Verwijderen van afval / Entsorgung / Umweltschutz .....12 Milieubescherming ......31 Informationen für den Fachhandel ..12 Service ..........13 Service-Adressen ......13 Istruzioni per l’uso Modello 87254/87258 Instructions for use Model 87254/87258 Dati tecnici ........32 Technical Specifications ....14 Significato dei simboli ....32 Explanation of symbols ....14 Per la vostra sicurezza .....32...
Page 4
Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE...
Page 5
Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE Ab Seite 6 Pagina 32 Ondulierdüse Bocchetta ondulante Diffusor Diffusore Griglia di entrata dell‘aria Lufteinlassgitter Pulsante di raffreddamento per Abkühltaste/Cool-Air livello freddo EIN/AUS-Schalter und Interruttore ON/OFF e velocità Geschwindigkeit Occhiello per appendere Aufhängeöse Página 38...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D´UTILISATION MODÈLE 87254/87258 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Puissance : 900–1.000 Watt, 220–240 V~, 50 Hz Dimensions : Env. 19,0 x 13,0 x 6,5 cm Poids : Env. 0,3 kg Longueur du câble : Env. 200 cm...
Page 21
Copyright UNOLD AG | www.unold.de l‘appareil peuvent être réalisés par des enfants uni- quement sous surveillance. 2. Les enfants en dessous de 3 ans doivent être tenus éloignés de l‘appareil ou surveiller en permanence. 3. Les enfants entre 3 et 8 ans doivent allumer et éteindre l‘appareil uniquement s‘il se trouve dans la position...
Page 22
Copyright UNOLD AG | www.unold.de circuit électrique de la salle de bain. Veuillez consul- ter votre électricien. 14. L‘appareil est destiné uniquement à l‘utilisation domestique et non pour une utilisation artisanale. 15. L’appareil ne doit pas être utilisé à l‘extérieur.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 29. Utilisez l‘appareil uniquement pour l‘usage décrit dans cette notice. 30. L‘appareil ne doit pas être utilisé avec des accessoires d‘un autre fabricant ou d‘une autre marque pour ne pas risquer de l‘abîmer. 31. N’ouvrez en aucun cas la coque de l’appareil. Il y a risque d’électrocution.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Interrupteur EIN/AUS [MARCHE/ARRÊT] et vitesses : arrêt courant d‘air doux, idéal pour la mise en forme des cheveux courant d‘air moyen pour le séchage et la mise en forme des cheveux 5. La touche de refroidissement vous permet de fixer votre coiffure et de donner plus de bouffant à...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. En cas de besoin, vous pouvez nettoyer les buses d’ondulation et le diffuseur à l‘eau courante. Les accessoires amovibles doivent absolument être entièrement secs avant d’être utilisés à nouveau. CONSERVE Retirez la fiche électrique de la prise secteur.