Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

157
Mi ‫2 ﺑﺰاوﻳﺔ 063 درﺟﺔ ﻣﻦ‬K ‫دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻛﺎﻣﻴﺮا اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ‬
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xiaomi MJSXJ09CM

  • Page 26: Présentation Du Produit

    Lisez a entivement ce manuel avant toute utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. Présentation du produit Voyant Haut-parleur Objectif Microphone Port de charge  Fente pour carte Micro-USB microSD (Visible lorsque Bouton l'objectif est RESET de réinitialisation tourné vers le haut) Vue de face Vue arrière Contenu du paquet : Mi 360°...
  • Page 27 Installation Vous pouvez placer Mi 360° Home Security Camera 2K sur des surfaces horizontales, telles que des bureaux, des tables à manger et des tables basses. Vous pouvez également le monter sur un mur. Montage de la caméra sur un mur : 1.
  • Page 28 3. Placez le côté du socle avec les flèches tournées vers l'avant, puis alignez les trous. Insérez les vis, puis serrez-les dans les chevilles avec un tournevis cruciforme. 4. Alignez les rainures sur le bas de la caméra avec la partie surélevée sur le socle, puis tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Page 29: Utilisation

    Utilisation Installation d'une carte microSD Assurez-vous que l'appareil photo est éteint. Poussez l'objectif vers le haut pour révéler la fente pour carte MicroSD. Insérez la carte microSD dans la fente pour carte avec ses points de contact orientés vers le bas. Remarque : Débranchez la caméra de l'alimentation avant d'installer ou de retirer une carte MicroSD.
  • Page 30 Remarque : Lorsque la caméra fonctionne, ne tournez pas l'objectif de la caméra et ne le forcez pas à tourner. Si le positionnement de l'objectif est inexact, veuillez le calibrer dans l'application Mi Home/Xiaomi Home. Voyant Bleu : Connecté avec succès / fonctionne correctement Bleu clignotant : Erreur de réseau...
  • Page 31: Connexion Avec L'application Mi Home/Xiaomi Home

    « + » en haut à droite et suivez les invites pour ajouter votre appareil. * Ce e application est appelée l’application Xiaomi Home en Europe (sauf en Russie). Le nom de l’application qui s’affiche sur votre appareil devrait être utilisé comme nom par défaut.
  • Page 32: Surveillance En Temps Réel

    avec l'application. Remarque : La restauration des paramètres d'usine ne supprimera pas le contenu de la carte MicroSD. Surveillance en temps réel Dans l'application, vous pouvez afficher la surveillance en temps réel, régler la ne eté de l'image, ajuster les angles horizontaux et verticaux, capturer, enregistrer et passer des appels.
  • Page 33 Vous pouvez activer ou désactiver l'assistant de surveillance à domicile dans l'application Mi Home/Xiaomi Home. Vous pouvez le definir 24 heures, jour, nuit, surveillance de période personnalisée, sensibilité des alertes et intervalles de temps d'alerte, etc.
  • Page 34: Partage De Vidéo

    Partage de vidéo Dans l'application, vous pouvez sélectionner l'option de partage d'appareil dans le menu des paramètres pour partager l'appareil photo avec d'autres personnes. Les utilisateurs avec lesquels vous partagez la caméra doivent tél écharger l'application et se connecter avec leur compte Mi. Remarque : les illustrations du produit, les accessoires et l’interface utilisateur présents dans le manuel d'utilisation sont uniquement fournis à...
  • Page 35 Précautions La plage de température de fonctionnement de la caméra est comprise entre -10 °C à 40 °C. Ne pas utiliser ce e caméra dans des environnements où la température est supérieure ou inférieure à la plage de fonctionnement spécifiée. La caméra est un produit électronique de précision. Afin d'assurer son fonctionnement normal, n'installez pas la caméra dans des environnements à...
  • Page 36: Informations Deee

    Informations DEEE Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à la protection de l’environnement et de la santé humaine en apportant l’équipement usagé à un point de collecte dédié...
  • Page 37: Caractéristiques

