Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Jig Saw
Stichsäge
Scie sauteuse
Seghetto alternativo
Decoupeerzaagmachine
Sierra de calar
Serra de recortes
™¤Á·
FCJ 65V3
FCJ 65S3
FCJ 65V3
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendera queste istruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
∆ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi Koki FCJ 65V3

  • Page 1 Scie sauteuse Seghetto alternativo Decoupeerzaagmachine Sierra de calar Serra de recortes ™¤Á· FCJ 65V3 FCJ 65S3 • FCJ 65V3 Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Page 16: Consignes De Sécurité Générales

    Français b) Utiliser des équipements de sécurité. Toujours CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES porter des verres de protection. L'utilisation d'équipements de sécurité tels que AVERTISSEMENT! les masques anti-poussière, les chaussures de Lire toutes les instructions sécurité anti-dérapantes, les casques ou les Tout manquement à...
  • Page 17: Caracteristiques

    Français f) Maintenir les outils coupants aiguisés et propres. 5) Service Des outils coupants bien entretenus avec des a) Faire entretenir l'outil électrique par un technicien bords aiguisés sont moins susceptibles de se habilité à l'aide de pièces de rechange identiques coincer et plus simples à...
  • Page 18: Reglage Du Rouleauguide

    Français REMARQUE REGLAGE DU ROULEAUGUIDE Le bouton de réglage de la vitesse effectue environ 1,5 rotations. Pour mettre l’interrupteur sur ARRET, presser Le rouleau-guide (montré à la Fig. 3) est utilisé pour de nouveau sur l’interrupteur à détente pour débloquer empêcher la lame de se casser brusquement.
  • Page 19: Entretien Et Controle

    Français 7. Poussière produite en cours d'utilisation CHOIX DES LAMES ATTENTION Pour éviter tout risque d'accident, mettez l'appareil 1. Lames accessoires hors tension en mettant l'interrupteur de MARCHE/ Pour obtenir un fonctionnement optimal et les ARRET en position ARRET et en débranchant l'appareil meilleurs résultats possibles, il est très important de lorsque celui-ci n'est pas utilisé.
  • Page 20 Français Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après-vente Hitachi agréé lorsqu’on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien. Lors de l’utilisation et de l’entretien d’un outil électrique, respecter les règlements et les normes de sécurité...
  • Page 53 English Nederlands Only for EU countries Alleen voor EU-landen Do not dispose of electric tools together with Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil household waste material! mee! In observance of European Directive 2002/96/EC Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake on waste electrical and electronic equipment and oude elektrische en elektronische apparaten en de its implementation in accordance with national...
  • Page 54 Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 29. 7. 2005 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. K. Kato Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Board Director Minato-ku, Tokyo, Japan Hitachi Koki Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Fcj 65s3

Table des Matières