Panasonic WV-X2551LN Informations De Base
Panasonic WV-X2551LN Informations De Base

Panasonic WV-X2551LN Informations De Base

Masquer les pouces Voir aussi pour WV-X2551LN:

Publicité

Liens rapides

À propos des manuels d'instructions
La documentation du produit est composée des documents suivants.
• Guide d'installation (accessoire): Fournit des informations sur les "Mesures de précaution",
"Précautions d'installation" et la méthode d'installation.
• Informations de base (le présent document): Fournit des informations sur les "Précautions
d'utilisation" et les "Caractéristiques techniques détaillées".
• Manuel d'utilisation (sur le site Web suivant): Explique comment exécuter les paramétrages et
comment utiliser cette caméra vidéo.
https://security.panasonic.com/training_support/documentation_database/
"<Contrôle No.: C****>" utilisé dans ces documents devrait être employé pour rechercher l'information
sur notre site Web du support (https://security.panasonic.com/training_support/support/info/) et vous
guidera vers la bonne information.
• La carte de mémoire SDXC/ SDHC/ SD est décrite sous l'appellation de
carte de mémoire SD.
• L'aspect extérieur et d'autres parties apparaissant dans ce manuel peuvent
présenter une différence avec le produit réel jusque dans des limites qui
n'interféreront pas lors d'une utilisation normale pour des raisons d'amélio-
ration du produit.
Informations de base
Caméra en réseau
WV-X2551LN
Nº de modèle

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic WV-X2551LN

  • Page 1 “<Contrôle No.: C****>” utilisé dans ces documents devrait être employé pour rechercher l’information sur notre site Web du support (https://security.panasonic.com/training_support/support/info/) et vous guidera vers la bonne information. • La carte de mémoire SDXC/ SDHC/ SD est décrite sous l’appellation de carte de mémoire SD.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Limitation de responsabilité ......................3 Déni de la garantie ........................3 Conditions système à remplir par l’ordinateur personnel ............. 4 Sécurité de réseau ........................5 Précautions d’utilisation ........................ 6 Pièces et fonctions ........................9 Dépannage ..........................13 Caractéristiques techniques détaillées ..................
  • Page 3: Limitation De Responsabilité

    CORRESPONDANT(S). Déni de la garantie EN AUCUN CAS Panasonic i-PRO Sensing Solutions Co., Ltd. NE SERA TENU POUR RESPON- SABLE POUR TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L’EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU D’UNE MAINTENANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS NON LIMITÉS À...
  • Page 4: Conditions Système À Remplir Par L'ordinateur Personnel

    Conditions système à remplir par l’ordinateur personnel ® Unité Centrale: Intel Core Famille de processeurs* ® - Intel Core i5-6500 ou plus rapide ® - Intel Core i7-6700 ou plus rapide recommandé Mémoire: 4 GB (2 GB x 2, double canal) ou plus recommandés. Interface réseau: 10BASE-T/100BASE-TX 1 port Interface audio:...
  • Page 5: Sécurité De Réseau

    Sécurité de réseau Avec l’utilisation de cet appareil raccordé à un réseau, votre attention est attirée sur les risques de sécurité suivants que cela représente. q Fuites ou vol des informations par l’intermédiaire de cet appareil w L’utilisation de cet appareil pour exécuter des opérations illégales par des personnes aux inten- tions malveillantes e Interférence ou interruption de cet appareil par des personnes aux intentions malveillantes Il est de votre responsabilité...
  • Page 6: Précautions D'utilisation

    Précautions d’utilisation Lorsque le produit est accessible à partir Lorsqu’une erreur est détectée, ce produit de l’Internet. redémarrera automatiquement. Pour empêcher un accès non autorisé, noter Ce produit ne pourra pas être mis en fonction ce qui suit. pendant environ 2 minutes après son redémar- •...
  • Page 7 • L’élément de déshumidification est installé Nettoyage du boîtier du produit à l’intérieur du coffret. Afin de maintenir le Couper l’alimentation avant de nettoyer le pro- fonctionnement normal de la fonction de duit. Le fait de ne pas respecter cette précau- déshumidification, ne pas calfeutrer (rem- tion risque d’aboutir à...
  • Page 8 Effets produits sur les images et leur qualité • Un nettoyage inapproprié du couvercle en dôme risque de favoriser un manque d’effi- Dans les conditions suivantes, la qualité de cacité du revêtement d’élimination d’eau l’image risque de se détériorer ou les images de pluie.
  • Page 9: Pièces Et Fonctions

    Pièces et fonctions ■ ■ Câbles Câble Ethernet (catégorie 5e ou supérieure, fils rectilignes, 4 paires (8 broches)) [1] Câble réseau RJ45 [5] Câble EXT I/O [5] Câble d’alarme 4P (accessoire) [2] Câble d’alimentation 2P (accessoire) 12 V c.c. (rouge) [2] Câble d’alimentation GND (Noir) [3] Câble d’entrée son (Blanc)
  • Page 10: Câble D'alimentation/Câble D'alimentation 2P (Accessoire)

