Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HighBay G2
Install Inst ruction Guide
Einbauanleitung
EN
DE
ΟδηγόςΕγκατάστασης
AR
EL
Guía de instalación
Инструкции за монтаж
ES
BG
Uputstvo za instalaciju
Paigaldusjuhend
BS
ET
Montážní pří r učka
Asennusohje
CS
FI
Monteringsvejledning
DA
Guide d'installation
FR
RISK OF ELECTRIC SHOCK
• Turn power off before inspection, installation or removal.
RISK OF FIRE
• Follow all IEC and local building codes
• Use only IEC approved rubber isolated wire for
input/output connections.Minimum size 15 AWG (1 mm
Do not operate luminaire with damaged parts.
Luminaire may fall down if not installed properly.
Wear work gloves to prevent dirt and oil from being transferred to the luminaire.
For non-user replaceable light sources: The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the
manufacturer or his service agent or a similar qualified person.
The external cable cannot be replaced, if damaged all luminaire should be destroyed.
Installation and removal shall be performed by suitably trained personnel only.
For further information check datasheet.
Terminal block not included. Installation must be performed by qualified person.
AR
Предупрежденията за внимание и информацията
BG
за безопасност можете да видите на последната
страница на инструкциите за монтаж. Моля прочетете ги
внимателно преди да започнете да монтирате изделието.
Upozorenja i sigurnosne informacije nalaze se na
BS
posljednjoj stranici vodiča za instalaciju. Pročitajte ih
pažljivo prije nego što započnete instalaciju proizvoda.
Upozornění a bezpečnostní pokyny naleznete na
CS
poslední stránce montážní příručky. Před zahájením
montáže výrobku si je důkladně prostudujte.
OBS- og sikkerhedsinformation findes på sidste side
DA
i monteringsvejledningen. Sørg for at læse denne
information inden montering af produktet.
Warnhinweise und Sicherheitsinformationen sind auf
DE
der letzten Seite der Einbauanleitung zu finden. Lesen Sie
diese bitte vor dem Einbau sorgfältig durch.
Επισημάνσεις που απαιτούν προσοχή και πληροφορίες
EL
ασφαλείας μπορούν να βρεθούν στην τελευταία σελίδα των
οδηγιών εγκατάστασης. Παρακαλούμε να τις διαβάσετε
προσεκτικά πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση του προϊόντος.
Las notas de precaución y la información de seguridad
ES
se encuentran en la última página del manual de instalación.
Por favor, léalas cuidadosamente antes de instalar el
producto.
Hoiatusteated ja ohutusteabe leiate paigaldusjuhise
ET
viimaselt leheküljelt. Lugege need enne toote paigaldamist
tähelepanelikult läbi.
Huomautukset ja turvallisuustiedot löytyvät
FI
asennusohjeen viimeiseltä sivulta. Lue ne huolellisesti
ennen kuin aloitat tuotteen asentamisen.
Des mises en gardes ainsi que des informations
FR
relatives à la sécurité figurent à la dernière page du guide
d'installation. Veuillez les lire attentivement avant de
procéder à l'installation du produit.
Uputstvo za instalaciju
Priručnik za instalaciju
HR
ME
Упатство за инсталирање
Felszerelési útmutató
HU
MK
Uppsetningarleiðbeiningar
IS
Installatiehandleiding
NL
Guida all'installazione
Monteringsanvisning
IT
NO
Sumontavimo vadovas
Inst rukcja instalacji
LT
PL
Uzstādīšanas instrukcija
Guia de Instalação
LV
PT
WARNING
).
2
IMPORTANT
Upozorenja i sigurnosne informacije mogu se pronaći
HR
na posljednjoj stranici ovog vodiča za instalaciju. Pažljivo ih
pročitajte prije početka instalacije proizvoda.
A termék felszerelése előtt, kérjük, olvassa el a
HU
figyelmeztetéseket és a biztonsági információkat,
amelyek a felszerelési útmutató utolsó oldalán találhatók.
