Masquer les pouces Voir aussi pour Ep Technology 5.0:

Publicité

Liens rapides

PINCE À GAUFRER
PLAQUES 38 MM EP TECHNOLOGY 5.0
CRIMPING IRON
38 MM EP TECHNOLOGY 5.0 PLATES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BaByliss PRO Ep Technology 5.0

  • Page 1 PINCE À GAUFRER PLAQUES 38 MM EP TECHNOLOGY 5.0 CRIMPING IRON 38 MM EP TECHNOLOGY 5.0 PLATES...
  • Page 2: Caractéristiques Generales

    Il s’agit d’un procédé très technique, CARACTÉRISTIQUES similaire à celui utilisé en bijouterie. GENERALES Ce procédé consiste en l’obtention • Plaques 38 mm EP TECHNOLOGY 5.0 d’une couche de particules métal- • Plaques flottantes pour une liques par électrogalvanisation. parfaite absorption de la pression Encore moins de friction pour sur la mèche et ainsi une pression...
  • Page 3: Entretien

    Crimping iron 38 mm exclusif, sans avoir à enrouler le cor- UTILISATION don autour de l’appareil. GENERAL FEATURES EP TECHNOLOGY 5.0 La pince à gaufrer BAB2658EPCE de • EP TECHNOLOGY 38 mm plates plates BaBylissPRO® est plutôt conseillée En cas de non-utilisation prolon- •...
  • Page 4: Allgemeine Merkmale

    Platten 38 mm range of temperatures lets you preserve the optimal quality of the liche elektronische Temperatur- EP TECHNOLOGY 5.0 safely use the crimping iron on any plates, do not scratch the plates. kontrolle ermöglicht. Diese Tech- BAB2658EPCE kind of hair, even the most sensi- nologie sorgt dafür, dass das Gerät...
  • Page 5: Algemene Eigenschappen

    38 mm platen des Betriebs immer auf der Matte Nach dem Gebrauch den Knopf voor een volledig elektronische EP TECHNOLOGY 5.0 ablegen, um Ihre Oberflächen zu ON/OFF drücken und den Netzste- controle over de temperatuur, zo- BAB2658EPCE schützen...
  • Page 6: Caratteristiche Generali

    Piastre 38 mm Leg tijdens gebruik uw warme het stopcontact. Laat het nog raggiungere immediatamente la EP TECHNOLOGY 5.0 apparaat altijd op het hittebe- warme apparaat afkoelen op het temperatura di utilizzo (molto ele- BAB2658EPCE stendige matje, om uw opper- hittebestendige matje, dat speci- vata), la stabilità...
  • Page 7: Características Generales

    Placas 38 mm zo, poggiare sempre l’apparec- caldo sull’apposito tappetino ter- temperatura muy elevada y esta- EP TECHNOLOGY 5.0 chio sul suo tappetino isolante, moresistente. ble, con una precisión de medio BAB2658EPCE in modo da proteggere le vostre grado, así...
  • Page 8 Placas de 38 mm UTILIZACIÓN um aquecimento imediato, uma EP TECHNOLOGY 5.0 El ondulador de frizar BAB2658EPCE En caso de que deje de usarlo de temperatura muito elevada e BAB2658EPCE de BaBylissPRO® está aconsejado forma prolongada, más de 72 min,...
  • Page 9 Seleccione a tem- aumenta a vida útil do aparelho e metalpartikler ved elektrogalva- peratura por meio do regulador, oferece segurança total. • EP TECHNOLOGY 5.0 plader, nisering. em função do tipo de cabelo. A 38 mm Der er endnu mindre friktion for MANUTENÇÃO...
  • Page 10: Vedligeholdelse

