Limpieza Y Mantenimiento - Stokke Tripp Trapp Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Tripp Trapp:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

US
6
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE ARMAR SU PERIQUERA TRIPP TRAPP®
En esta guía de usuario encontrará las imágenes que describen
cómo armar su periquera Tripp Trapp® y el Tripp Trapp® Baby Set.
El Baby Set solo debe utilizarse con la base del asiento colocada en
la primera ranura que se encuentra en la parte superior de la silla.
Tanto el arnés como el Baby Set deben estar ensamblados a la silla
Tripp Trapp® cuando se utilice como periquera.
• No utilice la silla a menos que todos sus componentes estén armados y
ajustados correctamente. Ponga mucha atención al asiento y al descansa-
piés, asegúrese de que están bien sujetos antes de colocar al niño en la silla.
• No coloque la silla cerca de una chimenea o de otras fuentes de calor, tales
como calefactores eléctricos, estufas de gas, etc., debido a los riesgos de
incendio.
• No utilice la periquera si alguna pieza está rota o defectuosa, o si le faltan
piezas.
• Coloque la silla siempre sobre superficies planas y estables, y asegúrese de
que la silla tenga espacio suficiente para deslizarse hacia atrás.
• NUNCA utilice la periquera Tripp Trapp® sin sus deslizadores.
• No utilice el arnés si presenta signos de deterioro, desgaste excesivo o rotu-
ras, tales como deterioro en las correas o grietas en el plástico. Si nota algún
tipo de deterioro, desgaste excesivo o rotura, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de Stokke, para pedir un reemplazo.
• Tenga cuidado de no colocar objetos pequeños, sustancias tóxicas, objetos
calientes o cables eléctricos cerca de la periquera y al alcance del niño, ya
que podrían causarle asfixia, envenenamiento u otros daños corporales.
• Recuerde volver a apretar todos los tornillos 2 o 3 semanas después de que
haya armado la silla. Posteriormente, debe revisar y volver a ajustar los
tornillos de forma periódica, por ejemplo, cada dos meses. Guarde la llave
Allen para usos posteriores, pero manténgala fuera del alcance del niño.
• No utilice accesorios o piezas de repuesto que no hayan sido fabricados por
STOKKE®, ya que pueden afectar la seguridad de su hijo.
• No utilice la silla como escalera.
• No coloque objetos para elevar la altura del asiento
• La parte frontal del descansapiés no debe sobrepasar, al nivel del piso, las
patas frontales de la silla.
Componentes
1. Fije la barra transversal de la base a las patas (con las ranuras hacia adentro). ¡Es
muy importante que inserte primero el extremo inferior de la tuerca!
2. Inserte los tornillos y apriételos firmemente.
3. Fije las dos barras metálicas transversales y ajústelas ligeramente
4. Fije los dos respaldos curvos. Inserte la tuerca metálica con el extremo inferior en
primer lugar y ajústela ligeramente. NOTA: Coloque el respaldo con la correa en las
ranuras inferiores.
5. Deslice el asiento y el descansapiés por las ranuras, con el borde recto hacia
adelante. Asegúrese de que la altura y profundidad del asiento estén adaptados
a la altura del niño (vea las instrucciones relativas a los ajustes del asiento y del
descansapiés en esta guía de usuario).
6. Coloque la periquera en una superficie bien nivelada. Por último, ajuste firme-
mente todos los tornillos en el orden que se indica.
Ajustes del asiento y del descansapiés
Es muy importante que la altura y profundidad del asiento y del descansapiés
estén adaptados a la altura del niño. Vea las ilustraciones que se encuentran
en la página plegable y la descripción que se muestra más abajo. Las posi-
ciones del asiento y del descansapiés deben ajustarse a medida que el niño
crezca, ¡por lo menos una vez al año! La base del asiento y el descansapiés
deben estar apoyados a todo lo largo de las ranuras laterales (y no apoyados
a medias).
Colocación del asiento
ALTURA: el asiento estará a la altura correcta cuando los codos del niño estén
al mismo nivel que la parte superior de la mesa.
PROFUNDIDAD: para determinar la profundidad correcta, coloque al niño con
la espalda apoyada contra el respaldo, de modo que se apoyen en el asiento
las ¾ partes de sus muslos. Para que el niño esté más cómodo,
es importante que la profundidad en el asiento no sea demasiada y que haya
suficiente espacio entre el borde delantero del asiento y las rodillas del niño.
Podrá parecerle sorprendente que un niño de entre 6 y 8 meses necesite un
asiento tan pequeño, pero la base del asiento no deberá sobresalir más de 4 o
5 cm de las patas laterales de la silla.
Colocación del descansapiés
ALTURA: El descansapiés estará a la altura correcta cuando el niño,
con los muslos apoyados en el asiento, pueda recargar completamente las
plantas de sus pies.
PROFUNDIDAD: Asegúrese de que el borde delantero del descansapiés NUNCA
sobrepase, al nivel del suelo, el borde delanterode las patas de la silla.
Tabla de edades y ajustes aproximados
La tabla que se proporciona es una guía aproximada para los ajustes de altura
del asiento y del descansapiés, de acuerdo con la edad del niño. El niño varía
en tamaño de acuerdo a su edad, por lo tanto, asegúrese siempre de que su
hijo se siente correctamente, tal como se indica en las instrucciones que se
proporcionan en esta guía de usuario.
BASE DEL ASIENTO
EDAD
Ranura desde la
AÑOS
parte superior de la
silla / profundidad
0-6 meses
1 / 4-5 cm
c/ Baby Set
3 - 5
2 / 6-7 cm
6 - 8
3 / 6-7 cm
9 - 11
Adolescente/
Use el descansapiés como asiento,
Adulto
*) Utilice el descansapiés como asiento. Por lo tanto el asiento no aplica.
Funcionamiento del sistema de sujeción:
utilice el sistema de sujeción siempre que el asiento esté colocado en las
ranuras 1ª, 2ª o 3ª desde la parte superior. Coloque al niño en el asiento. Jale
cada brazo a través del lazo formado por el hombro y la correa de la cintura, y
colóquela en el regazo del niño. Coloque la correa de la entrepierna entre las
piernas del niño. Sujete cada una de las correas de los hombros a la correa de
la entrepierna. Ajuste la longitud de las correas de los hombros, la cintura y
la entrepierna para sujetar al niño en el asiento. La longitud de la correa de la
entrepierna debe ajustarse para que el conector quede a la altura de la cin-
tura. Puede remover el sistema de sujeción cuando su hijo haya cumplido 36
meses Y sea capaz de sentarse de modo seguro en la periquera Tripp Trapp®.
Utilice una herramienta para quitar el clip que se encuentra debajo de la base
del asiento, y remueva la correa de la entrepierna. Utilice un desarmador para
remover del respaldo las piezas restantes del arnés.
Información del producto:
Esta silla está fabricada con madera de haya cultivada. El barniz no contiene
sustancias tóxicas y las emanaciones de formaldehído del barniz cumplen con
las normas para la clase E1.
Certificaciones de seguridad:
La periquera Tripp Trapp® cumple con las normas ASTM F404-17 y 16 CFR,
secciones 1231, cuando se utiliza en conjunto con el arnés y el BabySet.

Limpieza y mantenimiento

Limpie con un paño húmedo y absorba el exceso de agua con un paño seco.
La humedad agrietará el barniz. No se recomienda el uso de detergente ni de
microfibras. El color de la silla puede cambiar si la expone al sol.˝
DESCANSAPIÉS
Ranura desde la
parte superior
de la silla
5
8
11
13
en la 4ª o 5ª ranur

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières