Beta 3027/PR Notice D'utilisation Et Instructions page 2

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Componenti/Components/Composants/Bestandteile/Componentes/Onderdelen/Komponenty/Componentes/Alkatrész
PIASTRA DI APPOGGIO 3027/PR/SUPPORTING PLATE 3027/PR/ PLAQUE D'APPUI 3027/PR/AUFLA-
1
GEPLATTE 3027/PR/PLACA DE APOYO 3027/PR/ STEUNPLAAT 3027/PR/ PŁYTA NOŚNA 3027/PR/
PLACA DE APOIO 3027/PR/ TÁMASZTÓ FÉMLAP 3027/PR
COLONNETTA DISTANZIALE ALTA 3027/PR3/HIGH SPACING COLUMN 3027/PR3/COLONNE ENTRE-
TOISE HAUTE 3027/PR3/HOHER DISTANZSCHRAUBBOLZEN 3027/PR3/COLUMNA DISTANCIADORA
2
ALTA 3027/PR3/HOOG AFSTANDSSTUK 3027/PR3/KOLUMNA PRZEKŁADKI WYSOKA 3027/PR3/PRI-
SIONEIRO DISTANCIAL ALTO 3027/PR3/MAGAS TÁVTARTÓ OSZLOP 3027/PR3
BASE ASOLATA 3027/PR1/SLOTTED BASE 3027/PR1/BASE À FENTE 3027/PR1/GESCHLITZTER
3
SOCKEL 3027/PR1/ BASE RANURADA 3027/PR1/BASIS MET SLOBGAT 3027/PR1/PODSTAWA ZE
SZCZELINĄ 3027/PR1/BASE COM OLHAL 3027/PR1/HASÍTOTT TALP 3027/PR1
COLONNETTA DISTANZIALE BASSA 3027/PR2/LOW SPACING COLUMN 3027/PR2/ COLONNE
ENTRETOISE BASSE 3027/PR2/NIEDRIGER DISTANZSCHRAUBBOLZEN 3027/PR2/COLUMNA
4
DISTANCIADORA BAJA 3027/PR2/LAAG AFSTANDSSTUK 3027/PR2/KOLUMNA PRZEKŁADKI NISKA
3027/PR2/PRISIONEIRO DISTANCIAL BAIXO 3027/PR2/ ALACSONY TÁVTARTÓ OSZLOP 3027/PR2
VITE FILETTATA LUNGA M16 L=130 mm/ LONG THREADED SCREW M16 L= 130 mm/ VIS FILETÉE
LONGUE M16 L= 130 mm/LANGE GEWINDESCHRAUBE M16 L=130 mm/ TORNILLO ROSCADO LAR-
5
GO M16 L=130 mm/LANGE SCHROEF MET SCHROEFDRAAD M16 L=130 mm/WKRĘT GWINTOWANY
DŁUGI M16 L=130 mm/PARAFUSO COM ROSCA COMPRIDO M16 C=130 mm/HOSSZÚ MENETES
CSAVAR M16 L=130 mm
VITE FILETTATA CORTA M16 L=100 mm/ SHORT THREADED SCREW M16 L=100 mm/ VIS FILETÉE
COURTE L=100 mm/KURZE GEWINDESCHRAUBE M16 L=100 mm/TORNILLO ROSCADO CORTO
6
M16 L=100 mm/KORTE SCHROEF MET SCHROEFDRAAD M16 L=100 mm/WKRĘT GWINTOWANY
KRÓTKI M16 L=130 mm/PARAFUSO COM ROSCA COMPRIDO M16 C=100 mm/RÖVID MENETES
CSAVAR M16 L=100 mm
DISCO DI CENTRAGGIO/CENTE RING DISC/DISQUE DE CENTR AGE/ZENTRIERSCHEIBE/DI-
7
SCO DE CENTRADO/ CENTREERSCHIJF/TARCZA CENTRUJĄCA/DISCO DE CENTRALIZAÇÃO/
KÖZÉPREHÚZÓ KÖRLEMEZ
VITE SICUREZZA/SAFETY SCREW/VIS DE SÉCURITÉ/SICHERHEITSSCHRAUBE/TORNILLO DE
8
SEGURIDAD/ VEILIGHEIDSSCHROEF/ŚRUBA ZABEZPIECZAJĄCA/PARAFUSO DE SEGURANÇA/
BIZTONSÁGI CSAVAR
RONDELLA 13x24x2,5/WASHER 13x24x2.5/RONDELLE 13x24x2.5/UNTERLEGSCHEIBE 13x24x2.5/
-
ARANDELA 13x24x2.5/ONDERLEGSCHIJFJE 13x24x2.5/PODKŁADKA 13x24x2.5/ANILHA 13x24x2.5/
ALÁTÉT 13x24x2.5
VITE 12x30/SCREW 12x30/VIS 12x30/SCHRAUBE 12x30/TORNILLO 12x30/SCHROEF 12x30/ŚRUBA
-
12x30/PARAFUSO 12x30/CSAVAROK 12x30
DADO M16 H=8 mm/NUT M16 H=8 mm/ ECROU M16 H=8 mm/ SCHRAUBE M16 H=8 mm/TUERCA M16
-
H=8 mm/MOER M16 H=8 mm/NAKRĘTKA M16 H=8 mm/ PORCA M16 H=8 mm/ANYA M16 H=8 mm
VITE M8x20/SCREW M8x20/VIS M8x20/SCHRAUBE M8x20/TORNILLO M8x20/SCHROEF M 8X20/
-
ŚRUBA M8x20/PARAFUSO M8x20/CASVAROK M8x20
VITE M8x25/ SCREW M8x25/VIS M8x25/ SCHRAUBE M8x25/ TORNILLO M8x25/SCHROEF M 8X25/
-
ŚRUBA M8x25/PARAFUSO M8x25/CASVAROK M8x25
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières