Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

YU110 SONIXVISAGE
MANUAL DE USUARIO
USER MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUALE D'USO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tecnovita YU110 SONIXVISAGE

  • Page 1 YU110 SONIXVISAGE MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUALE D’USO...
  • Page 2 Bienvenida y presentación Le agradecemos la compra de nuestro producto y la confianza depositada en Tecnovita. Todos nuestros productos están sometidos a los controles más rigurosos para garantizar la máxima calidad. Antes de utilizar el producto lea el manual de usuario.
  • Page 3 Reduce sustancialmente la papada Reafirma y tonifica la piel estimulando la producción de colágeno. Elimina las células muertas de la piel. Reduce la cantidad de grasa de la piel y los residuos celulares para recuperar una piel radiante. Método Ultrasonidos ¿Cómo funcionan los ultrasonidos? La tecnología de ultrasonidos de alta frecuencia ayuda a mejorar el metabolismo de la membrana celular contribuyendo a una mejor circulación sanguínea.
  • Page 4 Efectos de los Ultrasonidos Efecto mecánico Los ultrasonidos proporcionan un micro masaje celular que incrementa la permeabilidad de las membranas, lo que ayuda a penetrar mejor en la piel Efecto termal. La energía mecánica absorbida por la piel se transforma en energía térmica, lo que a su vez genera calor.
  • Page 5: Características Técnicas

    Método Led ¿Cómo afecta la luz led de colores a nuestra piel? La aplicación de luz de color es una tecnología prácticamente nueva, con la que conseguiremos ayudar a rejuvenecer la piel mediante el uso de luces de diferentes colores y distintos largos de onda. En función de los resultados que queramos alcanzar usaremos el color que más ayude en el cuidado de nuestra piel.
  • Page 6: Recomendaciones De Uso

    Especificaciones Potencia de salida: 3 MHZ Peso: 190 gr. Adaptador de red. 100-240 VAC 50-60 Hz 0.2Amax Dimensiones: L x An x Al (4´5 x 4´7 x 16´5 cm). Recomendaciones de uso Precauciones: Antes de comenzar a utilizar este aparato consulte a su médico.
  • Page 7: Como Empezar

    Contenido caja 1. Gel ultrasonidos YUG01 2. YU110 SONIXVISAGE 3. Base de carga 4. Adaptador de corriente 5. Cable carga 6. Gafas protectoras Como empezar Carga de la batería • Cargue la batería completamente antes del primer uso del aparato. Puede cargarla a través de la base o directamente desde el adaptador de corriente.
  • Page 8 Zonas de aplicación de este manual. • Antes de comenzar la sesión LED recuerde ponerse las gafas de protección. Si necesita adquirir el gel de ultrasonidos, lo podrá hacer en el establecimiento donde compró SonixVisage o en nuestra página web: www.tecnovita.eu...
  • Page 9: Muy Importante

