Table des Matières
  • Ajustes de la Máquina
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Contenuto Della Scatola
  • Montagem da Máquina
  • Reiniging en Onderhoud
  • Καθαρισμός Και Συντήρηση
  • Zawartość Opakowania
  • Rengöring Och Underhåll
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Сборка Машины
  • Čistenie a Údržba
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Puhastamine Ja Hooldus
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 66

Liens rapides

Défonceuse électrique
FR
Router
EN
(Original manual translation)
Oberfräse
DE
(Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
ES
Anuradora
(Traduccion del manual de instrucciones originale)
IT
Fresatrice
(Traduzione dell'avvertenza originale)
PT
Tupia
(Tradução do livro de instruções original)
NL
Bovenfrees
(Vertaling van de originele instructies)
(Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
EL
  
Elektryczna frezarko-kopiarko (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
Yläjyrsin (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Handöverfräs (Översättning från originalinstruktioner)
SV
BU
Електрическа фрезмашина (Превод на оригиналната инструкция)
DA
Elektrisk overfræser
Router electric (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
Электрический копировально
RU
токарный станок (Перевод с оригинальной инструкции)
Elektrikli krizma pulluğu (Orijinal talimatlar çeviri)
TU
Elektrická horní frézka (Překlad z originálního návodu)
CS
Elektrická horná frézovačka na drevo (Preklad z originálneho návodu)
SK
‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת( .ילמשח לעתמ‬
HE
‫)ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا( ةيئابرهكةقرخم‬
AR
Elektromos talajforgató gép (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
Elektrini nadrezkar (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Elektritreipink (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Elektrinis purentuvas (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Elektriskā frēzmašīna (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
www.fartools.com
115482-2-Manual-D.indd 1
115482-2-Manual-D.indd 1
(Notice originale)
(Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
ER 1200B
Simple Machine
29/12/2020 16:25
29/12/2020 16:25
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Far Tools One ER 1200B

  • Page 1 Défonceuse électrique (Notice originale) Router (Original manual translation) Oberfräse (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) ER 1200B Anuradora (Traduccion del manual de instrucciones originale) Fresatrice Simple Machine (Traduzione dell’avvertenza originale) Tupia (Tradução do livro de instruções original) Bovenfrees (Vertaling van de originele instructies) (Μετάφραση...
  • Page 2 Une défonceuse est composée principalement d’un moteur qui fait tourner à grande vitesse ( 30000 tr/mn) un arbre central terminé par un mandrin porte outil. L’ensemble coulisse verticalement sur un système de colonne à ressort pour pénétrer dans le matériau. Capable d’éffectue différents travaux de menuiserie comme les moulures décoratives, rainures, chanfreins...
  • Page 7 FIG. A FIG. B x 2 : ø 6 / 8 mm 115482-2-Manual-D.indd 7 115482-2-Manual-D.indd 7 29/12/2020 16:25 29/12/2020 16:25...
  • Page 9 FIG. E 115482-2-Manual-D.indd 9 115482-2-Manual-D.indd 9 29/12/2020 16:26 29/12/2020 16:26...
  • Page 10 FIG. E 115482-2-Manual-D.indd 10 115482-2-Manual-D.indd 10 29/12/2020 16:26 29/12/2020 16:26...
  • Page 11 FIG. A Blocage d’arbre Asvergrendeling Bloqueo del eje Bloqueio do veio Bloccaggio d’albero Arbor lock 115482-2-Manual-D.indd 11 115482-2-Manual-D.indd 11 29/12/2020 16:26 29/12/2020 16:26...
  • Page 12 Option : 115803 - 115804 115803: 115804: Jeu de 6 fraises ø 8 mm Jeu de 12 fraises ø 8 mm Juego de 6 fresas Ø8mm Juego de 12 fresas Ø8mm ø 8 mm 6 cutters set ø 8 mm 12 cutters set 115482-2-Manual-D.indd 12 115482-2-Manual-D.indd 12 29/12/2020 16:26...
  • Page 13 Description et repérage des organes de la machine FIG. A & B Variateur de vitesse Réglage de la profondeur Interrupteur Réglage précis de la profondeur Collecteur de poussières Jauge de profondeur Verrouillage de la profondeur Poignée Ecrou de serrage Verrouillage de la descente Blocage d’arbre Guide parallèle Pointe compas...
  • Page 14: Réglages De La Machine

    Exemple de réalisations Réglages de la machine FIG. F Attention la profondeur de coupe de la défonceuse depend du type de fraises utilisées. Pour les fraises à queue courte, la profondeur se verra diminuer. Nettoyage et entretien Nettoyer les fraises à l’alcool à brûler après avoir fraiser des bois résineux. 115482-2-Manual-D.indd 14 115482-2-Manual-D.indd 14 29/12/2020 16:26...
  • Page 66 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Akustik basınç seviyesi : Acoustic pressure level : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : .‫רמת לחץ אקוסטי‬ Livello di pressione acustica : .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : A hangnyomás szintje : Niveau akoestische druk :...
  • Page 67 Не выбрасывайте в мусорный ящик Soumis à recyclage Atmayiniz : Subjected to recycling Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio ‫אין לזרוק סוללות‬ Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Μην...
  • Page 68 ER 1200B © FAR GROUP EUROPE © FAR GROUP EUROPE 115482-2-Manual-D.indd 68 115482-2-Manual-D.indd 68 29/12/2020 16:26 29/12/2020 16:26...
  • Page 69: Overensstemmelseserklæring

    VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI OM ÖVERENSSTÄMMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Overensstemmelseserklæring      Declaraţie de conformitate Vyhlásenie zhody ‫הצהרת תואמו ת‬ Декларация соответствия ‫التصريح...
  • Page 70 Plaques signalétiques - naamplaatjes - placas de identificación placas de identificação - targhette - machine labels ER 1200B 115482 230 V~50 Hz 1200 W 9000 - 30000 48 mm Ø 6 / 8 mm Made for FAR GROUP EUROPE - Saint Pierre (37700) - FRANCE 2309 Serial number / numéro série : 115482-2-Sticker-C-01.indd 1...
  • Page 71 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.

Table des Matières