Panasonic WV-SF336 Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour WV-SF336:

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation
Caméra en réseau
WV-SF336, WV-SF335
No. de modèle
WV-SF332
WV-SF336E, WV-SF335E
WV-SF332E
(Cette illustration représente le modèle WV-SF336.)
Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou
d'utiliser cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure.
Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions dans le présent manuel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic WV-SF336

  • Page 1 WV-SF332 WV-SF336E, WV-SF335E WV-SF332E (Cette illustration représente le modèle WV-SF336.) Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou d'utiliser cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure. Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions dans le présent manuel.
  • Page 2 CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS. TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE À UN No. de modèle en liste UL: PERSONNEL QUALIFIÉ. WV-SF336, WV-SF335, WV-SF332 Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit auquel se réfère la présente déclaration est L'éclair à extrémité fléchée placé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Instructions de sécurité importantes ..................... 4 Limitation de responsabilité ......................5 Déni de la garantie ........................5 Préface ............................6 Au sujet des annotations ....................... 6 Fonctions principales ........................6 À propos des manuels d'instructions .................... 7 Conditions système à...
  • Page 4: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes 1) Veiller à lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Tenir compte de tous les avertissements. 4) Se conformer à toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près de lieux en présence d'eau. 6) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
  • Page 5: Limitation De Responsabilité

    CORRESPONDANT(S). Déni de la garantie EN AUCUN CAS Panasonic System Networks Co., Ltd. NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L'EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU D'UNE MAINTENANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS NON LIMITÉS À...
  • Page 6: Préface

    Il est possible d'observer et de contrôler le son et les images de la caméra vidéo sur un ordinateur personnel par l'intermédiaire d'un réseau en se raccordant à un réseau local (LAN) ou l'Internet. WV-SF336 • Taille maximum de capture d'image (1 280 x 960 (rapport hauteur-largeur d'image de 4:3), 1 280 x 720 (rapport hauteur-largeur d'image de 16:9)) • Exécute avec la fonction de mise au point automatique (AF)
  • Page 7: Important

    * Carte de mémoire SDHC/SD recommandée (☞ page 41) À propos des manuels d'instructions Il existe 2 ensembles de manuels d'utilisation pour les modèles WV-SF336, WV-SF335, WV-SF332 (modèle NTSC), WV-SF336E, WV-SF335E, WV-SF332E (modèle PAL) qui sont comme suit. • Guide d'installation: Explique comment installer et raccorder des appareils.
  • Page 8: Conditions Système À Remplir Par L'ordinateur Personnel

    Conditions système à remplir par l'ordinateur personnel ® Unité Centrale: Intel Core 2 Duo 2,4 GHz ou plus rapide recommandé Mémoire: 512 Mo ou supérieure (Un minimum de 1 Go de mémoire est néces- ® ® ® ® saire lorsque Microsoft Windows 7 ou Microsoft Windows Vista...
  • Page 9: Marques Commerciales Et Marques Commerciales Déposées

    Marques commerciales et marques commerciales déposées • Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, ActiveX et DirectX sont ou des marques commerciales déposées ou des marques commerciales de la firme Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Intel et Intel Core sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de la firme Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. • Adobe, le logo Adobe et Reader sont soit des marques commerciales déposées soit des mar- ques commerciales de la firme Adobe Systems Incorporated aux États-Unis d'Amérique et/ou dans d'autres pays.
  • Page 10: Mesures De Précaution

    Mesures de précaution Confier les travaux d'installation au distri- Des inspections périodiques doivent être buteur. effectuées. Les travaux d'installation exigent des connais- Une formation de rouille sur les parties métalli- sances techniques et de l'expérience. Le fait ques ou sur les vis de fixation peut engendrer de ne pas observer cette recommandation une chute du produit ou provoquer des acci- peut engendrer un incendie, provoquer une...
  • Page 11 Ne pas frapper ni soumettre ce produit à Manipuler cette caméra vidéo délicate- des chocs violents. ment. Le fait de ne pas respecter cette précaution ris- Ne pas faire tomber cette caméra vidéo ni la que d'aboutir à des blessures voire de créer un soumettre à...
  • Page 12 Nettoyage de l'objectif Décoloration sur le filtre couleur du cap- Se servir d'un papier spécial de nettoyage teur d'image MOS d'optique (utilisé pour nettoyer les objectifs Lorsqu'une puissante source d'éclairages tels d'appareil photo ou de verres de lunettes). Au que des projecteurs est filmée, cela risque de moment d'utiliser un solvant, se servir d'un sol- détériorer le capteur d'image MOS et de pro- vant à...
  • Page 13: Précautions D'installation