    Método Ultrasonidos Para una correcta y segura aplicación de SonixVisage Para una correcta y segura aplicación de SonixVisage debe tener en cuenta los siguientes tiempos de aplicación: • Por zona de trabajo: Entendemos por “zona de trabajo” cada una de las partes de la cara donde podemos aplicarnos SonixVisage.
  • Page 10 Zonas de aplicación Frente Aplique gel sobre la zona a trabajar. Deslice el cabezal lentamente y sin apretar con movimientos circulares hacia arriba, cubriendo toda la zona de la frente, tal como se muestra en la imagen. Contorno de ojos Aplique gel sobre la zona a trabajar.
  • Page 11 Contorno de labios Aplique gel sobre la zona a trabajar. Realice suaves movimientos desde el centro hacia fuera por todo el contorno de los labios, tal como muestra la ilustración. Barbilla y papada Aplique gel sobre la zona a trabajar. Deslice el cabezal con movimientos circulares ascendentes, desde el centro hacia afuera, abarcando toda la zona...
  • Page 12 Método LED • Antes de comenzar la sesión LED recuerde ponerse las gafas de protección. • No aplicar más de 5´´ en el mismo punto. • No aplicar más de 10´ por color. Luz Roja Luz Azul...
  • Page 13 Luz Verde Preguntas frecuentes sobre tratamiento Ultrasonidos SonixVisage ¿Qué es SonixVisage? La tecnología de ultrasonidos de alta frecuencia ayuda a mejorar el metabolismo de la membrana celular contribuyendo a una mejor circulación sanguínea. Esta tecnología permite incrementar la oxigenación de las células cutáneas lo que permite de una forma indolora y totalmente segura combatir tanto la flacidez cutánea como también eliminar arrugas, ojeras, bolsas, etc.
  • Page 14 Si no utilizamos gel, la aplicación de SonixVisage pierde su efectividad y la máquina puede resultar seriamente dañada. ¿Puedo utilizar cualquier tipo de gel? Recomendamos utilizar únicamente el gel de TECNOVITA ya que el uso de cualquier otro podría dañar la máquina.
  • Page 15 ¿Es necesario beber agua? No es estrictamente necesario, pero es aconsejable hidratarse. Se recomienda ingerir un mínimo de 2 litros durante el tratamiento ya que ayuda a hidratar la piel. ¿Cuándo está contraindicado el uso de SonixVisage? • Si padece de hiperpigmentación, capilares rotos •...
  • Page 16 Puedo utilizar SonixVisage si estoy embarazada? No debe NUNCA usar SonixVisage si está embarazada, cree estarlo o quiere estarlo. ¿Puedo usar SonixVisage durante la lactancia? No utilizar durante el período de lactancia. ¿Puedo aplicar SonixVisage en los senos? No se debe aplicar sobre los senos. ¿Se puede usar SonixVisage con afecciones de piel? No se debe utilizar si tiene alguna afección grave en la piel.
  • Page 17 Garantía Sugerimos que lea atentamente este ejemplar para conocer con exactitud la cobertura de la garantía otorgada por el fabricante y sus responsabilidades como propietario. GARANTÍAS INFORMACIÓN GENERAL EXERCYCLE, S.L., desea agradecerle la compra de este producto y la confianza que ha depositado en nosotros.
  • Page 18 Zurrupitieta, 22 • 01015 VITORIA (Spain) • Tel. 945 29 02 58 Fax: +34 945 29 00 49 • e‐mail: info@bhfitness.es SERVICIO POST‐VENTA ESPAÑA Tel: +34 945 292 012 / 902 170 258 • Fax: +34 945 56 05 27 www.tecnovita.eu...
  • Page 19 Welcome We would like to thank you for purcharsing our product and for the trust you have placed in Tecnovita. All of our products have been tested and submited to strict quality controls. Read this manual before use the product.
  • Page 20 Ultrasonic Use How ultrasonic works? The high frequency ultrasonic wave technology helps to improve the cell membrane metabolism, contributing to better blood circulation This technology increases the oxygenation of skin cells providing a completely safe and painless way to combat both the sagging skin and also remove wrinkles, dark circles, bags under the eyes, etc..
  • Page 21 Ultrasonic Effects Mecanic Effect Ultrsonic technology offers you a cellular micro massage to increase skin permeability. This allow to increases the permeability of membranes, which helps for a penetration at the skin Termal Effect The mechanical energy absorbed by the skin is transformed into thermal energy, which in turn generates heat.
  • Page 22: Technical Characteristics

    LED USE How Led technology works in our skin? Led technology is practically new. It helps us to rejuvenate our skin with the use of different colors and different wavelengths. Depending on the results that we want, we have to choose between different colors. Red LED The red LED light stimulates the production of collagen, helping the production of colagen and elastin, obtaining a firm and SUPPLE SKIN.
  • Page 23 Specifications Output power: 3 MHZ Weight: 190 gr. Mains adapter. 100-240 VAC 50-60 Hz 0.2Amax Dimensions: L x An x Al (4´5 x 4´7 x 16´5 cm). SonixVisage operating instructions Precautions: Consult your doctor before beginning to use this appliance. This warning is especially important for people with health problems.
  • Page 24: Package Contents

