle : tube. Le support de tube doit être positionné à 3⁄4 de la -il y a suffisamment de lumière.
  • Page 9: Préparation De La Machine

    PRÉPARATION DE LA MACHINE Utilisation du contre-écrou et de l'écrou de réglage. Étape 1 : Positionnez le tube sur le rouleau inférieur. Pompez et effectuez un contact entre le rouleau supérieur et le tube. N'EXERCEZ PAS DE PRESSION. Étape 4 : Prenez note de la position d’étalonnage verticale (15) et horizontale (0).
  • Page 10 FRANÇAIS...
  • Page 11: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Étape 6 : Verrouillez le contre-écrou sur l'écrou de réglage. Étape 7 : Une fois verrouillé, veillez à ce que la distance entre le contre-écrou et le vérin hydraulique soit de 2,11 mm. Étape 8 : Démarrez la machine, repoussez le rouleau supérieur aussi loin que possible, fermez la vanne d'arrêt du vérin et commencez à...
  • Page 12 PRÉPARATION DE LA MACHINE Pour le filetage de longs tubes, utilisez un stabilisateur de tube, aussi bien pour éviter la vibration du tube provoquée par la déformation subie lors de la rotation, que pour éviter une perte de stabilité de la machine causée par le poids du tube.
  • Page 13 FONCTIONNEMENT Remplacement du jeu de rouleaux Puisque la géométrie du jeu de rouleaux détermine les dimensions des rainures, des jeux de rouleaux spécifiques sont nécessaires (voir tableau 1) pour le moletage de tubes variés de 2 à 12 pouces (5,0 à 30,4 cm). Avant d'effectuer le remplacement, assurez-vous que la machine à...
  • Page 14 FONCTIONNEMENT Taille du Diamètre Diamètre inférieur Taille du Diamètre rouleau nominal du de la rainure rouleau extérieur (mm) (mm) (mm) supérieur inférieur tube (pouces) du tube Max.(mm) Min.(mm) (mm) 2” (DIN2440) 15.88 8.74 1.65 57.15 56.77 Petit 2-1/2” 15.88 8.74 1.98 72.26 71,80...
  • Page 15 FONCTIONNEMENT Mises en garde et conseil de moletage Vous devez vous familiariser avec la structure de la machine, ses fonctions et les systèmes de propulsion et de lubrification par la lecture du manuel avant de commencer à utiliser cette machine. Avant de mettre la machine sous tension, ajoutez de l'huile selon les indications du manuel.
  • Page 16 FONCTIONNEMENT PROBLÈME Cause possible Solution La rainure est trop étroite ou trop Le rouleau ne correspond pas au Remplacez le jeu de rouleaux par un large diamètre du tube jeu qui correspond au diamètre du tube Le tube n'a pas été coupé à angle Coupez le tube à...
  • Page 17: Instructions D'entretien