    Caractéristiques Nom : Mi 360° Home Security Camera 2K Poids net : 269 g Modèle : MJSXJ09CM Entrée : 5 V Dimensions du produit : 115 × 78 × 78 mm Angle de vue : 110° Résolution : 2304 × 1296 Vidéo Codec : H.265 Ouverture : F1.4 Température de fonctionnement : -10 °C à + 40 °C Compatible avec : Android 4.4/iOS 9.0 ou version ultérieure...
  • Page 158 . ً ‫اﻗﺮأ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام واﺣﺘﻔﻆ ﺑﻪ ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻴﻪ ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ‬ ‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﺣﻮل اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫اﻟﻤﺆﺷﺮ‬ ‫ﻣﻜﺒﺮ اﻟﺼﻮت‬ ‫اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ ‫اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ Micro-USB MicroSD ‫)ﻣﺮﺋﻴﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫زر إﻋﺎدة‬ ‫ﺗﻜﻮن اﻟﻌﺪﺳﺎت‬ ‫اﻟﻀﺒﻂ‬ RESET (‫ﻧﺤﻮ اﻷﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻌﺮض اﻷﻣﺎﻣﻲ‬ ‫اﻟﻌﺮض...
  • Page 159 ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ ﻋﻠﻰ أﺳﻄﺢ‬Mi ‫2 ﺑﺰاوﻳﺔ 063 درﺟﺔ ﻣﻦ‬K ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ وﺿﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮا اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ‬ ‫أﻓﻘﻴﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻜﺎﺗﺐ وﻃﺎوﻻت اﻟﻄﻌﺎم وﻃﺎوﻻت اﻟﻘﻬﻮة. ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬ .‫اﻟﺤﺎﺋﻂ‬ :‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻋﻠﻰ ﺣﺎﺋﻂ‬ ‫1. ﺑﺪاﻳﺔ اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻠﻢ رﺻﺎص ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ أﻣﻜﺎن ﺛﻘﻮب ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺋﻂ، ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺤﻘﺮ‬ .
  • Page 160 ‫3. ﺿﻊ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻜﻮن اﻷﺳﻬﻢ‬ ‫ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻟﻸﻣﺎم، ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﻤﻮازاة اﻟﺜﻘﻮب. أدﺧﻞ اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ‬ ‫ﺛﻢ ﺷﺪﻫﺎ ﰲ ﻗﻮاﺑﺲ اﻟﺤﺎﺋﻂ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪم ﻣﻔﻚ ﺑﺮاﻏﻲ ﻣﻦ ﻧﻮع‬ .‫ﻓﻴﻠﻴﺒﺲ‬ ‫4. ﻗﻢ ﺑﻤﺤﺎذاة اﻷﺧﺎدﻳﺪ اﻟﻤﻮﺟﻮدة أﺳﻔﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻣﻊ اﻟﺠﺰء‬ ‫اﻟﻤﺮﺗﻔﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﻋﺪة ، ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮﻫﺎ ﺑﺎﺗﺠﺎه ﻋﻘﺎرب‬ .‫اﻟﺴﺎﻋﺔ...
  • Page 161 ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ MicroSD ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ .MicroSD ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻣﻔﺼﻮﻟﺔ. اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺪﺳﺎت ﻷﻋﻠﻰ ﻟﻠﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ .‫ ﰲ ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻜﻮن ﻧﻘﺎط اﻟﺘﻼﻣﺲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻧﺤﻮ اﻷﻋﻠﻰ‬MicroSD ‫أدﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫. ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ اﺳﺘﺨﺪم‬MicroSD ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: اﻓﺼﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻋﻦ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ أو إزاﻟﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫...
  • Page 162 .‫اﻟﻤﺆﺷﺮ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ ﺑﺴﺮﻋﺔ‬ RESET ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻤﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا، ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮ اﻟﻌﺪﺳﺎت وﻻ ﺗﺤﺎول ﺗﺪوﻳﺮﻫﺎ ﺑﺎﻟﻘﻮة. إذا ﻛﺎن‬ .Mi Home/Xiaomi Home ‫ﻣﻜﺎن اﻟﻌﺪﺳﺎت ﻏﻴﺮ دﻗﻴﻖ، ﻳﺮﺟﻰ ﻣﻌﺎﻳﺮﺗﻬﺎ ﰲ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫اﻟﻤﺆﺷﺮ‬ ‫أزرق: ﺗﻢ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻨﺠﺎح/ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺼﻮرة ﺻﺤﻴﺤﺔ‬ ‫ﻳﻮﻣﺾ ﺑﺎﻷزرق: ﺧﻄﺄ ﰲ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬...
