Télécharger Imprimer la page

Eaton BRMIKCSR Notice D'instructions page 5

Publicité

Instructional Leaflet IL003002EN
Effective September 2013
Step 15
Use the four hole locations on the mounting plate
as a drill bit guide to drill four pilot holes in the
trim/door with a 5/32-inch drill bit.
Step 16
Remove the mechanical interlock assembly from
the trim/door by removing all four screws.
Step 17
Drill the four mounting hole locations by using
a 3/16-inch drill bit on the four pilot holes created
in Step 15.
Step 18
File or de-burr the newly created mounting holes.
 caution
BURRS MAY BE SHARP. USE PROPER PERSONAL
PROTECTION EQUIPMENT WHILE REMOVING BURRS.
Step 19
Install the mechanical interlock assembly with
four (B) screws according to Figure 3 by installing
screws from the back side of the trim/door.
Step 20
Place label according to Figure 5.
Step 21
Re-attach trim/door to the enclosure using the
original screws.
Step 22
Confirm interlock prevents main breaker and
generator breaker from being in the ON position
at the same time.
 warning
BEFORE ENERGIZING LOADCENTER, RE-CHECK ALL
ELECTRICAL CONNECTIONS AFTER ALL WIRING
HAS BEEN COMPLETED AND BREAKERS HAVE BEEN
INSTALLED IN THE LOADCENTER. INCORRECT WIRING
CAN CAUSE PRODUCT FAILURE, PROPERTY DAMAGE,
OR PERSONAL INJURY.
5
eaton www.eaton.com
Étape 15
Utiliser les quatre trous de la plaque de fixation
en guise de gabarit pour percer quatre avant-trous
dans le panneau d'habillage/de porte avec un foret
de 5/32 pouce.
Étape 16
Retirer les quatre vis pour déposer le système
de verrou mécanique du panneau d'habillage/
de porte.
Étape 17
Percer les quatre trous de fixation avec un foret
de 3/16 pouce sur les quatre avant-trous créés à
l'étape 15
Étape 18
Limer ou ébavurer les trous de fixation
nouvellement percés.
 attEntion
LES BAVURES PEUVENT ÊTRE COUPANTES. UTILISER
UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE
ADAPTÉ POUR ÉBAVURER.
Étape 19
Installer le système de verrou mécanique avec
quatre vis (B) posées depuis la face arrière
du panneau d'habillage/de porte comme sur
la Figure 3.
Étape 20
Apposer l'étiquette comme sur la Figure 5.
Étape 21
Remonter le panneau d'habillage/la porte sur
l'armoire à l'aide des vis d'origine.
Étape 22
Vérifier que le verrou empêche le disjoncteur
principal et le disjoncteur de groupe électrogène
d'être en position de marche (ON) en même temps.
 aVErtiSSEMEnt
AVANT DE REMETTRE LE PANNEAU DE
DISTRIBUTION SOUS TENSION, REVÉRIFIER TOUS
LES RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES UNE FOIS QUE
TOUS LES CÂBLAGES SONT TERMINÉS ET QUE LES
DISJONCTEURS SONT INSTALLÉS DANS LE PANNEAU
DE DISTRIBUTION. UN CÂBLAGE INCORRECT PEUT
PROVOQUER UNE DÉFAILLANCE DE PRODUIT, DES
DÉGÂTS MATÉRIELS OU DES BLESSURES CORPORELLES.
Mechanical interlock kit BRMIKCSR
installation instructions
Paso 15
Utilice los cuatro orificios en la placa de
montaje como una guía para perforar los
cuatro orificios piloto de la tapa con una broca
de 4 mm (5/32 pulg.).
Paso 16
Retire el conjunto de enclavamiento mecánico
de la tapa, quitando los cuatro tornillos.
Paso 17
Perfore los cuatro orificios de montaje utilizando
una broca de 4.8 mm (3/16 pulg.) en los cuatro
orificios piloto creados en el Paso 15.
Paso 18
Lije o extraiga las rebabas de los nuevos orificios
de montaje.
 PrEcauciÓn
LAS REBABAS PUEDEN SER FILOSAS. UTILICE EL
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL ADECUADO PARA
QUITAR LAS REBABAS.
Paso 19
Instale el conjunto de enclavamiento mecánico
con cuatro tornillos (B) según se indica en la
Figura 3 a través de la instalación de tornillos
en la parte posterior de la tapa.
Paso 20
Coloque la etiqueta siguiendo la Figura 5.
Paso 21
Vuelva a ajustar la tapa en el receptáculo utilizando
los tornillos originales.
Paso 22
Confirmar el enclavamiento evitará que el
interruptor principal y el interruptor del generador
estén en la posición ON (ENCENDIDO) al mismo
tiempo.
 aDVErtEncia
ANTES DE SUMINISTRAR ENERGÍA ELÉCTRICA AL
CENTRO DE CARGA, VUELVA A VERIFICAR TODAS
LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS LUEGO DE QUE
SE HA REALIZADO TODO EL CABLEADO Y LOS
INTERRUPTORES SE HAN INSTALADO EN EL CENTRO
DE CARGA. EL CABLEADO INCORRECTO PUEDE
PRODUCIR FALLAS EN EL PRODUCTO, DAÑOS A LA
PROPIEDAD O LESIONES PERSONALES.

Publicité

loading