    être réparée par l'utilisateur, contactez le fabricant en vue de la réparation. GARANTIE La rainureuse GR2-12 est garantie 2 ans excepté les pièces d’usure. Toute intervention ou réparation réalisées par un atelier non autorisé annulera la garantie.
  • Page 129 ‫األمان‬ ‫ا‬ ‫ه ف ا‬ ‫ق إي ب‬ ‫م ق‬ ‫ادة‬ ‫ت ع م‬ ‫ر‬ ‫ي غ‬ ‫اء‬ ‫وض‬ ‫ض‬ ‫أو‬ ‫ازات‬ ‫ز‬ ‫ت اه‬ ‫أو‬ ‫ح‬ ‫روائ‬ ‫دار‬ ‫إص‬ ‫ل‬ ‫ث م‬ ‫اذة‬ ‫ش‬ ‫االت‬ ‫ح‬ ‫أي‬ ‫ور‬ ‫ه ظ‬ ‫أو‬...
  • Page 130 ‫األمان‬ ‫لة آل‬ ‫ا يد‬ ‫بتجد‬ ‫تقم‬ . ‫ال‬ ‫لصلة‬ ‫ا‬ ‫ذات‬ ‫سية‬ ‫لقيا‬ ‫ا ن‬ ‫ما‬ ‫أل‬ ‫ا يير‬ ‫معا‬ ‫مع‬ ‫بنا‬ ‫ص‬ ‫لخا ا‬ ‫لمنتج‬ ‫ا فق‬ • ‫ا يتو‬ ‫ة ط‬ ‫واس‬ ‫ب‬ ‫ات‬ ‫لح ا‬ ‫اإلص‬ ‫ت‬...
  • Page 132 ‫اآللة‬ ‫تحضير‬ ‫األنابيب‬ ‫تجميع‬ ‫العمل‬ ‫ومكان‬ ‫اآلل ة ا‬ ‫تحضير‬ ‫يجب‬ ‫األنابيب‬ ‫داعم‬ ،‫األنابيب‬ ‫مثبت‬ ‫بواسطة‬ ‫ودعمها‬ ‫األنابيب‬ ‫تثبيت‬ ‫يجب‬ ‫بحيث‬ ‫العمل‬ ‫مكان‬ ‫اختر‬ ‫الحز‬ ‫آلة‬ ‫عل‬ ‫األنبوب‬ ‫طول‬ ‫من‬ ‫بوضع‬ ‫تثبيته‬ ‫كافي‬ ‫ضوء‬ ‫وجود‬ ‫النار‬ ‫اشتعال‬ ‫يسبب‬ ‫مما‬ ‫غبار‬ ،‫أبخرة‬...
  • Page 133 ‫اآللة‬ ‫تحضير‬ )JAMP NUT( ‫ت ا ن ا‬ ‫ب‬ ‫ام‬ ‫ج‬ ‫وال‬ )SET NUT( ‫ت ا ن‬ ‫ت ا ي‬ ‫الس‬ ‫إدارة‬ ‫ة ي ل‬ ‫م ع‬ ‫ل‬ ‫وص‬ ‫ال‬ ‫ى‬ ‫ل ع‬ ‫ل م‬ ‫واع‬ ‫خ‬ ‫ض‬ ،‫ادة‬ ‫ي ق ال‬ ‫ض‬...
  • Page 134 ‫العربية‬...
  • Page 136 ‫ب‬ ‫ي اب‬ ‫األن‬ ‫ن س‬ ‫د‬ ‫ن ع‬ ‫وزن‬ ‫بسبب‬ ‫كة‬ ‫للحر‬ ‫ضة‬ ‫عر‬ ‫ليست‬ ‫لة‬ ‫آل ا‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫كد ل لتأ‬ ‫و ه‬ ‫ن س‬ ‫ء ثنا أ‬ ‫يهتز‬ ‫ال‬ ‫وب‬ ‫ب األن‬ ‫أن‬ ‫ن م‬ ‫د أك‬ ‫ت...
  • Page 137 ‫ات‬ ‫وان‬ ‫ط‬ ‫االس‬ ‫ة‬ ‫وع‬ ‫م‬ ‫ج م‬ ‫ال‬ ‫د تب‬ ‫اس‬ ‫وز‬ ‫لحز‬ ‫ا‬ ‫ا اه‬ ‫ج ات‬ ‫دد‬ ‫ح‬ ‫ت ي‬ ‫ت ال‬ ‫ي ه‬ ‫ات‬ ‫وان‬ ‫ط‬ ‫االس‬ ‫ة‬ ‫وع‬ ‫م ج‬ ‫م ة‬ ‫دس‬ ‫ن ه‬ ‫أن‬...
  • Page 138 ‫السفلي‬ ‫الحز‬ ‫قطر‬ ‫أللنبوب‬ ‫القطر‬ ‫أللنبوب‬ ‫المخرطة‬ ‫العلوية‬ ‫الخارجي‬ ‫االسمي‬ ‫لولب‬ ‫حجم‬ ‫األسطوانة‬ ‫األدنى‬ ‫الحد‬ ‫األقصى‬ ‫الحد‬ ) ‫(مم‬ ) ‫(مم‬ ) ‫(مم‬ ‫القطر‬ ‫بوصة‬ ‫حجم‬ )"/ ‫(مم‬ )"/ ‫(مم‬ ) ‫(مم‬ 56.77 57.15 1.65 8.74 15.88 )DIN2440( "2 ‫صغي ر‬ 71,80 72.26 1.98...
  • Page 155: Spare Parts

    SPARE PARTS CORPS DE LA MACHINE / BODY OF THE MACHINE...
  • Page 157: Verin Hydraulique / Hydraulic Cylinder

    SPARE PARTS VERIN HYDRAULIQUE / HYDRAULIC CYLINDER...
  • Page 161 Changement du rouleau inférieur / Changing the Lathe Screw Dévissez l’écrou. Sortez la rondelle puis le rouleau. Unscrew the nut. Unscrew the ring then the lathe screw. ! Axe conique ! ! Conical axis ! Resserez l’écrou. Mettre le nouvau rouleau puis la rondelle. Tighten the nut.
  • Page 162 Changement du rouleau supérieur / Changing the upper roller Désserez la vis de blocage de l’axe. Sortez l’axe puis le rouleau. Unscrew the axis locking screw. Remove the axis then the roller. Bien replacer rondelles et roulement. Remonter l’ensemble. Well replace rings and bearing. Reassemble the parts.
  • Page 163: Déclaration Ue De Conformité

    162600 – RAINUREUSE GR2-12 – GR2-12 GROOVING MACHINE - MD 2006/42/CE : Directive du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 relative aux machines et modifiant la directive 95/16/CE - Directive of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery, and amending Directive 95/16/EC.
  • Page 164 FR - Retrouvez la liste de nos distributeurs sur www.virax.com EN - Find the list of our dealers on www.virax.com IT – Trova il rivenditore Virax più vicino a te su www.virax.com ES - Encuentra el listado de distribuidores en www.virax.com PT - Encontre a lista de nossos revendedores www.virax.com...

Table des Matières