    Package contents 1. Ultrasound gel YUG01 2. YU110 SONIXVISAGE 3. Charge base 4. Mains adapter 5. Charge cable 6. Protection glasses Quick Start Charging the battery • Fully charge the battery before using the appliance for the first time. You can charge it through the base or directly from the power adapter •...
  • Page 25 Application Zones section of this manual. Before starting the LED mode remember to put on the protection glasses If you need to purchase ultrasound gel, you can find it in the shop where you purchased SonixVisage or at our website: www.tecnovita.eu...
  • Page 26: Very Important

    For correct, safe use of SonixVisage For correct and safe use of SonixVisage, you should keep the following application times in mind: • Per work area: By "work area" we mean each part of the face where SonixVisage can be applied. The various work areas are: o Forehead: max.
  • Page 27 Areas of application Forehead Apply gel over the area to be worked Slide the handset slowly, without pressing, in an upward circular motion, covering the entire area of the forehead, as shown in the picture. Around the eyes Apply gel over the area to be worked The massage movement should be applied from inside out away from the eye area as shown in the picture.
  • Page 28 Around the lips Apply gel over the area to be worked Perform gentle movements from the centre outward around the whole lip area, as shown in the picture. Chin and jowls Apply gel over the area to be worked Slide the handset using an upward circular motion from the centre outward, covering the entire area.
  • Page 29: Led Mode

    LED Mode • Before starting the session LED remenber to put on protection glasses. • Do not apply over the same point 5''. • Do not apply more than 10 'for color. Luz Roja Luz Azul...
  • Page 30 Luz Verde Frequently asked questions about SonixVisage What is SonixVisage? The high frequency ultrasonic wave technology helps to improve the cell membrane metabolism, contributing to better blood circulation This technology increases the oxygenation of skin cells providing a completely safe and painless way to combat both the sagging skin and also remove wrinkles, dark circles, bags under the eyes, etc..
  • Page 31 If you do not use gel then the SonixVisage application loses its effectiveness and the machine can be severely damaged. Can I use any type of gel? We recommend using only TECNOVITA gel, as the use of any other type may damage the machine. Is it necessary to drink water? No, it is not strictly necessary but it is advisable to hydrate yourself.
  • Page 32 When is it inadvisable to use SonixVisage? • if you suffer from hyperpigmentation, broken capillaries • if you have sunburn • if you suffer from severe skin problems • active skin infections • facial paralysis • If you are pregnant or think you might be •...
  • Page 33: Guarantee Period

    Can I use SonixVisage when I am bathing or showering? Under no circumstances should the handset or the machine come into contact with water due to the risk of electrocution. How do I clean SonixVisage? Never immerse SonixVisage in water to clean it. Use a cloth slightly dampened with water.
  • Page 34 The product covered by this guarantee certificate is protected for a period of TWO (2) YEARS as from the date of receiving the product, which will be taken as the date that appears on the sales receipt for the product or on the corresponding delivery docket should this be later. It is essential that this be presented in the event of possible repairs.
  • Page 35 contract (ii) will not proceed when the non‐conformity is of minor ‐ Defects attributable to use other than that established in the User importance. 3. THE GUARANTEE DOES NOT COVER ‐ Professional use or commercial leasing or hiring of the product. ‐...
  • Page 36 Zurrupitieta, 22 • 01015 VITORIA (Spain) • Tel. 945 29 02 58 Fax: +34 945 29 00 49 • e‐mail: info@bhfitness.es AFTER SALES SERVICE SPAIN Tel: +34 945 292 012 / 902 170 258 • Fax: +34 945 56 05 27 www.tecnovita.eu...
  • Page 37: Obtenez Des Résultats Professionnels Grâce À Sa Petite Taille Et Sa Qualité

