Page 3
alte Figuren alte Figuren Wichtige Abbildungen/Important illustrations/Illustrations importantes/Belangrijke afbeeldingen/Vigtige billeder/Viktiga bilder/ Tärkeitä kuvia/Figuras importantes/Viktige fi gurer/Figure importanti/Fontos illusztrációk/Ważne ilustracje/ C H E CK CH ECK alte Figuren alte Figuren 180°...
Notice d‘utilisation des gilets de sauvetage SECUMAR Sommaire: 1. Remarques importantes 2. Remarques importantes pour les gilets de sauvetage à ceinture harnais 3. Vérification du dispositif de gonflage avant chaque utilisation (contrôle rapide) 4. Vérification du gilet de sauvetage avant chaque saison / sortie prolongée 5. Enfilage du gilet de sauvetage 6. Gonflage du gilet de sauvetage 7. Maniement du gilet de sauvetage après utilisation 8. Remise en état du dispositif de gonflage 9. Remplacement de la pastille 10. Repliage du gilet de sauvetage 11. Stockage 12. Maintenance / durée de vie 1. Remarques importantes...
Retirez le capuchon de protection et vérifiez le fonctionne- viron 2 cm (deux doigts) entre le corps et la sangle ventrale Protégez-vous avec une Lifeline de SECUMAR bénéficiant ment du mécanisme de valve en utilisant le tenon présent en position fermée. Pour que le gilet vous maintienne dans du sigle CE.
(poids en g) est indiqué sur le flotteur. nuel doit pendre à l’extérieur de l’enveloppe de protection et rester accessible. Dispositif de gonflage manuel SECUMATIC 401S Les sangles ne doivent pas être torsadées ni emmêlées. (cf. fig. 7) •...
12. Maintenance / durée de vie en tirant la ficelle élastique en caoutchouc par-dessus le Le SECUMAR Lifeline permet de rester solidaire au bateau. flotteur gonflé. Au moment d’empaqueter le gilet de sau- Il se fixe entre un point d‘ancrage du bateau et l’anneau D Faites réviser régulièrement votre gilet de sauvetage auprès...
Page 55
DE - Zertifizierung/Zulassung gemäß EU-Richtlinie 89/686/EWG durch: GB - Certification/approval in accordance with EU Directive 89/686/EEC by: FR - Certification/homologation conforme à la directive européenne 89/686/CEE par : NL - Certificering/toelating conform EU-richtlijn 89/686/EG door: DK - Certificeret/godkendt iht. EU-direktiv 89/686/EWG af: SE - Certifiering/godkännande enligt EU-direktiv 89/686/EWG genom: FI - EU-standardin 89/686/ETY mukainen: ES - Certificación/homologación conforme a la directiva EU 89/686/CEE, emitida por:...