  • Page 163 Mi Home/Xiaomi Home ‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺘﻄﺒﻴﻖ‬ ‫*. ﺗﺤﻜﻢ ﰲ ﺟﻬﺎزك ﻣﻦ ﺧﻼل‬Mi Home/Xiaomi Home ‫ﻳﻌﻤﻞ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻊ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ .Mi Home/Xiaomi Home ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ ﺿﻮﺋﻴ ً ﺎ ﻟﺘﻨﺰﻳﻞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ وﺗﺜﺒﻴﺘﻪ. ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻮﺟﻴﻬﻚ إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ إﻋﺪاد اﻻﺗﺼﺎل ﰲ‬OR ‫اﻣﺴﺢ ﻛﻮد‬ /Xiaomi Home" ‫ﺣﺎل ﻛﺎن اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻣﺜﺒﺘ ًﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ. أو اﺑﺤﺚ ﻋﻦ‬...
  • Page 164 . ً ‫ وﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا، ﺳﺘﺒﺪأ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‬MicroSD ‫ﺑﻤﺠﺮد ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ واﺟﻬﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﰲ اﻟﻤﻜﻮن اﻹﺿﺎﰲ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫، وﺳﺤﺐ اﻟﺨﻂ اﻟﺰﻣﻨﻲ ﻻﺧﺘﻴﺎر وﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﺘﺮة‬Mi Home/Xiaomi Home ‫ﰲ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ .16x ‫اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ. اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺺ ﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺪﻋﻮﻣﺔ ﻫﻲ‬...
  • Page 165 .‫اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﻜﻴﻦ أو ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﰲ اﻟﻤﻜﻮن اﻹﺿﺎﰲ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮا ﰲ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ .Mi Home/Xiaomi Home ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺪار 42 ﺳﺎﻋﺔ أو ﺧﻼل اﻟﻨﻬﺎر أو ﺧﻼل اﻟﻠﻴﻞ أو ﻓﺘﺮة ﻣﺨﺼﺼﺔ‬ .‫ﻣﺤﺪدة، وﺣﺴﺎﺳﻴﺔ اﻹﻧﺬار وﻓﺘﺮات وﻗﺖ اﻹﻧﺬار وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ‬...
  • Page 166 ‫ﻟﺪﻋﻮة اﻵﺧﺮﻳﻦ ﻟﻠﻤﺸﺎﻫﺪة، ﻳﻤﻜﻦ ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻣﻦ ﺧﻼل وﻇﻴﻔﺔ ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﰲ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫. ﺳﻴﺤﺘﺎج‬Mi Home/Xiaomi Home ‫اﻹﻋﺪادات ﻟﻠﻤﻜﻮن اﻹﺿﺎﰲ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮا ﰲ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ Mi Home/Xiaomi Home ‫اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﻳﺘﻢ ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻣﻌﻪ إﻟﻰ ﺗﻨﺰﻳﻞ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ .Mi ‫وﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮل ﺑـ ﺣﺴﺎب‬...
  • Page 167 ‫اﻟﺘﺪاﺑﻴﺮ اﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻳﺘﺮاوح ﻧﻄﺎق درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻬﺬه اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺑﻴﻦ -01 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ و04 درﺟﺔ‬ ‫ﻣﺌﻮﻳﺔ. ﻳﺮﺟﻰ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﰲ ﺑﻴﺌﺔ ذات درﺟﺎت ﺣﺮارة أﻋﻠﻰ أو أﻗﻞ ﻣﻦ اﻟﻨﻄﺎق‬ .‫اﻟﻤﺤﺪد‬ ‫ﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻣﻨﺘﺠﺎ ً إﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎ ً دﻗﻴﻘﺎ ً . وﻟﻀﻤﺎن ﺗﺸﻐﻠﻴﻬﺎ اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ، ﻻ ﺗﺜﺒﺖ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﰲ ﺑﻴﺌﺔ‬ .‫ذات...
  • Page 168 (‫ )ﻧﻔﺎﻳﺎت اﻟﻤﻌﺪات اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‬WEEE ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﻫﺬا اﻟﺮﻣﺰ ﻫﻲ ﻧﻔﺎﻳﺎت اﻟﻤﻌﺪات اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‬ ‫( اﻟﺘﻲ ﻻ ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﺨﺘﻠﻂ ﺑﺎﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ‬EU/2012/19 ‫ وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬WEEE) ‫اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﻓﺮزﻫﺎ. وﺑﺪﻻ ً ﻣﻦ ذﻟﻚ، ﻳﺠﺐ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺻﺤﺔ اﻹﻧﺴﺎن واﻟﺒﻴﺌﺔ ﺑﺘﺴﻠﻴﻢ‬ ‫ﻣﻌﺪات...

Table des Matières