    Bienvenu Merci d'avoir acheté notre produit et la confiance placée en Tecnovita. Tous nos produits sont soumis à des contrôles rigoureux pour garantir la plus haute qualité. Avant d'utiliser le produit lire le manuel. Obtenez des résultats professionnels grâce à sa petite taille et sa qualité...
  • Page 38 Avantages Réduit les rides et les lignes d'expression Corrige "pattes d'oie" Élimine les poches et les cernes Répare les rides des lèvres Corrige la flaccidité Réduit considérablement le double menton Raffermit et tonifie la peau en stimulant la production de collagène.
  • Page 39: Effet Mécanique

    Est‐ce douloureux ? La technique est complètement indolore et sans danger. Effets des ultrasons Effet mécanique Les ultrasons font un micro massage cellulaire qui augmente la perméabilité des membranes, ce qui permet une meilleure pénétration dans la peau. Effet thermale L'énergie mécanique absorbée par la peau est transformée en énergie thermique, qui à...
  • Page 40: Led Rouge

    Méthode Led Comment la lumière LED affecte notre peau ? L'application de la lumière colorée est une technologie relativement nouvelle, qui aidera à rajeunir la peau en utilisant des lumières de différentes couleurs et de différentes longueurs d'onde. Selon les résultats que nous voulons obtenir pour soigner notre peau, on choisira la couleur la plus convenable.
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Une technologie avancée avec un dessin élégant. Fonction Ultrasons faciale. 3 niveaux d'intensité pour la méthode d'ultrasons. Fonction rajeunissante avec technologie LED. 3 couleurs pour la méthode LED. Rechargeable. Portable grâce à sa petite taille. Caractéristiques Ultrasons : 3 MHZ Poids : 190 gr.
  • Page 42 • N’appliquez pas la tête de l’appareil sur la gorge, le cou, les yeux, les oreilles ou canaux auditifs. • Nous recommandons de travailler toujours sur une peau propre et sans maquillage, afin de permettre une meilleure pénétration des ultrasons. •...
  • Page 43: Contenu Du Coffret

    Contactez le service technique. Contenu du coffret 7. Gel ultrasons YUG01 8. YU110 SONIXVISAGE 9. Base de chargement 10. Adaptateur 11. Câble de charge 12. Lunettes de protection Démarrage rapide...
  • Page 44: Début De La Séance

    laisser en chargement plus de la durée nécessaire au chargement complet. Charge à travers la base Charge via l'adaptateur d'alimentation Fonctions de contrôle 9. ON/OFF ON/OFF Activer / Sélectionnez 10. LED le mode LED Actif / Sélection 11. ULTRASONIDO intensité ultrasons Indicateur de 12.
  • Page 45 SonixVisage ou en vous rendant notre site internet : www.tecnovita.eu Méthode Ultrason Pour une utilisation correcte et sans danger de SonixVisage, les temps d’application suivants doivent être respectés : • Par zone de travail : Par « Zone de travail », nous entendons toutes les parties du visage sur lesquelles SonixVisage peut être utilisé.
  • Page 46: Tres Important

    TRES IMPORTANT *** Ne dépassez jamais les temps d’application indiqués (15 minutes maximum par jour au total). Une application supérieure à celle indiquée peut provoquer fatigue et irritation de la peau. Sur les peaux allergiques et sensibles, la durée de l’application doit être réduite. *** Et, surtout, respectez le temps de repos de 48 heures entre chaque séance.
  • Page 47: Pommettes Et Joues

    Zones d’application Front Appliquez le gel sur la zone à traiter Faîtes glisser lentement la tête sur la peau sans forcer en effectuant des mouvements circulaires vers le haut, en couvrant l’ensemble du front, comme illustré sur la figure. Contour des yeux Appliquez le gel sur la zone à...
  • Page 48: Menton Et Double-Menton

