Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
c u t t i n g
e d g e
d e s i g n
GB
Dear Customer
Sehr geehrte Damen und Herre
Thank you for choosing our product.
Wir bedanken uns für die Wahl un-
We hope the item you have purchased
seres Produktes. Wir hoffen, dass wir mit
can fulfill all your expectations our
unserem technologisch fortgeschrittenen
products are technologically advanced
Produkt, dass auf Basis mehrjährigen
and designed on the basis of our many
Erfahrungen bei der Produktion von Sa-
years of experience in the production of
nitärarmaturen entwickelt wurde, Ihre
sanitary fittings.
Erwartungen erfüllt haben.
For care, use soft towel with soap and water only!
ATTENTION!
Under no circumstances should you use any chemicals.
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de l' e au!
ATTENTION!
En aucun cas n'utiliser les produits chimiques quelconques!
Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua!
ATENCIÓN!
Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos.
A
A
G1/2"
A-A
G1/2"
MIN. 77mm
MAX. 130mm
GB
Tools required for assembly:
Für die Montage werden folgende
l
adjustable spanner,
Werkzeuge benötigt:
pliers,
Universalschlüssel,
l
l
1/2" nominal couplings,
Kombizange,
l
l
l
hack-saw or copper-pipe cutter,
l
Nennmaßmuffen 1/2",
l
Teflon tape,
l
Metallsäge oder
silicone or other leak stopper.
Cu-Rohrtrenngerät,
l
l
Gewindedichtmittel,
z.B.: Teflonband,
Silikon oder ein anderes
l
Dichtmittel.
GB D
F RUS E
IOG 233 33 . . 91 9
2 2
MÉLANGEUR LAVABO AVEC COMMANDES A ANCASTRER
СМЕСИТЕЛЬ
D
Cher client
Nous vous remercions pour savoir
choisi notre produit. Nous sommes cer-
tains de pouvoir satisfaire pleinement
à vos attentes grâce à notre riche offre
de produits d'un niveau technologique
avancé qui résulte de notre longue expé-
rience en fabrication de la robinetterie et
des accessoires des salles de bains.
64mm
D
Pour le montage, vous aurez be-
soin des outils suivants:
clef à ouverture variable,
l
pince universelle,
l
l
raccords nominaux 1/2",
l
scie à métaux ou outil
à découper les tuyaux de cuivre,
l
ruban téflon
l
silicone ou autre produit
assurant l' é tanchéité.
I
BASIN MIXER WITH WALL-MOUNTED VALVES
UP-WASCHTISCHBATTERIE MIT WANDVENTILEN
ДЛЯ УМЫВАЛЬНИКА
BATERÍA DE LAVABO DE BAJO ENLUCIDO
BATTERIA LAVABO CON MANIGLIE A PARETE
F
RUS
Уважаемые господа
Благодарим за выбор нашего
продукта Надеемся что полностью
удовлетворим Ваши ожидания, вво-
дя в эксплуатацию технологически
усовершен ствованное изделие, за-
проектированное на базе многолет-
него опыта в области производства
санитарной арматуры.
Verunreinigungen bitten wir mittels Wasser mit Seife und mit weichem Lappen
ACHTUNG!
beseitigen! In keinem Falle chemische Mittel verwenden.
Загрязнения следует удалять водой с мылом и мягкой тряпочкой!
ВНИМАНИЕ!
Ни в коем случае нельзя применять химические средства.
Attenzione! Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido!
ATTENZIONE!
In nessun caso usare detergenti chimici.
F
RUS
Для монтажа необходимы
следующие инструменты:
разводной гаечный ключ,
l
плоскогубцы,
l
l
муфты номинально
размером 1/2",
пила по металлу или
l
устройство для обрезки
медных труб,
тефлоновая лента,
l
силикон или какой-либо
l
другой уплотнитель.
1
С НАСТЕННЫМИ РУКОЯТКАМИ
E
Muy Seńores Míos
Cari Clienti
Les agradecemos por elegir nuestro
producto. Esperamos que cumplamos
nostro prodotto. Speriamo, di aver sod-
Sus deseos entre gándoles un producto
disfatto completamente le Vostre aspet-
de una tecnología avanzada, diseńado a
tative, offrendo Vi un prodotto tecnologi-
base de la experiencia de muchos ańos en
camente avanzato, progettato in base ad
la producción de accesorios sanitarios.
una esperienza di molti anni nell'ambito
di produzione degli accessori sanitari.
E
Para la instalación se necesitan
Per il montaggio servono
las siguientes herramientas:
i seguenti utensili:
llave ajustable,
l
l
pinzas,
l
l
l
racores nominales 1/2",
l
l
sierra para metal o cortadora
l
para tubos de cobre,
l
cinta de teflón,
l
l
silicona u otro sellador.
l
I
Vi ringraziamo per aver scelto il
SADE
I
chiave registrabile,
tenaglia,
raccordi nominali 1/2",
seghetto o tagliatrice di tubi
di rame,
nastro di teflon,
silicone o altro tipo
di guarnizione.
Rev.
1 September 2010
.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GRAFF SADE E-1812-C14

  • Page 1 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso BASIN MIXER WITH WALL-MOUNTED VALVES c u t t i n g e d g e d e s i g n UP-WASCHTISCHBATTERIE MIT WANDVENTILEN...
  • Page 2 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso BASIN MIXER WITH WALL-MOUNTED VALVES c u t t i n g e d g e d e s i g n UP-WASCHTISCHBATTERIE MIT WANDVENTILEN...
  • Page 3 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso BASIN MIXER WITH WALL-MOUNTED VALVES c u t t i n g e d g e d e s i g n UP-WASCHTISCHBATTERIE MIT WANDVENTILEN...
  • Page 4 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso BASIN MIXER WITH WALL-MOUNTED VALVES c u t t i n g e d g e d e s i g n UP-WASCHTISCHBATTERIE MIT WANDVENTILEN...
  • Page 5 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso BASIN MIXER WITH WALL-MOUNTED VALVES c u t t i n g e d g e d e s i g n UP-WASCHTISCHBATTERIE MIT WANDVENTILEN...
  • Page 6 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso BASIN MIXER WITH WALL-MOUNTED VALVES c u t t i n g e d g e d e s i g n UP-WASCHTISCHBATTERIE MIT WANDVENTILEN...
  • Page 7 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso BASIN MIXER WITH WALL-MOUNTED VALVES c u t t i n g e d g e d e s i g n UP-WASCHTISCHBATTERIE MIT WANDVENTILEN...
  • Page 8 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso BASIN MIXER WITH WALL-MOUNTED VALVES c u t t i n g e d g e d e s i g n UP-WASCHTISCHBATTERIE MIT WANDVENTILEN...
  • Page 9: Инструкция По Обслуживанию

    Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso BASIN MIXER WITH WALL-MOUNTED VALVES c u t t i n g e d g e d e s i g n UP-WASCHTISCHBATTERIE MIT WANDVENTILEN...
  • Page 10 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso BASIN MIXER WITH WALL-MOUNTED VALVES c u t t i n g e d g e d e s i g n UP-WASCHTISCHBATTERIE MIT WANDVENTILEN...

Ce manuel est également adapté pour:

Sade e-1812-c14uSade e-1811-c14Luna e-18070