    [2] Câble d’alimentation/Câble d’alimentation 2P (accessoire) Raccorder le câble de sortie de l’alimentation à courant continu au câble d’alimentation 2P. IMPORTANT: • Faire en sorte d’utiliser le câble d’alimentation 2P fourni avec ce produit. • S’assurer d’insérer entièrement le câble d’alimentation 2P dans le câble d’alimentation. Dans le cas contraire, cela risque d’endommager la caméra vidéo voire de provoquer des erreurs de fonctionnement.
  • Page 11 [5] Câble EXT I/O / Câble d’alarme 4P (accessoire) Remarque: • L’arrêt, l’entrée et la sortie de la borne ALARM IN2 et 3 peuvent être commutés par configu- ration du paramétrage. Se référer au manuel d’utilisation pour obtenir de plus amples informations sur les paramé- trages des bornes ALARM IN2 et 3 (“Arrêt”, “Entrée d’alarme”, “Sortie d’alarme”...
  • Page 12: Borne Monitor Out (Expédition En Sortie D'usine: Moniteur Vidéo Ntsc)

    [6] Borne MONITOR OUT (expédition en sortie d’usine: Moniteur vidéo NTSC) Permet de connecter un moniteur vidéo utilisé pour les réglages lors de l’installation ou lors de la maintenance. IMPORTANT: • Le moniteur vidéo de réglage est utilisé aux fins de vérification du réglage de champ angulaire de vision au moment de l’installation de la caméra vidéo ou lors d’un dépannage.
  • Page 13: Dépannage

    Dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés dans le tableau suivant. Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d’y remédier ou si un problème n’est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d’installation, contacter le distributeur. Pages de Symptôme Origine/Solution...
  • Page 14 Pages de Symptôme Origine/Solution référence Cet indicateur s’allume en rouge quand les don- nées ne peuvent pas être sauvegardées sur la carte de mémoire SD. • Le commutateur de protection d’écriture de la carte de mémoire SD introduite est-il placé sur “LOCK”? Libérer le commutateur de protection d’écriture de la carte de mémoire SD.
  • Page 15: Caractéristiques Techniques Détaillées

    Caractéristiques techniques détaillées • Base Source d’alimentation* 12 V c.c. PoE (IEEE802.3af compliant) Puissance consommée* 12 V c.c.: 980 mA/Environ 11,8 W PoE 48 V c.c.: 260 mA/Environ 12,5 W (dispositif de classe 0) Environnement en service Température ambiante en service: –40 °C à...
  • Page 16 *1 Se référer à notre site Web de support <Contrôle No.: C0106> pour obtenir de plus amples informations au sujet des informations relatives à la source d’alimentation et à la puissance consommée. *2 En cas d’utilisation avec le témoin del infra. allumé en permanence, la limite supérieure de la plage de températures de fonctionnement est fixée à...
  • Page 17 Vitesse d’obturation: [Mode 30 f/s] 1/30 fixe, 3/120 fixe, 2/100 fixe, 2/120 fixe, 1/100 fixe, 1/120 fixe, 1/250 fixe, 1/500 fixe, 1/1000 fixe, 1/2000 fixe, 1/4000 fixe, 1/10000 fixe [Mode 25 f/s] 1/25 fixe, 3/100 fixe, 2/100 fixe, 1/100 fixe, 1/250 fixe, 1/500 fixe, 1/1000 fixe, 1/2000 fixe, 1/4000 fixe, 1/10000 fixe Obturateur maximum: [Mode 30 f/s]...
  • Page 18 • Objectif Rapport de zoom: Zoom optique 3,1 fois (Zoom motorisé/Mise au point motorisée) Extra zoom optique Maxi. 9,3 fois (3,1 fois – 9,3 fois lorsque la résolution est de 640x360) Zoom numérique (électronique): Choisir parmi les 3 niveaux de 1 fois, 2 fois, 4 fois Longueur focale: 2,9 mm –...
  • Page 19 • Réseau Réseau: 10BASE-T/100BASE-TX, connecteur RJ45 Résolution* [Mode 16:9*] *[Mode 4:3] ne sont pas pris en charge. H.265/H.264 3072x1728* , 2560x1440, 1920x1080, 1280x720, 640x360, JPEG (MJPEG) 320x180 Méthode de compression d’image: H.265/H.264* Priorité de transmission: Taux binai. cons./ VBR/ Fréquence de trame/ Meilleur effort Fréquence de trame: [Mode 30 f/s] 1 f/s/ 3 f/s/ 5 f/s*/ 7,5 f/s*/ 10 f/s*/ 12 f/s*/ 15 f/s*/ 20 f/s*/ 30 f/s*...
  • Page 20 écran à découpage multiple d’écran. (La caméra vidéo comprise) Carte mémoire SDXC/ SDHC/ Fabriquée par Panasonic (classe 6 de vitesse SD ou supérieure) SD compatible* Carte de mémoire SDXC: 64 GB, 128 GB, 256 GB Carte de mémoire SDHC: 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB Carte de mémoire SD:...
  • Page 21 Fukuoka, Japan Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada Authorised Representative in EU: 1-877-495-0580 https://www.panasonic.com/ca/ Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic i-PRO Sensing Solutions Co., Ltd. 2020 N0620-0 PGQP2901ZA...

Table des Matières