    Effectuez des mouvements fluides du centre vers l’extérieur sur l’ensemble du contour des lèvres, comme illustré sur la figure. Menton et double‐menton Appliquez le gel sur la zone à traiter. Faîtes glisser la tête en effectuant des mouvements circulaires, du centre vers l’extérieur, en couvrant toute la zone.
  • Page 49 Lumière Bleu Lumière Vert...
  • Page 50: Demandes Fréquentes Sur Sonixvisage

    Demandes fréquentes sur SonixVisage Qu’est‐ce que SonixVisage ? La technologie à ultrasons haute fréquence aide à améliorer le métabolisme de la membrane cellulaire, favorisant la circulation sanguine. Cette technologie augmente l’oxygénation des cellules cutanées permettant de combattre, de façon tout à fait indolore et sans danger, l’aspect lâche de la peau, les rides, les cernes et les poches sous les yeux, etc.
  • Page 51 La technologie à 3Mhz de SonixVIsage est spécifiquement conçue pour une utilisation sur le visage. N’appliquez JAMAIS SonixVisage sur la gorge, le cou, les yeux, les oreilles ou canaux auditifs. SonixVisage est‐il efficace sur les « pattes d’oie » ? Oui, SonixVisage est efficace sur les «...
  • Page 52 SonixVisage perdra de son efficacité et la machine pourrait sérieusement s’endommager. Puis‐je utiliser n’importe quel type de gel ? Nous recommandons d’utiliser uniquement le gel TECNOVITA. L’usage d’un autre type de gel pourrait éventuellement endommager l’appareil. Est-il nécessaire de boire de l’eau ? Cela n’est pas strictement nécessaire, il est cependant recommandé...
  • Page 53 • si vous souffrez d’épilepsie • en cas de traitement médicamenteux prolongé : anti‐inflammatoires, anticoagulants, antibiotiques ou antihistaminiques • si vous êtes sous traitements ou en présence d’altérations psychiatriques ou psychologiques Puis‐je utiliser SonixVisage si je suis enceinte ? Non, n’utilisez JAMAIS SonixVisage si vous êtes enceinte, pensez‐être enceinte ou souhaitez le devenir.
  • Page 54: Garantie

    N’immergez jamais le dispositif SonixVisage pour le laver. Utilisez un chiffon légèrement humidifié à l’eau. Garantie Nous vous recommandons de lire attentivement ce qui suit afin de connaître précisément les conditions d’application de la garantie fournie par le fabricant et vos responsabilités en qualité de propriétaire. GARANTIE...
  • Page 55: Informations Generales

    INFORMATIONS GENERALES EXERCYCLE S.L vous remercie pour l'achat de ce produit et de la confiance que vous nous accordez. Nos produits ont fait l’objet d'un rigoureux contrôle qualité. Cependant, si vous rencontrez tout problème avec cet appareil durant la période de garantie, nous vous demandons de lire attentivement les conditions de garantie et de contacter le distributeur autorisé...
  • Page 56: La Garantie Ne Couvre Pas

