Mitsubishi Electric SUZ-KA09 Manuel D'installation
Mitsubishi Electric SUZ-KA09 Manuel D'installation

Mitsubishi Electric SUZ-KA09 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour SUZ-KA09:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Air-Conditioners
SUZ-KA09, KA12, KA15, KA18NA
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing
the air-conditioner unit.
MANUEL D'INSTALLATION
Avant d'installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d'installation de l'appareil
intérieur pour une utilisation sûre et correcte.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso correcto y seguro, lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior
antes de instalar la unidad de aire acondicionado.
FOR INSTALLER
POUR L'INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
English
Français
Español

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric SUZ-KA09

  • Page 1 Air-Conditioners SUZ-KA09, KA12, KA15, KA18NA INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER English For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. MANUEL D’INSTALLATION POUR L’INSTALLATEUR Français Avant d’installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d’installation de l’appareil intérieur pour une utilisation sûre et correcte.
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents 1. The following should always be observed for safety ....2 4. Refrigerant piping work ......... . 4 2.
  • Page 3: Selecting The Installation Location

    3. Installation diagram SUZ-KA09, KA12, KA15NA SUZ-KA18NA Basically open 4 in. (100 mm) or more without any obstruction in front and 20 in.
  • Page 4: Refrigerant Piping Work

    No additional charge is required. Pipe length Additional charge is required. Exceeding 25 ft (7.5 m) (Refer to the table below.) SUZ-KA09, KA12, KA15 1.62 oz each 5 ft. (30 g/m) Refrigerant to be added SUZ-KA18 1.08 oz each 5 ft. (20 g/m)
  • Page 5 4. Refrigerant piping work 4.3. Connecting pipes (Fig. 4-4, Fig. 4-5) • Fasten fl are nut with a torque wrench as specifi ed in the table (refer to 4.2.). • When fastened too tight, fl are nut may eventually break and cause refrigerant leak- age.
  • Page 6: Electrical Work

    7) Connect power supply cord (K). 8) Install the conduit cover. 9) Install the service panel securely. SUZ-KA09, KA12, KA15NA • Make earth wire a little longer than others. (More than 2-3/8 in. [60 mm]) • For future servicing, leave some slack in the connect- ing wires.
  • Page 7: Maintenance

    5. Electrical work 5.2. Field electrical wiring Outdoor unit model SUZ-KA09, KA12, KA15NA SUZ-KA18NA Power supply ~/N (single), 60 Hz 208/230 V ~/N (single), 60 Hz 208/230 V Max. Fuse size (time delay) 15 A 15 A Min. Circuit Ampacity...
  • Page 8: Les Mesures De Sécurité Suivantes Doivent Toujours Être Observées

    Index 1. Les mesures de sécurité suivantes doivent toujours être observées ..8 4. Mise en place des tuyaux de réfrigérant ......10 2.
  • Page 9: Choisir L'emplacement De L'installation

    • Pour une meilleure effi cacité, installez l’unité externe dans un endroit à l’abri des rayons directs du soleil et des chutes excessives d’eau. 3. Schéma d’installation SUZ-KA09, KA12, KA15NA SUZ-KA18NA Réalisez une ouverture de 4 pouce (100 mm) minimum sans obstruction à...
  • Page 10: Mise En Place Des Tuyaux De Réfrigérant

    Un supplément de réfrigérant à rajouter. tuyauterie Dépasse 25 ft (7,5 m) (Consulter le tableau ci-dessous.) Quantité de SUZ-KA09, KA12, KA15 1,62 oz par 5 ft. (30 g/m) réfrigérant à Appareil intérieur SUZ-KA18 1,08 oz par 5 ft. (20 g/m) rajouter Appareil extérieur...
  • Page 11: Procédures De Purge Et Test De Contrôle Des Fuites

    4. Mise en place des tuyaux de réfrigérant 4.3. Connexion des tuyaux (Fig. 4-4, Fig. 4-5) • Serrez l’écrou évasé avec une clé dynamométrique comme spécifi é dans le ta- bleau (se reporter à la section 4-2). • S’il est trop serré, il risque de se rompre et de provoquer une fuite de réfrigérant. [Fig.
  • Page 12: Installations Électriques

    7) Branchez le cordon d’alimentation (K). 8) Installez le cache de conduit. 9) Reposez correctement le panneau de service. SUZ-KA09, KA12, KA15NA • Veillez à ce que le câble de terre soit un peu plus long que les autres. (2-3/8 pouce [60 mm] minimum) •...
  • Page 13: Raccordez Les Câbles Électriques

    5. Installations électriques 5.2. Raccordez les câbles électriques Modèle de l’appareil extérieur SUZ-KA09, KA12, KA15NA SUZ-KA18NA Alimentation ~/N (monophasé), 60 Hz 208/230 V ~/N (monophasé), 60 Hz 208/230 V Taille max. des fusibles (temporisé) 15 A 15 A Intensité min. du circuit...
  • Page 14: Por Razones De Seguridad, Deberá Observarse Siempre Lo Siguiente

    Contenido 1. Por razones de seguridad, deberá observarse siempre lo siguiente ..14 4. Colocación de los tubos de refrigerante ......16 2.
  • Page 15: Selección Del Lugar De Instalación

    • Para mayor efi cacia, instale la unidad exterior en una ubicación donde se pueda evitar, en la medida de lo posible, la luz solar directa continua o agua excesiva. 3. Diagrama de instalación SUZ-KA09, KA12, KA15NA SUZ-KA18NA Quedan básicamente 4 pulg.
  • Page 16: Colocación De Los Tubos De Refrigerante

    Se necesita más carga. tubería Más de 25 pies. (7,5 m) (Consulte la tabla de abajo.) Cantidad de SUZ-KA09, KA12, KA15 1,62 oz cada 5 pies. (30 g/m) refrigerante a SUZ-KA18 1,08 oz cada 5 pies. (20 g/m) añadir Unidad interior •...
  • Page 17 4. Colocación de los tubos de refrigerante 4.3. Tubos de conexión (Fig. 4-4, Fig. 4-5) • Apriete una tuerca abocardada con una llave dinamométrica tal y como se espe- cifi ca en la tabla (Véase 4.2.). • Si la aprieta demasiado, la tuerca abocardada podría romperse y causar pérdidas de refrigerante.
  • Page 18: Trabajo Eléctrico

    7) Conecte el cable de alimentación (K). 8) Instale la cubierta de conducción. 9) Instale el panel de servicio de forma segura. SUZ-KA09, KA12, KA15NA • El cable de tierra tiene que ser un poco más largo que los otros (más de 2-3/8 pulg. [60 mm]).
  • Page 19: Mantenimiento

    5. Trabajo eléctrico 5.2. Cableado eléctrico de campo Modelo de unidad exterior SUZ-KA09, KA12, KA15NA SUZ-KA18NA Alimentación ~/N (monofase), 60 Hz 208/230 V ~/N (monofase), 60 Hz 208/230 V Tamaño máx. del fusible (tiempo de propagación) 15 A 15 A Amperaje mínimo del circuito...
  • Page 20 Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN VG79A882H01 Printed in Thailand...

Table des Matières