Varúðarmerkingar og öryggisupplýsingar er að finna á
IS
lokasíðu leiðbeininganna um uppsetningu. Lesið þær
vandlega áður en uppsetning vörunnar fer fram.
Le indicazioni di attenzione e le informazioni sulla
IT
sicurezza sono riportate nell'ultima pagina della guida di
installazione. Leggerle attentamente prima di procedere
all'installazione del prodotto.
Pranešimus apie įspėjimus ir saugumo informaciją rasite
LT
paskutiniame sumontavimo vadovo puslapyje. Kruopščiai
juos perskaitykite prieš montuodami gaminį.
Uzmanības piezīmes un drošības informācija ir uz
LV
izstādīšanas norādījumu pēdējās lapas. Lūdzu, uzmanīgi
izlasiet tās pirms sākat produkta uzstādīšanu.
Napomene o merama opreza i informacije o bezbednosti
ME
navedene su na poslednjoj strani uputstva za instalaciju.
Pažljivo ih pročitajte pre početka instalacije proizvoda.
Известувањата за внимание и безбедносните
MK
информации може да се најдат на последната страница
од упатството за инсталација. Прочитајте ги внимателно
пред да започнете со инсталација на производот.
Waarschuwingen en veiligheidsinformatie staan vermeld
NL
op de laatste pagina van de installatiehandleiding. Lees deze
aandachtig door alvorens de productinstallatie te starten.
Advarsler og sikkerhetsinformasjon finner du på siste
NO
side av monteringsveiledningen. Les disse nøye før du starter
monteringen av produktet.
Na ostatniej stronie instrukcji instalacji można znaleźć
PL
ostrzeżenia oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Należy się z nimi dokładnie zapoznać przed przystąpieniem
do instalacji produktu.
Ghid de instalare
RO
Инструкции по установке
RU
Installationsanvisning
SV
Navodila za namestitev
SL
Návod na inštaláciu
SK
Udhëzues instalimi Udhëzues instalimi
SQ
The LED luminaire must be connected to the mains
supply according to its ratings on the product label.
The grounding and bonding of the overall system shall
be done in accordance to local electric code of the
country where the luminaire is installed.
As chamadas de atenção e as informações relativas à
PT
segurança encontram-se na última página do guia de
instalação. Deve lê-las atentamente antes de iniciar a
instalação do produto.
Avertismentele de precauţie și informaţiile de siguranţă
RO
pot fi găsite pe ultima pagină a ghidului de instalare. Vă
rugăm să le citiţi cu atenţie înainte de a începe instalarea
produsului.
Предупреждения и информация о безопасности даны
RU
на последней странице инструкций по монтажу.
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с ними перед
началом монтажа изделия.
Varningar och säkerhetsföreskrifter finns på sista sidan i
SV
installationsanvisningen. Läs informationen noggrant innan
du påbörjar installationen.
Previdnostna opozorila in varnostne informacije so na
SL
zadnji strani vodnika za namestitev. Pred začetkom
namestitve izdelka jih skrbno preberite.
Upozornenia a bezpečnostné informácie nájdete na
SK
poslednej strane návodu na inštaláciu. Pred spustením
inštalácie produktu si ich pozorne prečítajte.
Njoftimet e kujdesit dhe informacioni i sigurisë mund të
SQ
gjenden në faqen e fundit të udhëzuesit të instalimit. Ju
lutemi t'i lexoni ato me kujdes përpara se të nisni instalimin e
produktit.
Napomene o merama opreza i informacije o bezbednosti
SR
navedene su na poslednjoj strani uputstva za instalaciju.
Pažljivo ih pročitajte pre početka instalacije
proizvoda.
Uyarı bildirimlerini ve güvenlik bilgilerini, kurulum
TR
kılavuzunun son sayfasında bulabilirsiniz. Lütfen ürünün
kurulumuna başlamadan önce bunları dikkatlice okuyun.
