Omron F3S-B Série Manuel D'utilisation
Omron F3S-B Série Manuel D'utilisation

Omron F3S-B Série Manuel D'utilisation

Barrière immatérielle

Publicité

Liens rapides

Cat. No. E502-E2-01
Barrière immatérielle
Série F3S-B
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Omron F3S-B Série

  • Page 1 Cat. No. E502-E2-01 Barrière immatérielle Série F3S-B Manuel d’utilisation...
  • Page 3 F3S-B Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté la barrière immatérielle série F3S-B. Toujours respecter les points suivants lors de l’utilisation de la barrière F3S-B: • S’assurer que le personnel utilisant la F3S-B connaît la machine sur laquelle elle est installée. •...
  • Page 4 F3S-B DANGER La F3S-B est un équipement électro-sensitif de TYPE 2. Elle est prévue pour être utilisée comme ou avec une partie relative à la sécurité d’un système de contrôle des types 2,1, ou B de la norme Européenne EN954-1. Ne pas utiliser la F3S-B pour les systèmes des catégories 3 ou 4.
  • Page 5 F3S-B Notice Pour des raisons de sécurité, toujours respecter les points suivants : " Environnement d’installation • Ne pas installer la F3S-B : − Dans une zone exposée à une lumière intense ou directement à la lumière du jour. − Dans une zone à...
  • Page 6 F3S-B AVANT UTILISATION Vérifier la disponibilité des pièces suivantes de la F3S-B. Contacter le représentant OMRON en cas de manque de pièces. • Unité F3S-B (émetteur qté. 1, récepteur qté. 1) • Brides de montage (haut et bas) qté. 4...
  • Page 7: Table Des Matières

    F3S-B TABLE DES MATIERES DESCRIPTION Chapitre 1 ........................8 1-1 Généralités............................8 1-2 Caractéristiques ........................... 8 1-3 Fonctions Standards ..........................8 1-3-1 Verrouillage au Démarrage/Redémarrage................8 1-3-2 Vérification ..........................8 1-3-3 Sortie Instabilité ........................9 1-4 Fonctions optionnelles ......................... 9 1-4-1 Verrouillage au démarrage ......................
  • Page 8: Description

    F3S-B DESCRIPTION Chapitre 1 1-1 Généralités 1-2 Caractéristiques • Auto-test DANGER • Résolution optique pour des diamètres de 30, Utiliser la F3S-B uniquement pour les 55 ou 80 mm • Distance de détection de 0,3 à 5,0 m applications de catégories 2, 1, ou B comme définies par pr EN 1050 ou EN 954-1.
  • Page 9: Sortie Instabilité

    F3S-B Test externe > 15 ms Si l’application nécessite un test plus fréquent que toutes les 2 secondes, un système de contrôle Entrée test externe permet d’initier un test externe par la externe (ouvert) fonction de test externe. Si un signal de 17 Vc.c. à Vs est appliqué...
  • Page 10: Zone De Détection

    F3S-B 1-5 Zone de détection Hauteur de protection La F3S-B ne peut détecter que dans la zone indiquée par "Hauteur de détection" de la figure suivante. La hauteur de détection est située entre “le repère de la ligne d'axe optique au-dessus des voyants” et “l'extrémité...
  • Page 11: Types À Montage Série

    F3S-B 1-6-2 Types à montage série Lorsque l'application nécessite une zone de détection supplémentaire, par exemple pour prévenir une personne de son franchissement d'une zone de détection primaire, la F3S-B peut être montée en série. Le système comprend une Unité maître et une Unité esclave ainsi qu'un câble de liaison série de type F39-JB1B (se reporter aux paragraphes “2-3-2 Schéma de câblage”...
  • Page 12: Caractéristiques Et Performances

    F3S-B 1-7 Caractéristiques et Performances Type F3S-B P (*1) F3S-BM (*1) F3S-BS (*1) Unitaire Unité maître pour Unité esclave pour montage série montage série Nb d'axes optiques 12 à 66 6 à 33 4 à 22 12 à 66 6 à 33 4 à...
  • Page 13: Voyants

    F3S-B Type F3S-B P (*1) F3S-BM (*1) F3S-BS (*1) Unitaire Unité maître pour Unité esclave pour montage série montage série Méthode de Câble d'extension : 8 broches, connecteur M12 connexion Câble de montage série : 6 broches, connecteur M12 Température Fonctionnement : –10 à...
  • Page 14: Tableau Des Types

    F3S-B 1-9 Tableau des Types Règle de désignation des types F3S - B M 36 2 P 12 - L # Unitaire vide # Unité maître pour montage en série # Unité esclave pour montage en série # Nombre d'axes optiques (4-66) # Ecartement optique de 25mm # Ecartement optique de 50mm # Ecartement optique de 75mm...
  • Page 15: Tableau Des Temps De Réponse

