Installation Instructions/Istruzioni installazione/Instructions d'installation/Instrucciones de instalación
WARNING: Please refer to the System Installation Manual for information on limitations regarding product use and function and information on the limitations as to liability of the manufacturer.
NOTE: These instructions shall be used in conjunction with the system Installation Manual of the Control Panel with which this equipment is intended to be used.
ATTENZIONE: Fare riferimento al Manuale di installazione del sistema per informazioni sui limiti relativi all'utilizzo e alle funzioni del prodotto, e informazioni sui limiti di responsabilità del
costruttore.
NOTA: Queste istruzioni devono essere usate insieme al Manuale d'installazione del sistema del pannello di controllo con cui questo dispositivo deve essere usato.
ATTENTION: Ce manuel contient des informations sur les restrictions concernant le fonctionnement et l'utilisation du produit et des informations sur les restrictions en ce qui concerne la
responsabilité du fabricant. La totalité du manuel doit être lu attentivement.
NOTE: Ce manuel doit être utlisé en conjunction avec le Manuel d'installation du Panneau de contrôle.
ATENCIÓN: Consulte el Manual de instalación del sistema para obtener información sobre las limitaciones del uso y funciones del producto, asi como las limitaciones de la reponsabilidad del fabricante.
NOTA: Estas instrucciones deberán utilizarse conjuntamente con el Manual de instalación del sistema del Panel de control con el que se vaya a utilizar este equipo.
Page 1
PTK5507 v1.0 Installation Instructions/Istruzioni installazione/Instructions d’installation/Instrucciones de instalación WARNING: Please refer to the System Installation Manual for information on limitations regarding product use and function and information on the limitations as to liability of the manufacturer. NOTE: These instructions shall be used in conjunction with the system Installation Manual of the Control Panel with which this equipment is intended to be used. ATTENZIONE: Fare riferimento al Manuale di installazione del sistema per informazioni sui limiti relativi all'utilizzo e alle funzioni del prodotto, e informazioni sui limiti di responsabilità...
Déballage Utilisez les chevilles en plastique fournies pour monter Français Le conditionnement du clavier Power contient les éléments suivants : l'appareil sur une cloison sèche. Si vous utilisez Instructions d’installation l'autoprotection du clavier, fixez la plaque correspondante •Un clavier Power •1 commutateur au mur avec une vis.
Si vous n'acceptez pas les modalités du CLU, DSC refuse de (f) Résiliation — Sous réserve de tous ses autres droits, DSC se réserve le droit de résilier ce Vous octroyer une licence d'utilisation du PRODUIT LOGICIEL et Vous n'avez pas le droit CLU si Vous ne respectez pas les modalités de ce CLU.
Page 25
Modification du rétroéclairage (niveau de luminosité) NOTE: Les boutons Incendie, Auxiliaire et Panique sont activés par défaut sur le PTK5507. 1. Appuyez sur Options, Configuration du clavier, puis sur Rétroéclairage. Option Puissance supplémentaire 2. Utilisez la barre du curseur pour ajuster la luminosité selon le réglage voulu. L'option Puissance supplémentaire augmente la luminosité...
Page 27
Cambio de la Luz de Fondo (Nivel de Brillo) 2. Habilitación/deshabilitación de los botones Incendio, Auxiliar y Pánico deseados. 1. Presione Opciones, Config. del Teclado y Luz de Fondo. NOTA: Los botones Incendio, Auxiliar y Pánico son habilitados como ajuste estándar en el teclado PTK5507. 2.
Paramétrage du clavier [120] – [151] Textes de sortie Accédez au paramétrage du clavier en appuyant sur Options, Menu Installateur [Code Par défaut : « Command_O/P_1 » – « Command_O/P_4 Installateur], Param. Mode clavier, puis sur [000]. Pour la partition 1 Command O/P 1 à 4 Pour la partition 5 Command O/P 1 à...