Les langues disponibles

Les langues disponibles

Installation and Operation Manual
Manuel d'installation et d'utilisation
FIT 70E
®
Fresh Air Appliance
Appareil d'air frais
PARTS IN THE BOX
Fresh Air Appliance Fit70E, 1 pc
Ceiling bracket, 1 pc
Angle brackets, 2 pcs
Operation and Installation Manual, 1 pc
PIÈCES DANS LA BOÎTE
Ventilateur récupérateur d'énergie Fit70E, 1 pc
Support muraux, 1 pc
Équerre d'assemblage, 2 pcs
Manuel d'installation, 1 pc
Your ventilation system should be installed in conformance with the appropriate provincial requirements or, in the absence of
such requirements, with the current edition of the National Building Code, and / or ASHRAE's "Good Engineering Practices".
Votre système de ventilation doit être installé conformément aux exigences de la province où vous habitez ou, à défaut de
telles exigences, conformément à l'édition actuelle du Code national du bâtiment du Canada ou aux « méthodes d'ingénierie
appropriées » de l'ASHRAE.
United States
10048 Industrial Blvd., Lenexa, KS, 66215
Tel.: 800.747.1762 • Fax: 800.487.9915
Canada
50 Kanalflakt Way, Bouctouche, NB, E4S 3M5
Tel.: 800.565.3548 • Fax: 877.747.8116
Fantech reserves the right to modify, at any time and without notice, any or all of its products' features, designs,
components and specifications to maintain their technological leadership position.
Please visit our website www.fantech.net for more detailed technical information.
Fantech se réserve le droit de modifier partiellement ou entièrement, en tout moment et sans préavis, les
caractéristiques, la conception, les composants et les spécifications de ses produits, afin de conserver sa
position de leader de technologie.
S'il vous plaît visitez notre site siteweb www.fantech.net pour des informations techiques plus détaillées.
Item #: 445421
Rev Date: 2021-09-20
No. d'article #: 445421
Date de révision: 2021-09-20

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fantech FIT 70E

  • Page 1 50 Kanalflakt Way, Bouctouche, NB, E4S 3M5 Tel.: 800.565.3548 • Fax: 877.747.8116 Fantech reserves the right to modify, at any time and without notice, any or all of its products’ features, designs, components and specifications to maintain their technological leadership position.
  • Page 23: Appareil D'air Frais

    50 Kanalflakt Way, Bouctouche, NB, E4S 3M5 Tél.: 800.565.3548 • Fax: 877.747.8116 Fantech se réserve le droit de modifier partiellement ou entièrement, en tout moment et sans préavis, les caractéristiques, la conception, les composants et les spécifications de ses produits, afin de conserver sa position de leader de technologie.
  • Page 24: Veuillez Lire Et Conserver Ces Instruction

    Note Avertissement/ Information Information Conseil Note importante technique pratique VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTION À fin d’installation résidentielle seulement Avant de procéder à l’installation, examinez avec soin la façon dont le système fonctionnera s’il est relié à tout autre appareil mécanique, notamment une fournaise à air pulsé ou un appareil de traitement d’air dont la pression statique est plus élevée.
  • Page 25 TABLE DES MATIÈRES DÉTERMINER VOS BESOINS DE VENTILATION ........... . . 26 CONDITIONS D'OPÉRATION .
  • Page 26: Déterminer Vos Besoins De Ventilation

    DÉTERMINER VOS BESOINS DE VENTILATION Méthode compte de pièces Pi 3 /min (L/s) Liste des pièces Nombre de pièces PCM Required x 10 L/s (20 pi 3 /min) Chambre principale 3 /min Si oui, ajoutez 10 L/s (20 pi Sous-sol oui ou no Sinon = 0 x 5 L/s (10 pi 3 /min)
  • Page 27: Exemples D'installation

    Exemples d'installation Installation suggéré pour: Exemple seulement - La configuration des conduits peut être différente selon le modèle. • Plinthe à eau chaude • Chauffage de planché • Plinthe électriques • Thermopompe mural bibloc Avantages: Fourni la meilleure SYSTÈME ENTIÈREMENT SPÉCIALISÉ répartition de l’air frais dans (NOUVELLE CONSTRUCTION) la maison;...
  • Page 28: Exemples D'installation (Suite)

    *L’appareil est équilibré à vitesse normale et pendant que le ventilateur de la fournaise est en marche. Les ventilateurs récupérateurs d'énergie(VRE) de Fantech qui utilisent un arrêt du ventilateur d'alimentation pour la prévention de gel ne comprennent pas un volet motorisé...
  • Page 29: Installation Simplifiée

    *L’appareil est équilibré à vitesse normale et pendant que le ventilateur de la fournaise est en marche. Les ventilateurs récupérateurs d'énergie (VRE) de Fantech qui utilisent un arrêt du ventilateur d'alimentation pour la prévention de gel ne comprennent pas un volet motorisé...
  • Page 30: Exemple D'installation (Suite)

    * L’appareil est généralement équilibré à Normale vitesse et pendant que le ventilateur de la fournaise est en marche. Les ventilateurs récupérateurs d'énergie (VRE) de Fantech qui utilisent un arrêt du ventilateur d'alimentation pour la prévention de gel ne comprennent pas un volet motorisé...
  • Page 31: Installation Des Conduits Extérieurs

    INSTALLATION DES CONDUITS EXTÉRIEURS EMPLACEMENT DES HOTTES Coin extéreur Coin intérieur OUTSIDE CORNER INSIDE CORNER • Décidez de l’emplacement des hottes d’aspiration et d’évacuation. 36po (1m) 36po (1m) 36" (1m) 36” (1m) min. min. Emplacement de la hotte d’aspiration • Doit être située en amont de la sortie d’évacuation (en présence de vents 3pi (900 mm) dominants).
  • Page 32: Installation Des Conduits Intérieurs

