Table Des Matières - Omega Minerva C/E PP5 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Minerva C/E PP5:
Table des Matières

Publicité

Indice
Dichiarazione di conformità ......... Machine certificate .............................. Declaration de conformité................... Konformitätserlärung .................... ... Declaración de conformidad ... 4
Certificato di Garanzia .................. Warranty Certificate ............................ Certificat de Garantie........................... Garantieschein ................................... Certificado de garantía .........5-8
Copia da spedire .............................
Copia per l'utente ............................
Avvertenze Generali ......................
Sicurezza dell'operatore ..................
Rischi residui ...................................
Segnali di Attenzione ......................
Caratteristiche tecniche ................
Uso previsto.....................................
Valori ambientali ..............................
Assistenza tecnica ...........................
Trasporto/Installazione/Demolizione
Imballaggio e trasporto ....................
Immagazzinamento .........................
Ricevimento .....................................
Movimentazione ..............................
Collegamento ..................................
Demolizione .....................................
Uso della macchina .......................
Quadro comandi ............................
Pulizia e manutenzione .................
Scheda tecnica ..............................
Schemi elettrici ..............................
Catalogo ricambi ...........................
Index
To be mailed copy ................................. Copie à Renvoyer .................................. Kopie zum Senden .......................... ... Copia a enviar .........................5-6
User's copy ........................................... Copie pour l'Utilis ................................... Kopie für den Kunden ...................... ... Copia para el usuario ..............7-8
General Directions .............................. Avertissements Généraux ................... Allgemeine Hinweise ..................... ... Advertencias Generales .......... 9
Operator Safety ..................................... Sécurité de l'opérateur ........................... Sicherheit des Bedieners ................. ... Seguridad del operador ........... 10
Mechanical and electrical troubles ........ Inconvénients mécaniques-électriques ..... Mechanische und elektrische Störungen ... Inconvenientes mecánicos y eléctricos 10
Residual Risks ...............................
Warning Signals .................................. Signaux d'attention ................................ Hinweiszeichen .................................... Señales de Atención ................ 11
Safety devices and protections ........... Dispositifs de securité et protections .... Sicherheitsvorrichtungen ..................... Dispositivos de seguridad y
Technical Features .............................. Caractéristiques Techniques .............. Technische Merkmale ........................ Características Técnicas ....... 13
Recommended use ............................... Utilisation prévue ................................... Einsatzbereich ................................. ... Utilisación prevista ................... 13
Operating ranges .................................. Utilisation prévue ................................... Raumtemperaturen .......................... ... Valores ambientales ................. 14
After-sales service................................. Température et humidité ambiantes ...... Kundendienst ................................... ... Servicio posventa ..................... 14
Trasport/Installation/Demolition ........ Transport Installation Démolition ..... ......Transport Installation Abbruch ..... .... Transporte, Instalación, Demolición .15
Packaging and Transport ...................... Emballage et transport ........................... Verpackung und Transport ............... ... Embalaje y transporte .............. 15
Machine installation .............................. Mise en place de la machine ................. Positionieren der maschine .............. ... Emplazamiento de la máquina .......17
Use of the machine ............................. Utilisation de la Machine ..................... Betrieb der Maschine ..................... ... Uso de la Máquina ................. 20
Control panel ....................................... Tableau du commande ........................ Schalltafel ....................................... ... Cuadro de mandos ............... 23
Cleaning and maintenance ................ Nettoyage et Entretien ......................... Reinigung und Wartung ................ ... Limpieza y Mantenimiento .... 24
Technical Card .................................... Fiche Technique ................................... Datenblatt ....................................... ... Fichas Técnicas ..................... 26
Wiring diagrams .................................. Schémas Electriques ........................... Schaltpläne ..................................... ... Esquemas Eléctricos ............. 30
Spare parts catalogue ........................ Catalogue pièces détachées ............... Ersatzteilkatalog ............................ ... Catalógue recambios ............. 32
3
Sommaire
Risques Résiduels ............................
contro les accidents
Inhalt
Maschine Restrisken ........................ ... Riesgos Residuales..................11
und unfallschutz ................................... protección contro accidentas ... 12
MINERVA
GROUP
Indice
PPT11-002 - rev. 05-23-04-13
®

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Minerva c/e pp5tMinerva c/e pp10tMinerva c/e pp20tMinerva c/e pp30tMinerva c/e pp50C/e pp5 ... Afficher tout

Table des Matières