Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

User Guide
English ( 3 – 10 )
Guía del usuario
Español ( 11 – 18 )
Guide d'utilisation
Français ( 19 – 26 )
Guida per l'uso
Italiano ( 27 – 33 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 35 – 42 )
Appendix
English ( 43 )

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Akai Professional BT500

  • Page 1 User Guide English ( 3 – 10 ) Guía del usuario Español ( 11 – 18 ) Guide d’utilisation Français ( 19 – 26 ) Guida per l’uso Italiano ( 27 – 33 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 35 – 42 ) Appendix English ( 43 )
  • Page 3 User Guide (English) Introduction Box Contents BT500 Power Adapter Dust Cover (2) Dust Cover Hinges Turntable Belt (attached to platter) Platter AT95E Cartridge with Stylus Plastic Stylus Cover Slipmat Counterweight 45 RPM Adapter Stereo RCA Cable USB Cable Software Download Card User Guide Safety &...
  • Page 4 For example, if the bubble is on the left, this means the turntable is leaning too much to the right. Raise the turntable’s right feet by turning them counter-clockwise. The bubble will move toward the center. Connecting the Dust Cover to BT500 Insert the included hinges (found in plastic bags inside the foam packaging in the box contents) into the back panel hinge plates.
  • Page 5: Balancing The Tonearm

    Balancing the Tonearm Attach the headshell (found in the box in the foam) to the tonearm. Make sure the protective stylus cover is on the stylus. Place the counterweight on the back of the tonearm (with the text facing toward the front of the turntable). Adjust the Anti-Skate wheel to 0.
  • Page 6: Top Panel

    Bluetooth device. Once fully paired, the LED will remain solid. The LED will be off when Bluetooth is inactive, and when the BT500 is turned off. Bluetooth Button: Press this button to start Bluetooth pairing. If after 5 minutes no Bluetooth speaker can be found to pair with, the Bluetooth transmitter will become inactive and the LED will turn off.
  • Page 7: Rear Panel

    To disconnect pairing, power off the BT500 turntable or turn of Bluetooth pairing on your Bluetooth speaker. Note: Move other Bluetooth receivers/speakers out of range of BT500 (30 ft./9.1 m or more) or turn them off to connect to your Bluetooth speaker.
  • Page 8 Note: To listen to a record while it’s playing, listen through your computer's speakers, or connect BT500's RCA outputs to a stereo system or powered speakers. 4. When you have finished recording, raise BT500's tonearm from the record and return it to the arm clip. Playback You can listen to the music on your computer through its internal speakers or through headphones connected to it.
  • Page 9 Computer Setup Setting BT500 as the Default Recording Device Windows XP: Click Start Menu  Control Panel (or Settings  Control Panel in Classic View)  • Sound and Audio Devices. Click the Audio tab and under Sound recording, select USB Audio Codec as the default device.
  • Page 10 Press and release BT500’s Bluetooth button to disconnect it from the Bluetooth speaker, and then press it once more to try pairing it again. o Turn BT500 off and then on again, and then press its Bluetooth button to try pairing it again. My smartphone will not connect to BT500.
  • Page 11: Contenido De La Caja

    Guía del usuario (Español) Introducción Contenido de la caja BT500 Adaptador de corriente Cubierta antipolvo (2) Bisagras de la cubierta antipolvo Correa del giradiscos (sujeta al plato) Plato Cápsula con púa AT95E Cubierta de plástico de la púa Alfombrilla antideslizante...
  • Page 12: Cómo Fijar La Cubierta Antipolvo Al Bt500

    Suba la pata derecha del giradiscos rotándola en sentido antihorario. La burbuja se desplazará hacia el centro. Cómo fijar la cubierta antipolvo al BT500 Inserte las bisagras incluidas (que se encuentran en bolsas de plástico dentro del embalaje de...
  • Page 13: Diagrama De Conexión

    Balanceo del brazo de lectura Coloque la portacápsula (la cual se encuentra entre la espuma de la caja) en el brazo de lectura. Asegúrese de en la cubierta protectora de la púa esté sobre la misma. Coloque el contrapeso en la parte trasera del brazo de lectura (con el texto hacia el frente del giradiscos).
  • Page 14: Características