    Installation des conduits intérieurs • Pour maximiser le débit d’air dans le réseau de conduits, assurez-vous que tous les conduits sont le plus court et le plus droit possible. • Il est préférable d’utiliser des coudes de 45 degrés plutôt que des coudes de 90 degrés. •...
  • Page 33: Installation Du Vre

    Installation du VRE EMPLACEMENT Le VRE doit être situé dans un endroit chauffé où il sera possible d’en effectuer l'entretient convenablement. Généralement, le VRE doit être situé dans la chambre des appareils mécaniques ou à proximité. S’il n’y a pas de sous-sol ou si le sous-sol ne convient pas, il est possible d’installer l’appareil dans la lingerie ou dans la buanderie.
  • Page 34: Montage

    Montage INSTALLATION AU PLAFOND 1 À l'aide de la vis avec rondelle, montez le support de montage à 2 À l'aide de la vis avec rondelle, montez les supports au bas de l'unité. travers l'isolant en caoutchouc. Assurez-vous que le support est droit. 3 Faites glisser l'unité...
  • Page 35: Installation Murale

    Montage INSTALLATION MURALE 1 À l'aide de la vis avec rondelle, montez le support de montage à 2 À l'aide de la vis avec rondelle, montez les supports au bas de l'unité. travers l'isolant en caoutchouc. Assurez-vous que le support est droit. 3 Faites glisser l'unité...
  • Page 36: Équilibrage Du Débit D'air

    Équilibrage du débit d'air SI LES FLUX D’AIR DE L’APPAREIL NE SONT PAS CORRECTEMENT ÉQUILIBRÉS… • L’EFFICACITÉ DE L’APPAREIL PEUT ÊTRE RÉDUITE. • DES DOMMAGES AU NOYAU DE RÉTABLISSEMENT DE LA CHALEUR PEUVENT SURVENIR. • UN REFOULEMENT DE L’AIR DANS VOS APPAREILS DE CHAUFFAGE À COMBUSTION •...
  • Page 37: Mesure Du Flot D'air En Utilisant La Méthode Du Poste De Mesure Des Débits

    Mesure du flot d'air en utilisant la méthode du poste de mesure des débits 1 Percez un trou dans le conduit et insérez 2 Avant de prendre la lecture, assurez vous 3 Réglez le registre « Supply Air Out » (sortie le poste de mesure des débits.
  • Page 38: Commandes Murales

    COMMANDES MURALES * Veuillez consulter les manuels d’instructions des dispositifs de commande individuels pour connaître la bonne configuration de câblage et l’installation adéquate des systèmes de commande. 1. Assurez-vous que l’appareil n’est pas branché lorsque vous reliez la commande. 2. Le mode de recirculation n’est offert que sur les modèles Flex100H ES, Série HERO et les modèles dont le numéro de modèle comporte le suffixe « R »...
  • Page 39 COMMANDES MURALES (SUITE) SÉRIE EDF CARACTÉRISTIQUES RELIER À • BOUTON DE SÉLECTION offrant 3 modes de fonctionnement : ventilation, recirculation et attente. EDF7 • Vitesse du ventilateur sélectionnée par l’utilisateur : réduite, moyenne, ordinaire et 20 minutes par heure. • Mode AUTO permettant au propriétaire de désactiver le déshumidistat. •...
  • Page 40: Schémas Électriques

    Schémas électroniques...
  • Page 41 Schémas électroniques (SUITE) CONNEXION ÉLECTRIQUE Câblage standard de synchronisation avec une fournaise Standard Furnace Interlock Wiring À UNE FOURNAISE BORNES DU THERMOSTAT TERMINALS TERMINALS FOUR QUATRE FILS WIRE DEUX FILS TWO WIRE chauffage seulement heating only DANS LE CAS D'UNE FOURNAISE RACCORDÉE À...
  • Page 42: Dépannage

    Dépannage Problème Causes Solutions L’air est trop sec – Le déshumidistat est réglé trop bas – Augmentez le niveau voulu d’humidité. Faites passer le mode de ventilation de « continu » à « attente ». – Le VRE est déséquilibré –...
  • Page 43: Instructions De Nettoyage Des Filtres Et Du Noyau Récupérateur D'énergie

    Instructions de nettoyage des filtres et du noyau récupérateur d'énergie Pour un bon entretien de vos filtres et de votre noyau de récupération d'énergie suivez ces instructions Pour retirer la porte, retirez la vis de verrouillage et la rondelle sur le côté de l'unité.
  • Page 44: Tableau D'entretien Du Vre

    * L'horaire peut être modifiée au besoin. Un entretien plus fréquent pourrait être nécessaire selon la sévérité des environnements • Fantech se réserve le droit de fournir des internes et externes de votre maison. pièces remises à neuf comme pièces de rechange.
  • Page 45 SERVICE MANUAL FIT70E SERVICE MANUEL FIT 70E SERVICE MANUAL FIT70E BOM # Description Item La description Numéro d'article Number Motor, R2E133 Radical replacement kit 428673 BOM # Description Item Number Electrostatic Filters Kit 8”x8.3” 405116 Heat Recovery Cell 422731 La description Numéro d'article...
  • Page 46 NOTES...
  • Page 47 NOTES...
  • Page 48 Fantech reserves the right to make technical changes. Fantech se réserve le droit de faire des changements tech- For updated documentation please refer to www.fantech.net niques. Pour de la documentation à jour, s'il vous plaît se référer au www.fantech.net Fantech®...

Table des Matières