    ALLMÄNNA EGENSKAPER levetid og giver en perfekt sik- estillverkning och skapar ett lager Tilslut apparatet og tryk på afbry- kerhed. • 38 mm EP TECHNOLOGY 5.0-plat- metallpartiklar genom elektroplä- deren. Vælg ved hjælp af regula- tering. VEDLIGEHOLDELSE toren en temperatur, der passer •...
  • Page 11 Heat Management™, som gir en raten. presis og kontinuerlig elektronisk 38 mm plater ANVÄNDNING temperaturkontroll. Denne tekno- EP TECHNOLOGY 5.0 Vi rekommenderar krustången Om apparaten inte använts på logien tillater en øyeblikkelig BAB2658EPCE BAB2658EPCE från BaBylissPRO® 72 minuter gör ett system för temperaturøkning, en meget høy...
  • Page 12 • Automatisk stans etter 72 minut- rundt apparatet. naisuutta, jonka avulla lämpötilaa 38 mm:n levyt voidaan säätää sähköisesti tark- EP TECHNOLOGY 5.0 Om apparatet ikke brukes på 72 kaan ja jatkuvasti. Tämän teknii- BAB2658EPCE ANVENDELSE minutter, vil systemet for auto- kan ansiosta laitteen lämpötila...
  • Page 13 Πλάκες 38 mm ταίας γενιάς, το Advanced Heat • Kiertyvä johto tävällä matolla. EP TECHNOLOGY 5.0 Management™ το οποίο δίνει τη • Lämpöä kestävä monikerrok- BAB2658EPCE δυνατότητα για ηλεκτρονικό έλεγ- sinen eristysmatto. Laita laite Eksklusiivisen lukitusjärjestelmän χο...
  • Page 14 της χρήσης, να αφήνετε πάντοτε Μετά τη χρήση, πατάτε το κουμπί Nagyon fejlett technológiáról • 38 mm-es EP TECHNOLOGY 5.0 τη συσκευή επάνω στο θερμομο- ON/OFF και βγάζετε τη συσκευή van szó, hasonló ahhoz, amit az lapok νωτικό επίστρωμα για να προστα- από...
  • Page 15 Płytki 38 mm Dugja be a konnektorba a készü- élettartamát és tökéletes technologii, urządzenie bardzo EP TECHNOLOGY 5.0 léket és kapcsolja be. Válassza ki a biztonságot nyújt. szybko nagrzewa się do wyso- BAB2658EPCE hőmérsékletet a hőmérsékletsza- kiej temperatury i utrzymuje ją z KARBANTARTÁS...
  • Page 16 Šířka plochy 38 mm pieczyć powierzchnie mebli. Następnie, urządzenie można EP TECHNOLOGY 5.0 • Automatyczne wyłączanie po 72 schować z płytkami zaciśniętymi OBECNÉ CHARAKTERISTIKY BAB2658EPCE minutach za pomocą systemu blokującego. • Žehlicí destičky 38 mm EP TECH- Nie zwijać...
  • Page 17: Общие Характеристики

    ет точный и непрерывный контроль Пластины 38 мм vypínač. Zvolte teplotu pomocí kvality přístroje dbejte na to, aby температуры. Данная технология EP TECHNOLOGY 5.0 regulátoru dle povahy vlasů. Velký se nepoškrábaly destičky, позволяет аппарату мгновенно на- BAB2658EPCE teplotní rozsah umožňuje bezpeč- греваться...
  • Page 18: Genel Özelli̇kler

    Bu teknoloji cihazın anında Plakalar 38 mm ний, функционирующий аппарат предназначенный для этой цели. ısınmasını, çok yüksek bir sıcaklık EP TECHNOLOGY 5.0 следует всегда класть на защитный elde edilmesini, bu sıcaklığın BAB2658EPCE коврик После этого вы можете легко убрать...
  • Page 19 72 dakikadan daha uzun bir süre 38 mm pločio plokštelės tiksliai ir nenutrūkstamai kontro- BAB2658EPCE BaBylissPRO® tost kullanılmaması durumunda, bir liuoja prietaiso temperatūrą. EP TECHNOLOGY 5.0 maşası orta uzunlukta ve uzun otomatik kapama sistemi cihazın Dėl šios technologijos prietaisas BAB2658EPCE saçlar üzerinde kullanılabilir. kapanmasını sağlayacaktır;...
  • Page 20 5 padėčių, nuo 150° C iki 230° C Prieš atliekant bet kokius veiksmus • Prietaiso užfiksavimo sistema, su plaukais, leiskite jiems atvėsti. kad būtų patogiau jį laikyti ir būtų labiau apsaugotos plokštelės. Baigę naudoti, paspauskite • Sukiojamas laido pagrindas mygtuką „ON/OFF“ ir išjunkite •...
  • Page 21 Green Side Bât. 1B 400 avenue Roumanille – B.P. 20235 F – 06904 SOPHIA ANTIPOLIS cedex...

Ce manuel est également adapté pour:

2658epce

Table des Matières