    Précautions d'installation Les travaux d'installation doivent être exécutés selon le niveau de technologie d'une ins- tallation électrique. Cette caméra vidéo a été conçue pour Retirer sans faute le produit s'il n'est pas être utilisée dans un local. utilisé. Ce produit ne peut pas pour mis en service à l’extérieur.
  • Page 14 • Quand une vis est serrée, faire en sorte que la vis se trouve à angle droit par rap- port à la surface. Une fois le serrage des vis de fixation ou des boulons terminé, pro- céder à un examen visuel afin de s'assurer que le serrage est suffisant et qu'il n'y a pas de jeu.
  • Page 15: Principaux Organes De Commande

    Principaux organes de commande Couvercle en dôme Dôme interne Dôme transparent (Uniquement fourni aux fins de service) Repère d'orientation pour l'installation Connecteur de sortie de moniteur vidéo aux fins de service* Bague de réglage d'azimut Repère Connecteur de sortie FRONT de moniteur vidéo aux fins de réglage (fiche RCA)
  • Page 16 <Vue latérale> Fente de chargement de carte de mémoire SDHC/SD Indicateur d'accès (clignotant à l'accès) Indicateur de liaison (s'allume à la liaison) Bouton d'assistance de mise au Bouton de mise au point point (F.A.) Bouton INITIAL SET SF335 SF332 automatique (AF) SF336 FOCUS ASSIST...
  • Page 17: Séparation Du Couvercle En Dôme

    Séparation du couvercle en dôme Important: • Après l'avoir retiré, maintenir la vis de fixation du couvercle en dôme pour ne pas la perdre. La vis de fixation est nécessaire au moment de remonter le couvercle en dôme. (☞ Page 33) • Retirer le film de protection de la section en dôme du couvercle en dôme quand l'installation est complètement terminée. Ne pas toucher la section en dôme directement de la main après avoir retiré...
  • Page 18: Préparatifs

    Préparatifs Au moment d'exécuter l'installation de la caméra vidéo sur un mur ou au plafond, il existe quatre méthodes pour le faire comme cela est indiqué ci-dessous. (☞ Pages 19 et 20) • Utilisation d'une boîte de jonction à deux groupes • Comment installer directement la caméra vidéo sur un mur ou au plafond • Utilisation de la platine de fixation d'installation au plafond optionnelle WV-Q168 (pour une ins- tallation encastrée dans le plafond) • Utilisation de la platine de fixation d'installation au plafond optionnelle WV-Q105* (pour une installation directe au plafond)
  • Page 19: Utilisation Du Trou D'accès De Câble Latéral

    Utilisation du trou d'accès de câble latéral Au moment d''installer la caméra vidéo directement au plafond ou sur un mur avec les câbles expo- sés ou à l'aide de la platine de fixation d'installation au plafond optionnelle WV-Q168, découper une partie du couvercle en dôme pour ouvrir une ouverture d'accès au câble.
  • Page 20: Comment Installer Directement La Caméra Vidéo Sur Un Mur Ou Au Plafond

    Comment installer directement la caméra vidéo sur un mur ou au pla- fond Placez l'étiquette de gabarit d'installation (accessoire) sur le plafond ou sur le mur, puis percer un trou pour faire passer le câble. Retirer l'étiquette de gabarit, puis installer la caméra vidéo en fixant les 4 vis de fixation (que l'on doit se procurer localement).
  • Page 21: Introduction Et Extraction D'une Carte De Mémoire Sdhc/Sd

    Introduction et extraction d'une carte de mémoire SDHC/SD Important: • Avant d'insérer la carte de mémoire SDHC/SD, prendre soin de couper tout d'abord l'alimenta- tion de la caméra vidéo. • Insérer une carte de mémoire SDHC/SD dirigée dans le bon sens. • Avant de retirer la carte de mémoire SDHC/SD, sélectionner tout d'abord "Non utilisé" pour "Carte de mémoire SD" à l'onglet [Carte de mémoire SD] du menu de configuration. Couper l'alimentation après la sélection "Non utilisé", puis retirer la carte de mémoire SDHC/SD.
  • Page 22: Connexion

    Connexion Précaution: • POUR LE OU LES MODÈLES UL ÉNUMÉRÉS DANS LA LISTE, RACCORDER UNIQUEMENT À UNE SOURCE D'ALIMENTATION DE 12 V DE COURANT CONTINU DE CLASSE 2. Avant de commencer à faire les connexions, couper l'alimentation de cette caméra vidéo et des périphériques à connecter. Vérifier et se munir des dispositifs et des câbles qui sont nécessaires pour exécuter les connexions. Remarque: • Étant donné que la section de stockage du connecteur n'a pas...
  • Page 23 Important: • Raccorder ou débrancher les câbles audio et mettre la caméra vidéo sous tension après avoir mise hors tension les périphériques de sortie audio. Sinon, un puissant bruit risque d'être pro- duit par le haut-parleur. Connecteur de Raccorder un haut-parleur externe avec amplifi- sortie son cateur au connecteur de sortie son (pour faire usage de la fonction de transmission audio).
  • Page 24 Important: • Ne pas raccorder directement deux fils ou davantage à une seule borne. S'il est absolument indispensable de raccorder deux fils ou davantage, se servir d'un séparateur. • Raccorder un appareil externe en vérifiant que ses caractéristiques nominales se trouvent dans les limites des spécifications mentionnées ci-dessous. • Lorsque les bornes d'entrée-sortie externe sont utilisées comme bornes de sortie, s'assurer qu'elles ne provoquent pas d'interférence de signal avec les signaux externes. <Caractéristiques nominales>...
  • Page 25: Lorsqu'une Alimentation Poe (Conforme À Ieee802.3Af) Est Utilisée