    LED Bluetooth: Este LED parpadea al aparearse con un dispositivo Bluetooth. Una vez totalmente apareado, el LED permanecerá encendido. Este LED permanecerá apagado cuando el Bluetooth esté inactivo y cuando el BT500 esté apagado. Botón Bluetooth: Pulse este botón para comenzar el apareamiento Bluetooth. Si tras 5 minutos no puede encontrarse ningún altavoz Bluetooth con el cual aparearse, el transmisor Bluetooth se desactivará...
  • Page 15: Panel Trasero

    Ajuste el volumen de su altavoz Bluetooth (si aplica) y el control de volumen en el BT500 con la perilla de volumen del BT500 para controlar el nivel de salida.
  • Page 16 Puede escuchar la música en su ordenador a través de su altavoz interno o de auriculares conectados a la misma. (El BT500 no se puede usar como dispositivo de reproducción para el audio de su ordenador.) Consulte Ajustes del ordenador > Ajuste de la placa de sonido de su ordenador como dispositivo de reproducción predeterminado antes de reproducir la música desde su ordenador.
  • Page 17 Ajustes del ordenador Ajustes del BT500 como dispositivo de grabación predeterminado • Windows XP: Haga clic en el menú Start  Control Panel (Inicio > Panel de control (o Settings  Control Panel (Configuración > Panel de control) en la vista clásica)  Sound and Audio Devices (Dispositivos de sonido y audio).
  • Page 18: Solución De Problemas

    Si está conectado con un altavoz Bluetooth con un botón reproducir/pausa y no escucha el audio, intente pulsar dicho botón. o Apague y vuelva a encender el BT500, y luego pulse su botón Bluetooth para intentar aparearlo nuevamente. o Utilice la perilla de volumen del BT500 para aumentar el nivel de salida de Bluetooth.
  • Page 19: Présentation

    Guide d’utilisation (Français) Présentation Contenu de la boîte BT500 Câble d’alimentation Couvercle de protection (2) charnières pour couvercle de protection Courroie de la platine (fixée au plateau) Plateau Cartouche et pointe de lecture AT95E Protège-pointe de lecture Tapis Contrepoids Adaptateur pour 45 tr/min Câble RCA stéréo...
  • Page 20: Utilisation Du Niveau À Bulle

    (voir image de droite). Installation de la courroie du plateau Assurez-vous que le câble d’alimentation ne soit pas branché à la BT500. Placez le plateau à l'envers sur une surface plate et placez la courroie de sorte qu'elle soit enroulée autour du dessous de l'anneau intérieur du plateau, centrée et droite, et...
  • Page 21: Équilibrage Du Bras De Lecture

    Équilibrage du bras de lecture Fixez la coquille (qui se trouve dans la mousse à l’intérieur de la boîte) sur le bras de lecture. Assurez-vous que le protège-pointe de lecture est en place. Placez le contrepoids à l'arrière du bras de lecture (avec le texte faisant face vers l'avant de la platine). Réglez la commande d’antipatinage à...
  • Page 22: Caractéristiques

    Caractéristiques Panneau supérieur Plateau : Placez le tapis fourni ici, puis placez votre disque sur le tapis. Niveau à bulle : Ce niveau se trouve sous le plateau et est utilisé afin de s’assurer que la platine est bien placée sur une surface plane, indiqué...
  • Page 23: Panneau Avant

    Entrée d'alimentation : Utilisez le câble d’alimentation inclus pour brancher la platine vinyle à une prise secteur. Touche d'alimentation : Cette touche permet la mise sous et hors tension de la BT500. Fonctionnement Mise en route Utilisez le câble d’alimentation inclus pour brancher IMPORTANT : Placez le tapis fourni sur le l’entrée d’alimentation de la BT500 à...
  • Page 24: Jumelage De La Platine Vinyle Bt500 À Une Enceinte Bluetooth