    F3S-B 1-10 Tableau des temps de réponse 1-10-1Type unitaire Temps Temps Temps réponse [ms ] réponse [ms ] réponse [ms ] F3S-B122P F3S-B065P F3S-B047P F3S-B182P F3S-B095P F3S-B067P F3S-B242P F3S-B125P F3S-B087P F3S-B302P F3S-B155P F3S-B107P F3S-B362P F3S-B185P F3S-B127P F3S-B422P F3S-B215P F3S-B147P F3S-B482P F3S-B245P F3S-B167P F3S-B542P...
  • Page 16: Câblage Et Installation Chapitre 2

    F3S-B CÂBLAGE ET INSTALLATION Chapitre 2 2-1 Précautions d’installation DANGER Ne pas utiliser la F3S-B sur une machine ne pouvant pas être arrêtée, en cas d’urgence, par une commande électrique. Ne pas utiliser la F3S-B dans un environnement inflammable ou explosif. 2-1-1 Zone de détection et chemin d'intrusion DANGER Installer des protections autour de la machine pour obliger le franchissement de la zone de détection...
  • Page 17 F3S-B La vitesse d'intrusion (K) et la distance additionnelle (C) sont fonction des normes nationales et des normes relatives à la machine. L'équation est également différente si le sens de pénétration de la zone de détection n'est pas perpendiculaire. Lorsque la distance de sécurité n'est pas donnée par une norme Européenne relative aux machines individuelles, la distance peut être calculée en utilisant EN 999 (Sécurité...
  • Page 18: Distance Avec Des Surfaces De Réflexion

    F3S-B 2-1-3 Distance avec des surfaces de réflexion DANGER Installer la F3S-B de façon à réduire les réflexions en provenance de surfaces réflexives. Ne pas le faire peut entraîner une mauvaise détection et des dommages graves. Installer la F3S-B comme indiqué ci-dessous, à une Distance D minimum de la surface réflexive comme par exemple des murs métalliques, des planchers, des plafonds et des pièces métalliques (surfaces hautement réflexives).
  • Page 19 F3S-B Modifier les installations de la façon suivante pour prévenir les interférence mutuelles. • Alterner les émetteurs et les récepteurs (C orre ct) (C orrect ) R S-485 R S-485 R S -4 85 (C orre ct) E m itte r 1 Récepteur 1 Emetteur 1 R ec eiv er 1...
  • Page 20: Dimensionnement

    F3S-B 2-2 Dimensionnement 2-2-1 F3S-B • Montage de côté 4 trous de montage Bride de montage (Haut et Bas) Bride de montage (Intermédiaire) R e m . 4 2 trous de montage Axe optique OPTICAL AXIS 2-M5 (Rem.1) 2-M5 (note 1) C o n n e c t e u r M 1 2 Rem.
  • Page 21 F3S-B • Montage arrière (avec bride intermédiaire de montage) Bride de montage M O U N TIN G BR A C K ET 5 5 .3 (Haut et Bas) Plaque de montage M O U N TIN G PLAT E (T O P A N D B O T TO M ) (S EE "2-2-3 M ounting plate") (Voir "2-2-3 Plaque...
  • Page 22 F3S-B • Montage arrière (sans bride intermédiaire de montage) Bride de montage M O U N T IN G B R A C K E T 50.3 (Haut et Bas) (T O P A N D B O T T O M ) 4 trous de montage 4 -M O U N T IN G H O L E S 40.3...
  • Page 23 F3S-B Remarque : 1. La bride intermédiaire et les trous pour les vis de montage ne sont disponibles que pour les modèles à hauteur de protection supérieure à 1050 mm. 2. L'Unité maître dispose d'un connecteur M12 sur les deux extrémités du capteur (pour les câbles d'extension et le montage série).
  • Page 24: Brides De Montage (Haute Et Basse)

    F3S-B 2-2-2 Brides de montage (Haute et basse) 5 .5 R 2 .7 5 R 1 .75 R 4 .5 Unité : mm 2-2-3 Plaques de montage Ne sont disponibles que pour les modèles à hauteur de protection supérieure à 1050 mm. Ces plaques ne sont nécessaires que si la F3S-B est montée par l'arrière avec des brides intermédiaires.
  • Page 25: Bride De Montage (Intermédiaire)

    F3S-B 2-2-4 Bride de montage (Intermédiaire) Ne sont disponibles que pour les modèles à hauteur de protection supérieure à 1050 mm. Vis de montage pour capteur (M6x8) Bride plate intermediaire Caoutchouc Bride intermédiaire en U Vis de fixation de la bride(M4x10) Bride intermédiaire en L Unité...
  • Page 26: Câblage