    ‐ La réparation ou le remplacement du produit, auquel il sera procédé, le cas échéant, dans un délai raisonnable et sans inconvénient ultérieur pour le consommateur, en tenant compte de la nature du produit et de ‐ Le vendeur pourra recourir à d’autres formes de compensation, si son usage final par le consommateur.
  • Page 57 ‐ L’usage impropre du produit (utilisation sans application de gel, temps d’utilisation excessif, exposition à un taux d’humidité trop élevé etc.) ou problèmes dérivant d’un manque d’entretien (accumulation de saleté sur toute partie du produit ou sur ses accessoires, etc.). Consultez le Manuel ‐...
  • Page 58 Zurrupitieta, 22 • 01015 VITORIA (Spain) • Tél. 945 29 02 58 Fax : +34 945 29 00 49 • e‐mail : info@bhfitness.es SERVICE APRES‐VENTE ESPAGNE Tél : +34 945 292 012 / 902 170 258 • Fax : +34 945 56 05 27 www.tecnovita.eu...
  • Page 59 Benvenuto La ringraziamo per aver acquistato SonixVisage e per la fiducia riposta in Tecnovita. Con questo pratico Manuale d’Uso e seguendo le semplici istruzioni contenute in esso, otterrà dei risultati comparabili a quelli che otterrebbe se si affidasse a un professionista della bellezza.
  • Page 60 Vantaggi Riduce le rughe e i segni d'espressione Corregge le "zampe di gallina" Elimina gonfiori e occhiaie Combatte le rughe delle labbra Corregge i cedimenti Riduce sostanzialmente le guance Rassoda e tonifica la pelle stimolando la produzione di collagene. Rimuove le cellule morte della pelle. Riduce la quantità...
  • Page 61 Gli ultrasuoni da 3 Mhz sono sicuri, indolori e non invasivi e, inoltre, favoriscono la sonoforesi, che permette una migliore penetrazione dei nutrienti delle creme nel tessuto facciale. E' dolorosa? E' totalmente indolore e sicura. Effetto degli Ultrasoni Effetti meccanici Gli Ultrasuoni forniscono un massaggio micro cella che aumenta la permeabilità...
  • Page 62: Caratteristiche Tecniche

    Metodo Led Colori chiari come LED influenzano la nostra pelle? L'applicazione di luce colorata è una tecnologia relativamente nuova, che otterrà aiutare a ringiovanire la pelle, utilizzando luci di diversi colori e diverse lunghezze d'onda. In base ai risultati desiderati verrá usato il colore piú...
  • Page 63: Consigli Per L'uso

    Funzione ultrasuoni per il viso 3 livelli di intensitá con il metodo ultrasuoni. Funzione tecnologia LED resurfacing. 3 colori per il metodo LED. Manopola ricaricabile. Grande comoditá grazie alle sue ridotte dimensioni, che permette portarlo appresso facilmente. Specifiche Ultrasuoni: 3 MHZ Peso: 190 gr.
  • Page 64 Riparazioni non autorizzate possono danneggiare il dispositivo e rendere nulla la garanzia. Contattare il servizio tecnico. Contenido caja 13. Gel per ultrasuoni YUG01 14. YU110 SONIXVISAGE 15. Caricatore di base 16. Adattatore di alimentazione...
  • Page 65: Istruzioni Per L'installazione