    Remarque : La plage maximale peut être atteinte avec l’utilisation d’appareils dotés de Bluetooth 4.0 ou de versions ultérieures. Lancez la lecture de la musique sur la platine vinyle BT500. Si la platine est connectée à une enceinte Bluetooth dotée d’une touche lecture/pause, et que vous n’entendez pas de signal audio, essayez d'appuyer sur la touche lecture/pause.
  • Page 25: Configuration De L'ordinateur

    Configuration de l’ordinateur Configuration la BT500 comme périphérique d’enregistrement par défaut • Windows XP : Cliquez sur Démarrer  Panneau de configuration (ou Paramètres  Panneau de configuration en Affichage classique)  Sons et périphériques audio. Cliquez sur l’onglet Audio sous Enregistrement audio et sélectionnez «...
  • Page 26: Dépannage

    Si vous enregistrez sur un ordinateur : o Assurez-vous que la BT500 est sous tension et que la pointe de lecture est bien sur le disque. o Assurez-vous que la BT500 est sélectionnée comme périphérique d'enregistrement par défaut de votre ordinateur.
  • Page 27: Contenuti Della Confezione

    Guida per l'uso (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione BT500 Adattatore di alimentazione Coperchio antipolvere (2) Cerniere per coperchio antipolvere Cinghia del giradischi (fissata al piatto) Piatto AT95E Cartuccia con puntina Copri-puntina in plastica Tappetino Contrappeso Adattatore 45 giri Cavo stereo RCA...
  • Page 28 Ad esempio, se la bolla è sulla sinistra, il giradischi pende troppo verso destra. Alzare i piedini di destra del giradischi girandoli in senso antiorario. La bolla si sposterà verso il centro. Collegamento del coperchio antipolvere al BT500 Inserire le cerniere in dotazione (contenute in...
  • Page 29: Schema Dei Collegamenti

    Bilanciamento del braccio Fissare il fonorilevatore (presente nella confezione nella gomma) al braccio. Assicurarsi che il cappuccio protettivo della puntina sia in posizione. Collocare il contrappeso sul retro del braccio (con il testo rivolto verso la parte anteriore del giradischi). Posizionare la rotella Anti-Skate su 0.
  • Page 30: Pannello Superiore

    LED Bluetooth: Questo LED lampeggia durante il collegamento a un dispositivo Bluetooth. Una volta collegato, il LED rimarrà fisso. Il LED sarà spento quando il Bluetooth è inattivo e quando l'BT500 è spento. Tasto Bluetooth: Premere questo tasto per avviare il collegamento Bluetooth. Se dopo 5 minuti non è...
  • Page 31: Pannello Posteriore

    Operation > Setup del computer di questo manuale per maggiori informazioni. Ingresso di alimentazione: servirsi dell'adattatore di alimentazione in dotazione per il collegamento a una presa a parete. Tasto di alimentazione: premere questo tasto per accendere e spegnere il BT500. Primi passi Collegare l'adattatore in dotazione al BT500 e servirsi...
  • Page 32: Collegamento Dell'bt500 A Un Altoparlante Bluetooth

    Nota bene: per ascoltare un disco mentre viene riprodotto, servirsi delle casse del computer o collegare le uscite RCA del BT500 a un impianto stereo o ad altoparlanti. 4. Una volta terminato di registrare, alzare il braccio del BT500 dal disco e riportarlo sul poggiabraccio. Riproduzione È...
  • Page 33: Configurazione Del Computer

    Configurazione del computer Configurare il BT500 come dispositivo di registrazione predefinito • Windows XP: cliccare sul Menu Start  Pannello di controllo (o Impostazioni  Pannello di controllo nella vista Classica)  Suoni e periferiche audio. Cliccare sulla scheda Audio e selezionare USB Audio Codec come periferica predefinita sotto Registrazione suoni.
  • Page 34: Risoluzione Di Problemi

    RCA. Il LED Bluetooth non smette di lampeggiare. o Una volta premuto il tasto Bluetooth, l'BT500 cercherà di collegarsi agli altoparlanti Bluetooth più vicini per 5 minuti. Per interrompere il lampeggio del LED Bluetooth riaccendere l'BT500.
  • Page 35: Lieferumfang