    Alimentations de Classe 2, UL 1310, ou pour les Transformateurs de Classe 2 et Classe 3, UL 1585. Alimentations recommandées : S82K (types 15 W, 30 W, 50 W, 90 W) conçues par OMRON, homologuées UL (UL508, Sortie de Classe 2) et CE (directives CEM et basse tension) Pour la protection contre les chocs électriques, l'alimentation et les charges doivent être à...
  • Page 27: Schéma De Câblage

    F3S-B 2-3-2 Schéma de câblage Récepteur Emetteur RS-485(A) (Gris) E1 : Alimentation 24Vc.c. S1 : Interrupteur de test externe K1, K2 : Relais ou entrée CPL pour contrôler les mouvements dangereux de la machine K3 : Relais indiquant les conditions instables Fonction de verrouillage au démarrage Fonction de surveillance relais Emetteur...
  • Page 28: Procédure De Câblage

    F3S-B 2-3-3 Procédure de câblage 1. Connecter le câble d'extension sur l'émetteur (F39-JB A-L en option, gaine externe grise). (L'émetteur utilise des bouchons en plastique gris.) 2. Connecter le câble d'extension sur le récepteur (F39-JB A-D en option, gaine externe noire). (Le récepteur utilise des bouchons en plastique noir.) 3.
  • Page 29: Reglages

    F3S-B REGLAGES Chapitre 3 3-1 Procédure de réglage 1. Vérifier les points suivants. • Aucune partie dangereuse de la machine ne peut se déplacer. • Les surfaces optiques de l'émetteur et du récepteur sont propres. • La zone de détection de la F3S-B ne peut être franchie. 2.
  • Page 30 F3S-B Mettre sous tension la F3S-B, avec la machine arrêtée, et s'assurer que la F3S-B fonctionne correctement comme indiqué ci-dessous. 10. $ La F3S-B fonctionne correctement 2 secondes après la mise sous tension. Lorsque la zone de protection est sans obstacle, le voyant IR (orange) de l'émetteur et le voyant ON (vert) du récepteur s'illuminent.
  • Page 31: Circuit D'e/S

    F3S-B CIRCUIT D'E/S Chapitre 4 Voyant test Ext. Verrouil Voyant Interloc blankin externe/ indicato indicato lage indicato Blockage Marron Brow +24 V Vert Gree Gris Entrée test External externe input Blanc White Main Circuit émetteur Entrée circuit Rose principal Relay surveillance input relais...
  • Page 32: Applications

    F3S-B APPLICATIONS Chapitre 5 5-1 Application (1) 5-2 Application (2) Sans fonction de verrouillage au démarrage Avec fonction de verrouillage au démarrage Sans fonction de surveillance relais Avec fonction de surveillance relais Emetteur Emetteur Récepteur Récepteur RS-485(A) RS-485(A) RS-485(B) RS-485(B) c t i c t i i l i...
  • Page 33: Maintenance Chapitre 6

    F3S-B MAINTENANCE Chapitre 6 DANGER Ne pas utiliser la F3S-B si les inspections suivantes ne sont pas effectuées. Le faire peut entraîner la mort ou de sérieuses blessures. Ne pas démonter, réparer ou modifier la F3S-B. Remarque : 1. Pour des raisons de sécurité, enregistrer et stocker les résultats des inspections. 2.
  • Page 34: Accessoires (Option) Chapitre 7

    F3S-B ACCESSOIRES (OPTION) Chapitre 7 • F39-JB A Câble d'extension : 2 par ensemble Type Longueur Caractéristiques Connecteur M12 F39-JB1A (6 broches) F39-JB2A F39-JB3A 10 m • F39-JB1B Câble pour montage série : 2 par ensemble Type Longueur Caractéristiques F39-JB1B 300 mm Connecteur M12 (6 broches)
  • Page 35: Recherche De Panne

    F3S-B RECHERCHE DE PANNE Chapitre 8 A la mise sous tension et en fonctionnement normal la F3S-B effectue des auto-tests. Un test externe est également disponible. Si une panne est détectée, celle-ci est indiquée par le clignotement séquentiel de la LED rouge (voyant OFF) du récepteur.
  • Page 36 Industrial Sensors Division Sensing Devices and Components Div. H.Q. Crystal Tower 28th Floor 1-2-27 Shiromi, Chuo-ku, Osaka 540-6028 JAPAN Tel: +81-6-6949-6012 / Fax: +81-6-6949-6021 OMRON EUROPE SENSOR BU Carl-Benz-Str.4 71154 Nufringen GERMANY Tel: +49-7032-811-0 / Fax: +49-7032-811-199 OMRON ELECTRONICS, INC.

Table des Matières