Neschen COLDLAM 1400NE Manuel D'utilisation

Machine économique pour contre-collage et plastification

Publicité

Liens rapides

COLDLAM 1400NE
Machine économique pour contre-collage et plastification
Manuel d'utilisation
UM121FR, Rév. 1.0
Août 2004

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Neschen COLDLAM 1400NE

  • Page 1 COLDLAM 1400NE Machine économique pour contre-collage et plastification Manuel d'utilisation UM121FR, Rév. 1.0 Août 2004...
  • Page 2: Table Des Matières

    4 UTILISATION .................12 TABLE DES MATIERES Commandes de processus ..........12 4.1.1 Panneau de commande..........12 TABLE DES MATIERES ..............2 4.1.2 Commandes supplémentaires........13 Modes opératoires............14 INTRODUCTION ................3 4.2.1 Mode normal ..............14 BUT DE CE MANUEL ..............3 4.2.2 Mode "escargot" ............14 1 GARANTIE ET CONSIGNES DE SECURITE ......4 Mise en place des bobines de film.........15 Garantie ................4 4.3.1...
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION BUT DE CE MANUEL Merci d'avoir choisi le ColdLam 1400NE. Ce manuel s'adresse à l'utilisateur du ColdLam 1400NE. Lisez attentivement ce manuel avant de mettre en marche la machine. Ce manuel contient des informations importantes pour Un effort maximal a été investi dans la conception de cette machine l'installation, le fonctionnement et l'entretien corrects de la machine.
  • Page 4: Garantie Et Consignes De Securite

    1 GARANTIE ET CONSIGNES DE La garantie est nulle dans les cas suivants : • Des changements ou des modifications sont apportés à cette SECURITE machine, sans avoir été explicitement approuvés par le constructeur. 1.1 Garantie • La machine est changée ou modifiée par des personnes non autorisées.
  • Page 5: Sécurité

    Interrupteur de sécurité à pédale 1.2 Sécurité L'interrupteur de sécurité à pédale est utilisé comme télécommande Cette machine est équipée d'équipements de sécurité pour pour mettre en marche et arrêter la machine en mode normal et favoriser l'utilisation de la machine en toute sécurité. lent.
  • Page 6: Avertissements

    1.3 Avertissements 1.3.3 Sur la machine Sur la machine vous trouverez les symboles d'avertissement 1.3.1 Avertissement général concernant les décharges suivants. électrostatiques PIECES EN ROTATION (1) AVERTISSEMENT : DANGER DE BLESSURES PAR LES PIECES EN ROTATION. DANGER DE CHOC ELECTRIQUE DU A DECHARGE S'ASSURER QUE CES PIECES EN ROTATION NE ELECTROSTATIQUE.
  • Page 7: Description

    2 DESCRIPTION 2.1.1 Reconnaissance des pièces Ce chapitre décrit la machine et ses principes de fonctionnement. Dans cette machine, les pièces suivantes peuvent être identifiées : 2.1 Description générale La machine décrite dans ce manuel est une machine monodirectionnelle destinée au traitement des matériaux sensibles à...
  • Page 8: Caractéristiques

    2.2 Caractéristiques 2.2.2 Dimensions de la machine 2.2.1 Identification Déballée : Largeur 190.5 L'étiquette d'identification de la machine est située au fond de Hauteur l'armoire de droite, sur le côté arrière de la machine. Profondeur 62.1 Cette étiquette indique le modèle et les conditions d'alimentation Hauteur de travail électrique.
  • Page 9: Caractéristiques De La Machine

    2.3 Principe du processus 2.2.4 Caractéristiques de la machine Dans tous les processus, les matériaux passent d'abord par la ligne de Alimentation électrique : contact par l'avant pour être joints ensemble sous l'effet de la pression. 1N/PE 230 VCA +/- 10 %, 50/60 Hz, 2 A Un processus utilisant au maximum les possibilités de la machine est illustré...
  • Page 10: Installation

    3 INSTALLATION Couper les liens et enlever la boîte de carton. Enlever les quatre boulons de fixation (1). Tourner les quatre pieds à vérin (2) vers le bas pour soulever la AVERTISSEMENT : machine. L'INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEE PAR Enlever les cales en bois (3). DU PERSONNEL EXPERIMENTE.
  • Page 11: Installation

    3.2 Installation ATTENTION : Déplacer la machine à son emplacement final. Vérifier les caractéristiques du secteur avant le branchement. Voir la section 2.2.4 pour les détails Note : concernant l'alimentation électrique. S'assurer que la machine, dans sa position finale, a un espace Uniquement en cas de nécessité...
  • Page 12: Utilisation

    Commande MARCHE/ARRÊT (1), bouton à deux positions 4 UTILISATION Appuyer pendant 1 seconde pour faire passer la machine de l'état d'attente (stand-by) à l'état actif et vice versa. Ce chapitre décrit la fonction des commandes et des indicateurs, les modes opératoires, les réglages et l'utilisation de la machine AVERTISSEMENT : pour un certain nombre d'applications.
  • Page 13: Commandes Supplémentaires

