Page 1
Mobiles Klimagerät Mobil Air-Condition Climatiseur mobile Mobiele airconditioning CM 30751 we DE Gebrauchsanweisung EN Instruction Manual FR Mode d’emploi NL Gebruiksaanwijzing Seite | 1...
Page 34
Utilisation conforme Le climatiseur mobile est exclusivement conçu pour climatiser, ventiler et déshumidifier l’air des pièces fermées. Il est exclusivement conçu pour un usage privé et n’est pas adapté pour un usage commercial. N’utilisez le climatiseur mobile que comme décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages voire des blessures.
Se familiariser avec l’appareil Contenu de la livraison / accessoires ILLUSTRATION NOMBRE DÉSIGNATION Climatiseur mobile Tuyau d'évacuation d'air Adaptateur de garniture de fenêtre Adaptateur de raccordement d’appareil Garniture de fenêtre Commande à distance Accessoires en option HOT AIR STOP Fig. 1 Aperçu de l’appareil 4) Sortie 1) Panneau arrière d'air, grille de sortie d’air incluse...
Page 36
Description panneau de commande / commande à distance Fig. 2 Panneau de commande LED Cool, Dehum, Fan Récepteur de signal Activer / désactiver la minuterie de température élevée Réglage du niveau de puissance phase de températuren faible Réglage du mode Allumer/éteindre l’appareil (refroidissement, séchage, ventilateur)
Page 37
Fig. 4 Raccordement tuyau d'évacuation de l’eau Fig. 5 Montage garniture de fenêtre Fig. 6 Montage tuyau d’évacuation d’air Poussez le tuyau d’évacuation d’air par le haut dans l'appareil (voir flèche rouge). Page | 37...
19 Pour votre sécurité 19.1 Sécurité et responsabilité RISQUE D’EXPLOSION ET Sécurité des enfants et des personnes à capacité restreinte D’EMPOISONNEMENT ! Ne pas utiliser, stocker ou transporter le Cet appareil peut être utilisé par des climatiseur mobile dans des pièces mal enfants, à...
Au-dessus : 50 cm 20 Déballer et installer Latéralement : 30 cm Écart par rapport au mur : 30 cm l’appareil Lors de l'ouverture, procédez avec la plus grande prudence. ✓ Retirez le climatiseur mobile de son emballage. ✓ Vérifiez que la livraison est complète.
Page 40
• Ne soumettez jamais le climatiseur mobile à une température élevée (chauffage, etc.) ou aux influences des intempéries (pluie, etc.). • Ne remplissez jamais de liquide dans le climatiseur mobile. • Ne plus utiliser le climatiseur mobile si les composants en plastique du climatiseur mobile sont fissurés, présentent des éclats ou sont Fig.
21 Avant la première 22 Fonctionnement utilisation Le ventilateur du climatiseur aspire l'air ambiant et expulse à nouveau l'air Nettoyage complet refroidi via l'installation de refroidissement Avant la première utilisation, nettoyez le Ce processus condense l'humidité de climatiseur mobile et toutes les pièces l'air qui est recueillie dans le réservoir détachées comme décrit dans le d'eau interne...
• Ne pas amener à proximité d'une Dès que le temps réglé est écoulé, le source inflammable. climatiseur mobile s'allume ou s'éteint automatiquement. 22.2 Raccorder le tuyau d'évacuation d'eau Notez que le tuyau de vidange d'eau raccordé au climatiseur mobile ne doit Remplacement des piles en aucun point dépasser en hauteur la 1.
DEHUM: Mode de déshumidification Nettoyer les filtres Le climatiseur mobile fonctionne 1. Dévissez les 6 vis du porte-filtre toujours automatiquement à 2°C en (voir Fig. 10). dessous de la température ambiante 2. Desserrez prudemment le blocage actuelle. par le haut. La vitesse de ventilation est 3.
23 Dépannage DÉRANGEMENT CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le climatiseur La fiche secteur n'est pas Contrôlez si la fiche secteur est mobile ne démarre branchée à la prise de correctement connectée. pas. courant. L'affichage « W.F » s'allume Videz le réservoir d'eau. (réservoir d'eau plein).
DÉRANGEMENT CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS De l'eau s’écoule. Le tuyau d'évacuation d'eau Vérifiez que le tuyau d'évacuation s'est desserré ou est d'eau n'est pas endommagé et endommagé. corrigez l'installation et remplacez- le si nécessaire ou installez-le correctement. L'évacuation d'eau est Retirez les obstacles et redressez le bloquée.
à la garantie de l’utilisateur final. Pour cet appareil, notre garantie s’applique conformément aux conditions ci-après : En tant qu’acheteur d'un appareil Klarbach, vous disposez d'une garantie fabricant (2 ans à compter de la date d’achat).
Page 48
Cette restriction ne s’applique pas si les travaux sont effectués dans les règles de l’art par un personnel qualifié et avec nos pièces d’origine pour adapter l’appareil aux dispositions de protection techniques d’un autre pays membre de l’U.E. Portée de la garantie La garantie s’applique pour les appareils achetés dans un pays de l’U.E.
Page 64
GGV HANDELGES. MBH & CO. KG AUGUST-THYSSEN-STR.8 D-41564 KAARST GERMANY CM30751we_5050015_IM_Multi_2019-10.docx www.exquisit.de Pagina | 64...