    17. Cavo di caricamento 18. Occhiali di protezione Istruzioni per l'installazione Caricabatterie • Caricare le batterie completamente prima del primo utilizzo del dispositivo. È possibile caricare attraverso la base o direttamente dall’alimentatore. • Il tempo necessario per la ricarica completa delle batterie è di 3 ore circa anche se la prima ricarica può...
  • Page 66 Ricarica tramite alimentatore Funzioni di controllo 17. ON/OFF Acceso / pento Attivo / Selezionare la 18. LED modalità LED Attivo/Selezionare 19. ULTRASONIDO l’intensità degli ultrasuoni 20. CARGA Indicatore di carica 21. POWER Indicadore accensione Ultrasuoni bassa 22. Level LOW intensità Ultrasuoni media 23.
  • Page 67 • Prima di iniziare la sessione LED non dimenticare di mettere gli occhiali In caso di necessitá di acquistare il gel ultrasuoni, potrà farlo rivolgendosi al negozio in cui ha acquistato SonixVisage o direttamente dal nostro sito web: www.tecnovita.eu Metodo Ultrasuoni Per una corretta e sicura applicazione di SonixVisage è necessario tener presente i seguenti tempi di applicazione: •...
  • Page 68 • Fra sessione e sessione: Minimo 48 ore. Con “fra sessione e sessione” si intende l’intervallo minimo che deve trascorrere fra una sessione e l’altra. Esempio: nell’arco di una settimana, una programmazione delle sessioni sarebbe: lunedì, mercoledì, venerdì e domenica. •...
  • Page 69 Aree di applicazione Fronte Applicare il gel sulla zona da trattare. Far scivolare la testina lentamente e senza fare pressione con movimenti circolari verso l'alto, coprendo tutta l'area della fronte, come si mostra nell'immagine. Contorno occhi Applicare il gel sulla zona da trattare. massaggi dovranno essere...
  • Page 70 Eseguire movimenti leggeri dal centro all'esterno lungo tutto il contorno labbra, come mostrato nell'immagine. Mento e guance Applicare il gel sulla zona da trattare. scivolare testina movimenti circolari ascendenti, dal interno verso l'esterno, coprendo tutta l'area desiderata. * Ricordarsi di NON applicare SonixVisage sul collo e sulla gola. Metodo LED •...
  • Page 71 Luce Blu Luce Verde...
  • Page 72 Domande frequenti su SonixVisage Cosa è SonixVisage? La tecnologia degli ultrasuoni ad alta frequenza aiuta a migliorare il metabolismo della membrana cellulare contribuendo a migliorare la circolazione sanguigna. Questa tecnologia consente di aumentare l'ossigenazione delle cellule cutanee in maniera indolore e di combattere in piena sicurezza la flaccidità...
  • Page 73 SonixVisage sulla gola, sul collo, sui globi oculari, sulle orecchie e su i canali uditivi. SonixVisage è efficace contro le zampe di gallina? Sì, SonixVisage è efficace contro le zampe di gallina dato che favorisce la rigenerazione e lo stiramento delle cellule che causano le rughe. SonixVisage serve per eliminare le rughe? Sì, SonixVisage è...
  • Page 74 Se non si utilizza il gel, l’applicazione di HandSonix perde la sua efficacia e la macchina potrebbe danneggiarsi seriamente. Posso usare qualsiasi tipo di gel? Consigliamo l’utilizzo esclusivo di gel TECNOVITA dato che l'utilizzo di altre marche potrebbe danneggiare la macchina. E' necessario bere acqua? Non è...
  • Page 75 Non si deve MAI usare SonixVisage se in stato di gravidanza, se si pensa di essere gravide o se si sta cercando di avere un bambino. Posso usare SonixVisage durante l’allattamento? Non usare durante il periodo di allattamento. Posso applicare SonixVisage sul seno? Non si deve applicare sul seno.
  • Page 76 Garanzia Le consigliamo di leggere attentamente questo manuale per conoscere esattamente cosa copre la garanzia rilasciata dal fabbricante e quali sono le sue responsabilità in qualità di proprietario. GARANZIE INFORMAZIONI GENERALI...
  • Page 77 EXERCYCLE, S.L. desidera ringraziarla per aver acquistato questo prodotto e per la fiducia concessa ai suoi prodotti. I prodotti sono stati sottoposti a rigorosi controlli di qualità. Tuttavia, se riscontrasse dei problemi con il presente apparecchio durante il periodo di validità della garanzia, la preghiamo di leggere attentamente le condizioni della garanzia e di contattare il distributore autorizzato della sua zona.
  • Page 78 ‐ Fanno eccezione quelle situazioni in cui la riparazione o la sostituzione imponga al venditore costi non ragionevoli rispetto ad altre forme ‐ Le riparazioni saranno gratuite per il consumatore quanto a risolutive, qualora le stesse non pregiudichino il consumatore. ‐...
  • Page 79 Si prega di conservare la fattura a testimonianza dell’avvenuto acquisto EXERCYCLE,S.L. c/ Zurrupitieta, 22 01015 VITORIA (Spagna) Tel. 945 29 02 58 Fax: +34 945 29 49 43 e‐mail: info@bhfitness.com SERVIZIO POST‐VENDITA SPAGNA Tel.: +34 945 292 012 / 902 170 258 Fax: +34 945 56 05 27 www.tecnovita.eu...

Table des Matières