    Mode "escargot" (8), bouton-poussoir et DEL Appuyer pendant 1 seconde pour activer et désactiver le mode "escargot". Pour fonctionner à la vitesse lente définie, il faut appuyer sur la commande à pédale. La DEL s'allume lorsque le mode "escargot" est sélectionné. ATTENTION : Lorsque le mode "escargot"...
  • Page 14: Modes Opératoires

    4.2.2 Mode "escargot" 4.2 Modes opératoires Pour passer en mode "escargot" ou pour revenir en mode normal, La machine fonctionne soit en mode normal, soit en mode appuyer sur le bouton de mode "escargot" pendant une seconde. La "escargot". Dans un mode comme dans l'autre, les cylindres sélection est indiquée par la DEL d'indication de mode "escargot".
  • Page 15: Mise En Place Des Bobines De Film

    Lorsque l'axe tourne à l'intérieur d'un cylindre, le cordon en 4.3 Mise en place des bobines de film caoutchouc se déplace sur le côté et reste coincé entre l'axe et le cylindre (Figure 9B). La rotation en arrière relâche le cordon. Cette section décrit le chargement des films de plastification ou de contre-collage dans la machine.
  • Page 16: Chargement De L'axe Avec Des Bobines De Film

    Désengager les axes autobloquants des positions de 4.3.2 Chargement de l'axe avec des bobines de film déroulement de la machine. La bobine de film est placée sur l'axe selon le type du film et de Faire glisser les axes sur les bobines de film. l'utilisation dans la section supérieure ou inférieure de la machine.
  • Page 17: Enroulement

    Un film équipé d'un papier protecteur (A) chemine sous la barre de 4.4 Enroulement séparation ; celle-ci sépare le film du papier protecteur. Un film non équipé d'un papier protecteur (B) laisserait des restes d'adhésif sur Pour la plastification, la machine doit être chargée avant que des la barre de séparation, il doit donc cheminer au-dessus de celle-ci.
  • Page 18: Sections Supérieure Et Inférieure

    4.4.3 Sections supérieure et inférieure Maintenant, enrouler la section inférieure Figure 15 : sections supérieure et inférieure fixées. Figure 16 : enroulement de la section inférieure. Le film de la section supérieure est fixé en premier Tirer la table frontale vers soi (A). Dérouler le film à...
  • Page 19: Préréglage De La Tension

    4.4.4 Préréglage de la tension Panneaux Pour permettre au film de se dérouler sans formation de plus, on Lors du traitement de panneaux, un panneau d'amorce est utilisé peut appliquer une tension (freinage) à la bobine. pour enrouler les films. Ce panneau d'amorce permet également de prérégler la pression.
  • Page 20: Processus Et Réglages

    Retourner environ 25 mm (1 pouce) de papier protecteur (2) sur 4.5 Processus et réglages le côté de la machine et le plisser de façon uniforme de l'intérieur vers l'extérieur. 4.5.1 Contre-collage des images ou décalcomanies Note : Dans ce processus, la machine ne reçoit pas de film. La qualité...
  • Page 21: Pré-Adhésivage Des Panneaux

    4.5.2 Pré-adhésivage des panneaux ATTENTION : Ce processus est utilisé pour revêtir les panneaux (substrats) d'un Ne pas couper le film trop près des cylindres. Ceci film adhésif sensible à la pression sur lequel des images peuvent peut endommager le revêtement de silicone des être montées.
  • Page 22: Utilisation Du Papier Protecteur

    Utilisation des plaques de support 4.5.6 Décalcomanie • Enrouler la section supérieure comme décrit ci-dessus (section 4.4.1). Lors de la création d'une décalcomanie, un film de plastification est • Placer l'image sur une plaque de support, face vers le haut, et appliqué...
  • Page 23: Entretien

    5 ENTRETIEN 5.1.1 Nettoyage des cylindres recouverts de silicone Les cylindres doivent être nettoyés régulièrement pour empêcher l'accumulation de résidu adhésif. Ceci peut finir par endommager 5.1 Nettoyage les cylindres. La machine doit être nettoyée régulièrement. La saleté et la Utiliser un chiffon humide non pelucheux pour enlever la poussière poussière peuvent avoir une influence sur le résultat des processus et toute autre saleté.
  • Page 24: Maintenance Préventive

    5.2 Maintenance préventive 5.3 Dépannage Nos machines sont conçues de manière à ne demander que peu Pendant le traitement, des rides peuvent apparaître dans l'image (1) d'entretien (à titre préventif) en plus du nettoyage. sur la table frontale (2) et sur le résultat du processus (4) sur la table de sortie.
  • Page 25: Assistance Technique

    Tension de déroulement insuffisante 5.4 Assistance technique Pour l'assistance technique, vous pouvez entrer en contact avec votre revendeur ou à l'adresse fournie à la page de copyright au début de ce manuel. Établissez une description claire du problème avant de prendre contact.
  • Page 26: Glossaire

    6 GLOSSAIRE Amorce Film adhésif Morceau de carton ou de mousse raide utilisée pour amener le Support adhésif destiné à rendre une image auto-adhésive. Du film dans la ligne de contact entre les cylindres principaux. En côté qui se trouve en contact avec l'image, le support porte de outre, il est utilisé...

Table des Matières