Попередження та інформацію з безпеки можна
UK
знайти на останній сторінці посібника зі встановлення.
Уважно ознайомтеся з цією інформацією перед тим, як
встановлювати виріб.
Uputstvo za instalaciju
SR
Montaj Kılavuzu
TR
Посібник з установлення
UK

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tungsram G2 Série

  • Page 1 HighBay G2 Ghid de instalare Uputstvo za instalaciju Uputstvo za instalaciju Install Inst ruction Guide Einbauanleitung Priručnik za instalaciju ΟδηγόςΕγκατάστασης Упатство за инсталирање Montaj Kılavuzu Felszerelési útmutató Инструкции по установке Guía de instalación Инструкции за монтаж Uppsetningarleiðbeiningar Installatiehandleiding Installationsanvisning Посібник з установлення Uputstvo za instalaciju Paigaldusjuhend Guida all’installazione...
  • Page 2: Accessories

    STANDARD ACCESSORIES R280/R360 Surface Mount Kit R360 66-126 mm R280 66-126 mm...
  • Page 3 Sensor HIGH BAY TU GEN2 XXXW-XXXU-2M-XX ACCESSORY Auto ON/OFF Reset Mode Test Quick Setting Detection Area 100% Hold time 1min 3min 5min 10min 20min 30min Stand-by DIM level Stand-by period 1min ∞ 5min 10min 30min Daylight sensor 5LUX 10LUX 30LUX 50LUX Test 100LUX...
  • Page 4 Hold time Detection Area ON ON ON ON 100% ON ON 1min 3min ON ON 20min 30min 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Stand-by period Stand-by DIM level Daylight sensor ON ON ON ON ON ON ON 5Lux ON ON 10%...
  • Page 5 Dali Static HIGH BAY TU GEN2 XXXW-XXXU-2D-XX HIGH BAY TU GEN2 XXXW-XXXU-2M-XX MEAN WELL HBG Series MW HBG-xx0-xxDA Blue Brown Blue White Blue Brown Yellow+Green Yellow+Green Кафяво Бяло Синьо Кафяво Синьо Синьо Жълто+Зелено Жълто+Зелено BS Smeđa Plava Bijela Plava BS Smeđa Plava Žuta+Zelena Žuta+Zelena...
  • Page 6 Instruksionet e instalimit dhe informacioni mbi sigurine mund te gjenden ne vendin si me poshte: www.tungsram.com/installations Tungsram Operations is constantly developing and improving its products. For this reason, all product descriptions in this sheet are intended www.tungsram.com as a general guide, and we may change specifications time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement.
  • Page 7 ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ • Κλείστε το ρεύµα πριν από οποιαδήποτε επιθεώρηση, εγκατάσταση ή αφαίρεση. • Περιµένετε να κρυώσει ο λαµπτήρας πριν τον αγγίξετε. • ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ • Ακολουθήστε όλους τους κανονισμούς της διεθνούς ηλεκτροτεχνικής επιτροπής (IEC) και τους κατά τόπους ισχύοντες κανονισμούς. (CEI) .•...
  • Page 8 FIGYELMEZTETÉS! ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! РИЗИК ОД ЕЛЕКТРИЧЕН УДАР • A termék ellenőrzése, felszerelése és leszerelése előtt gondoskodjon • Исклучете го напојувањето пред инспекција, монтирање или отстранување. • Дозволете сијалицата да се олади пред да ја допрете. a feszültségmentesítésről. РИЗИК ОД ПОЖАР •...
  • Page 9 Za dodatne informacije videti list sa podacima. • Priključni blok nije priložen. Montažu mora da izvrši stručno lice. Tungsram Operations is constantly developing and improving its products. For this reason, all product descriptions in this sheet are intended www.tungsram.com as a general guide, and we may change specifications time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement.