Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mode d'emploi
FR
NL
Français, 1
e erlan s,
I 64I 6C6A /FR
IC 63I 6C6A /FR
20
20
20
Sommaire
Tableau des caractéristiques
Afficheur
Mise à l'heure de l'horloge
Programmer la minuterie
Utilisation du four
Programmes de cuisson
Comment programmer une cuisson
Tableau de cuisson au four
Utilisation du plan de cuisson
vitrocEramique, 11
Mise sous tension de la table de cuisson
Allumage des foyers
Fonction booster
Extinction des foyers
Programmation de la durée de cuisson
Le minuteur
Verrouillage des commandes
Extinction de la table de cuisson
Mode Démonstration (demo)
Conseils d'utilisation de l'appareil
Les sécurités
Description technique des modèles
Nettoyage de l'appareil
CUISINE ET FOUR
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Indesit I 64I 6C6A /FR

  • Page 1: Table Des Matières

    Installation, 3-4 Positionnement et nivellement Raccordement électrique Tableau des caractéristiques Description de l’appareil, 5-6 I 64I 6C6A /FR Vue d’ensemble IC 63I 6C6A /FR Tableau de bord Afficheur Panneau de contrôle - Plan de cuisson Mise en marche et utilisation, 7-10 Mise à...
  • Page 2: Attention

    Attention ATTENTION : cet appareil ainsi que ses Essuyer tout liquide pouvant se trouver parties accessibles deviennent très chauds sur le couvercle avant de l’ouvrir. Ne pendant leur fonctionnement. pas abaisser le couvercle en verre (s’il y en a un) tant que les brûleurs gaz ou la Il faut faire attention de ne pas toucher les plaque électrique sont chauds.
  • Page 3: Installation

    Installation Montage des pieds* par ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le encastrement sous la base. consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’appareil. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité...
  • Page 4: La Chaîne De Sécurité

    La chaîne de sécurité ! Pour éviter le 400V 2N~ basculement H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 de l’appareil, H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 357 46 par exemple L2 L1 si un enfant s’accroche à la porte du four, la chaîne de sécurité DOIT être installée ! 400V 3N~ La cuisinière est équipée d’une chaîne de...
  • Page 5: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble Table de cuisson Vitrocéramique GLISSIERES Tableau de bord de coulissement niveau 5 Support GRILLE niveau 4 niveau 3 Support LECHEFRITE niveau 2 niveau 1 Pied de réglage Pied de réglage Tableau de bord Voyant MINUTEUR THERMOSTAT ELECTRONIQUE Bouton...
  • Page 6: Panneau De Contrôle - Plan De Cuisson

    Panneau de contrôle - Plan de cuisson The control panel described in this manual is only a representative example: it may not exactly match the panelon your appliance. Le panneau de contrôle décrit dans ce manuel n'est fourni qu'à titre d'exemple : il est possible qu'il ne corresponde pas tout à...
  • Page 7: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Programmes de cuisson ! Pour les modèles équipés d’une grille de réduction, n’utiliser cette dernière que pour le brûleur auxiliaire, en cas d’utilisation de casseroles ! Pour tous les programmes, vous pouvez ayant moins de 12 cm de diamètre. sélectionner une température comprise entre 60°C et MAX., sauf pour : Utilisation du four...
  • Page 8: Conseils De Cuisson

    Lorsqu’une fonction particulière est sélectionnée, niveaux, n’oubliez pas de les changer de place à les paramètres sont définis de telle sorte à mi-cuisson. améliorer les performances de cuisson. Il est donc possible que le ventilateur et les corps chauffants Programme FOUR PATISSERIE mettent plus de temps à...
  • Page 9 LE PROGRAMMATEUR DE CUISSON ELECTRONIQUE* 4. En lâchant la touche, l'afficheur indique au bout de 4 Il permet de programmer le four ou le gril comme suit: secondes l'heure courante: • départ cuisson différé avec durée établie; • départ immédiat avec durée établie; La lettre "A"...
  • Page 10 Tableau de cuisson au four Sélection Type d'aliment Poids Position de la Durée du Sélection du Durée de choisie (Kg) grille par préchauffage (min.) thermostat rapport à la sole cuisson du four (min.) Convection Canard 65-75 Rôti de veau ou de bœuf 70-75 Rôti de porc 70-80...
  • Page 11: Mise En Marche Et Utilisation

    En cas de pression sur les boutons - ou + pendant une d’alimentation d’origine. Le remplacement n’est autorisé période prolongée, la puissance et le minutage défilent que s’il est effectué par le personnel agréé par INDESIT rapidement à l'écran. et en présence de pièces détachées d’origine.
  • Page 12: Réglage De La Gestion De L'alimentation

    Une fois la plaque branchée sur l'arrivée de courant, Allumage des zones de cuisson le panneau est automatiquement verrouillé. Pour Chaque zone de cuisson est commandée à l'aide d'un déverrouiller le panneau, appuyez sur le bouton Ver- rouillage du panneau de commande bouton et un système de réglage de l'intensité...
  • Page 13: Verrouillage Du Panneau De Contrôle

    Mise hors tension de la plaque de cuisson 3. Lorsque l'intensité souhaitée est sélectionnée, effleurez à nouveau le sélecteur de zone correspondant. Appuyez sur le bouton pour mettre l'appareil Un signal sonore est émis, la lettre "t" et un point hors tension.
  • Page 14 Si toutes les zones sont à 0 pendant 10 secondes, la plaque de cuisson s'arrête. Si la désactivation est due à une activation inopinée des touches, le panneau de commande se compor- te comme ci-dessus. I 64I 6C6A /FR IC 63I 6C6A /FR Foyers Foyers Puissance (en W) Puissance (en W) Arrière gauche...
  • Page 15: Conseils Utiles Pour La Cuisson

    Conseils utiles pour la cuisson ª Mise en pression Friture Autocuisser • Grillade Ebullition • Crepes Saise et coloration ¶ (Rotis, Steack, Escalope, Filets de poisson, Oeufs au plat) ¶ Réduction rapide (Sauce liquides) § Eau Frémissante (Pates, Riz, Légumes) Lait §...
  • Page 16: Precautions Et Conseils

    Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué • Quand l'appareil n'est pas utilisé, s'assurer que les conformément aux normes internationales de boutons sont bien sur la position o. sécurité. Ces consignes de sécurité sont très • Ne tirez surtout pas sur le cordon de l'appareil pour importantes et doivent être lues attentivement.
  • Page 17: Mise Au Rebut

    Economies et respect de • Si la cuisinière est installée sur un socle, prendre les l’environnement précautions qui s'imposent pour que l'appareil ne tombe pas de ce socle. • Pour les cuissons au TOURNEBROCHE et ROTISSERIE, nous recommandons de garder la •...
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise hors tension 2. Dévisser l’ampoule et la remplacer par une autre Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien de même type : puissance 15 W, culot E 14. Remettre le couvercle en place en prenant bien soin couper l’alimentation électrique de l’appareil.
  • Page 19: Démontage Et Remontage De La Porte Du Four

    AVERTISSEMENT: Réassembler le AVERTISSEMENT: Réassembler le AVERTISSEMENT: Réassembler le AVERTISSEMENT: Réassembler le verre verre verre verre Démontage et remontage de la porte du four : correctement afin que le signe sur le verre est correctement afin que le signe sur le verre est correctement afin que le signe sur le verre est correctement afin que le signe sur le verre est correctement...
  • Page 20 Français, 1 Français, 1 Français, 1 e erlan s, i in an et a a aa ,24-25 I 64I 6C6A /FR ta ten en e ,26-29 IC 63I 6C6A /FR an e ,30-34 aat e e en en a ,35-36...
  • Page 21 WAARSCHUWING Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan pannenlappen aan het handvat hangen. 8 jaar oud zijn niet dichtbij het apparaat Gedurende de automatische reiniging kunnen komen, tenzij onder constant kunnen de oppervlakken zeer heet toezicht. worden: houd kinderen op afstand. Het huidige apparaat mag alleen door Gebruik nooit huishoudapparaten met kinderen van 8 jaar en ouder en door...
  • Page 22 I s ll e t i e aan itin nte en e in aat en en ate a etten zie afbeelding 230V ~ H05RR-F/ 3x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F/ 3x4 CEI-UNEL 35746 HOOD Min. zie afbeelding zie afbeelding ater as zetten afbeelding...
  • Page 23 400V 2N~ H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 357 46 L2 L1 e a ri ant an ner ens aans ra eli 400V 3N~ or en estel als eze normen niet or en H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 na elee H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746 TABEL EIGENSCHAPPEN Afmetingen Oven...
  • Page 24 ri in an et a araat anzi tte enin Glaskeramische kookplaat GELEIDERS Bedieningspaneel van de roosters stand 5 Rooster GRILL stand 4 stand 3 Rooster LEKPLAAT stand 2 stand 1 Stelvoetje Stelvoetje e ienin s aneel DE ELEKTRONISCHE PROGRAMMERING Het controlelampje Het controlelampje DE ELEKTRONISCHE PROGRAMMERING PROGRAMMAKNOP...
  • Page 25: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel The control panel described in this manual is only a representative example: it may not exactly match the panelon your appliance. Le panneau de contrôle décrit dans ce manuel n'est fourni enkel een representatief voorbeeld: het is mogelijk dat het niet exact overeenstemt met het panel op uw apparaat.
  • Page 26: Starten En Gebruik

    Starten en gebruik Timer Gebruik van de oven Voor het activeren van de Timer gaat u als volgt te werk: ! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven 1. draai de TIMERKNOP bijna 360° rechtsom om de minstens een uur leeg te laten functioneren, op wekker op te laden;...
  • Page 27: Praktische Kooktips

    B E LANGRIJK! De oven aanwezig) begint te draaien. Het koken onder de is uitgerust grill is vooral aan te raden voor gerechten die een met een blokkeringssyste- hoge en directe temperatuur aan de buitenkant nodig em voor de hebben (kalfs- en runderbiefstuk, biefstuk van de grill dat het mogelijk maakt haas, entrecote).
  • Page 28 DE ELEKTRONISCHE PROGRAMMERING LDe letter "A" geeft aan dat de programmering van de Deze maakt het mogelijk de oven of grill te programmeren kooktijd en het einde van de kooktijd in de automatische in de functies: functie is ingesteld. De oven gaat automatisch aan om •...
  • Page 29: Kooktabel Oven

    Kooktabel oven Programma's Gewicht Voorverwarming Aanbevolen Duur bereiding Gerechten Roosterstanden (kg) (minuten) temperatuur (minuten) Eend 65-75 Gebraden kalfs- of rundvlees 70-75 Traditionele Gebraden varkensvlees 70-80 oven Koekjes (kruimeldeeg) 15-20 Taarten 30-35 Taarten 20-30 Vruchtentaart 2 of 3 40-45 Plumcake 40-50 Cake 25-30 Gevulde flensjes (op 2 roosters)
  • Page 30: Gebruik Van De Kookplaat

    Als de (-) of (+) knop wordt ingedrukt gedurende een dat geautoriseerd is door INDESIT mits gebruik van lange periode bladert het scherm snel door de vermogen originele reserveonderdelen. niveaus en timer minuten.
  • Page 31 - Wanneer de aanraakbediening de initiële kalibrering- plaat energielimiet wordt weergegeven op de schermen procedure heeft uitgevoerd (ca. 3s) kan de dampkap of van de kookplaten. andere verlichting normaal worden ingeschakeld. Dit zal Een nieuwe energielimiet selecteren: ·Met de (+) en (-) knoppen kunt u de limiet verhogen. De de werking van de aanraakbediening niet beïnvloeden.
  • Page 32 Einde van de timer aftelling. Met de brander op het Booster-niveau, als de [+] knop wordt aangeraakt, weerklinkt een foutsignaal en het Als de resterende tijd verstreken is, wordt de timer uitge- schakeld en het scherm geeft een knipperende ‘0’ weer. kookset wijzigt niet.
  • Page 33 Als de elektronische elementen oververhitten, begint het nummer van het vermogen niveau te knipperen, en de letter “c” verschijnt op het scherm. Als de temperatuur een I 64I 6C6A /FR geschikt niveau heeft bereikt, verdwijnt dit bericht en de Kookplaten kookplaat kan opnieuw worden gebruikt.
  • Page 34 Praktische kooktips ª Koken met een Frituren snelkookpan Snelkookpan • Grillen Koken • ¶ Crêpes Koken op hoog vuur en bruin bakken (Braadstukken, biefstukken, kalfslappen, visfilets, gebakken eieren) ¶ § Snel indikken (vloeibare sauzen) Koken van water (pasta, rijst, groente) Melk §...
  • Page 35: Voorzorgsmaatregelen En Advies

    Voorzorgsmaatregelen en advies • Maak het apparaat niet schoon of voer geen ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de onderhoud uit als de stekker nog in het stopcontact geldende internationale veiligheidsvoorschriften. zit. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid •...
  • Page 36: Energiebesparing En Milieubehoud

    van ons eigen product garanderen. Voor informatie • Gebruik de residuele warmte van uw ovenplaat omtrent conformiteit of eventuele problemen optimaal door de gietijzeren platen 10 minuten en verzoeken wij u zich tot uw behandelende arts te keramiek ovenplaten 5 minuten voor het einde van uw wenden of tot de fabrikant van de pacemaker.
  • Page 37: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging Zet het deksel weer op zijn plaats en let erop dat de De elektrische stroom afsluiten afdichting goed is bevestigd (zie afbeelding). Sluit altijd eerst de elektrische stroom af voordat u tot enige handeling overgaat. ! Gebruik de ovenlamp nooit om een vertrek te verlichten.
  • Page 38: Demonteren En Weer Monteren Van De Ovendeur

    Demonteren en weer monteren van de ovendeur Demonteren en weer monteren van de ovendeur 5.Verwijder de glazen plaat en reinig de plaat zoals aangegeven in het hoofdstuk: "Onderhoud en verzorging". 1.Open de deur 2.Laat de haken van de scharnieren van de ovendeur helemaal naar achter draaien (zie foto) 6.Plaats de glazen plaat weer terug.
  • Page 40 04/2014- 195122088.00 XEROX FABRIANO Indesit Company S.P.A. Viale Aristide Merloni,47 60044 Fabriano (AN) www.indesit.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ic 63i 6c6a /fr

Table des Matières