    Benutzerhandbuch (Deutsch) Einführung Lieferumfang BT500 Netzteil Staubabdeckung (2) Scharniere für Staubabdeckung Plattenspielerriemen (an Plattenteller befestigt) Plattenteller AT95E Tonabnehmer mit Nadel Plastikhülle für Nadel Slipmat Gegengewicht 45 RPM Adapter Stereo-Cinch-Kabel USB-Kabel Software-Download-Karte Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Kundendienst Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie akaipro.com.
  • Page 36 Position befinden (siehe Bilder rechts). Anbringen des Plattenspielerriemens Achten Sie darauf, dass das Netzteil nicht mit dem BT500 verbunden ist. Legen Sie den Plattenteller mit der Oberseite nach unten auf eine ebene Fläche und positionieren Sie den Riemen so, dass er um die Unterseite des Innenrings des Plattentellers geschlungen, gerade zentriert und nicht verdreht ist (siehe Bild rechts).
  • Page 37 Balancieren des Tonarms Montieren Sie den Tonabnehmer (im Schaum in der Schachtel zu finden) am Tonarm. Achten Sie darauf, dass die Nadel mit der Schutzabdeckung versehen ist. Bringen Sie das Gegengewicht am hinteren Ende des Tonarms an (sodass der Text von der Vorderseite des Plattenspielers zu sehen ist).
  • Page 38 Bluetooth-LED: Diese LED blinkt, wenn eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät hergestellt wird. Ist eine Verbindung vollständig hergestellt, leuchtet die LED durchgehend. Die LED erlischt, wenn Bluetooth deaktiviert wurde und BT500 ausgeschaltet ist. Bluetooth-Taste: Drücken Sie diese Taste, um die Bluetooth-Verbindung zu starten. Wenn nach 5 Minuten keine Bluetooth-Lautsprecher für eine Verbindung gefunden werden können, wird der Bluetooth-Sender...
  • Page 39: Erste Schritte

    Abschnitt Betrieb > Computer-Setup in diesem Handbuch für weitere Informationen. Das eingebaute USB Interface benötigt keine eigenen Treiber. Stromversorgung: Verwenden Sie den mitgelieferten Adapter, um ihn mit einer Steckdose zu verbinden. Power-Taste: Drücken Sie diese Taste, um das BT500 ein-/auszuschalten. Betrieb Erste Schritte...
  • Page 40 Programme (Windows) oder das Anwendungen-Menü (Mac). Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihre Aufnahme vorzubereiten. Wenn Sie aufgefordert werden, Ihre Musik zu spielen, bringen Sie den Tonarm des BT500 über die Platte und starten die Wiedergabe. Hinweis: Um sich eine Platte während der Wiedergabe anzuhören, können Sie die Lautsprecher Ihres Computers verwenden oder die Cinch-Ausgänge des BT500 an eine Stereoanlage oder...
  • Page 41: Computer-Setup

    Computer-Setup BT500 als Standard-Aufnahmegerät einstellen • Windows XP: Klicken Sie auf Startmenü  Systemsteuerung (oder Einstellungen  Systemsteuerung in der klassischen Ansicht)  Sound und Audiogeräte. Klicken Sie auf die Registerkarte Audio unter Aufnahme und wählen USB Audio Codec als Standard-Gerät aus. Wählen Sie Eigenschaften aus und klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert, um das Standardformat 44100 Hz oder 48000 Hz auszuwählen.
  • Page 42 Ausgänge des BT500 mit einer Stereoanlage oder Aktivlautsprechern verbinden. (Hinweis: Die Cinch-Ausgänge überwachen das Signal vom Plattenspieler, nicht das Signal Ihres Computers.) o Stecken Sie auch das USB-Kabel, das das BT500 mit Ihrem Computer verbindet, zuerst ab und anschließend wieder ein.
  • Page 43: Appendix (English)

    Specifications are subject to change without notice. Trademarks and Licenses Akai Professional is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Akai Professional is under license.
  • Page 44 Manual Version 1.1...

Ce manuel est également adapté pour:

Bt-500

Table des Matières