    Important: • Faire en sorte d'utiliser la prise de cordon d'alimentation secteur fournie avec ce produit. • S'assurer d'insérer entièrement la prise du cordon d'alimentation (accessoire) dans la borne d'alimentation 12 V de courant continu. Dans le cas contraire, cela risque d'endommager la caméra vidéo voire provoquer des erreurs de fonctionnement. • Faire en sorte d'utiliser un adaptateur d'alimentation secteur conforme aux caractéristiques concernant la source d'alimentation et la puissance consommation électrique.
  • Page 26: Exemple De Raccordement Effectué À Un Réseau En Utilisant Un Centre Nodal Poe

    Exemple de raccordement effectué à un réseau en utilisant un centre nodal PoE Moniteur vidéo (uniquement pour un réglage) Haut-parleur avec Dispositif PoE (centre nodal) amplificateur (option) Câble LAN (catégorie 5 ou meilleur, fils droits, STP*) Ordinateur personnel Câble LAN (catégorie 5 ou Microphone (option) meilleur, fils droits, STP*) Haut-parleur avec...
  • Page 27: Installation

    Installation Installation de la caméra vidéo L'installation sera exécutée après avoir coupé l'alimentation de chaque appareil. Séparation du couvercle en dôme. (☞ Page 17) Raccorder les câbles à la caméra vidéo. (☞ Pages 22 - 26) Selon les besoins, utiliser une attache de câble (accessoire) pour assembler les câbles. Installer la caméra vidéo.
  • Page 28: Réglage

    Réglage Régler l'angle d'orientation de la caméra vidéo. Au moment de déterminer l'angle d'orientation de la caméra vidéo, refaire les réglages précis en déplaçant graduellement la table de balayage panoramique, la table d'inclinaison et la bague de réglage d'azimut. Position horizontale (Balayage panoramique) Desserrer la vis de blocage de réglage balayage panoramique, faire tourner la table de balayage panoramique pour régler l'orientation du balayage panoramique.
  • Page 29: Réglage D'inclinaison D'image

    Une fois le réglage terminé, bloquer les vis de blocage de d'inclinaison (x2) de manière à fixer la table d'inclinaison. (Couple de serrage recommandé: 0,59 N·m {0,44 lbf·ft}) Remarque: • Lorsque la caméra vidéo est utilisée suivant un champ angulaire de vision proche du plan hori- zontal, il convient de remarquer que des ombres du couvercle en dôme risquent d'être proje- tées.
  • Page 30 w Serrer la molette de blocage de zoom. e Quand le bouton de mise au point automatique (AF) placé du côté de la caméra vidéo est pressé, l'indicateur de mise au point automatique (AF) s'allumera pendant environ 10 secondes et la mise au point sera ajustée automatiquement. Important: • Ne pas manipuler la bague de mise au point.
  • Page 31 Faire le réglage du champ angulaire de vision et de la mise au point. SF335 SF332 Le champ angulaire de vision et la mise au point peuvent être ajustés en fonction de la distance qui sépare l'objectif de caméra vidéo et le sujet photographique. Ces réglages doivent être effectués en même temps que le réglage angulaire de la caméra vidéo.
  • Page 32 Remarque: • Si la bague de zoom est complètement tournée dans le sens "W", la périphérie peut devenir dure. En pareil cas, tourner la bague de zoom dans le sens "T" pour le réajustement. • Lorsque les sujets suivants sont filmés, fermer le menu "FOCUS ADJUSTMENT" en appuyant encore une fois sur le bouton d'assistance de mise au point (F.A.) ou bien régler la meilleure position de mise au point tout en observant les images provenant de la caméra vidéo.
  • Page 33: Remise En Place Du Couvercle En Dôme

    Remise en place du couvercle en dôme Repère Aligner l'indication "OPEN" avec le repère de la caméra vidéo pour remonter le cou- vercle en dôme. Indication d'alignement de dôme "OPEN" Couvercle en dôme Section de dôme Retirer le film de protection de couvercle du couvercle en dôme sauf de la section du dôme.
  • Page 34 Important: • En ce qui concerne les réglages du dôme interne, ajuster le repère sur la position "ADJUST". Si toutefois la section de dôme est déplacée avec une force excessive à partir de la position "LOCK", ceci risque de le casser. Faire pivoter le couvercle en dôme dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler le repère sur la position "LOCK".
  • Page 35: Configurer Les Paramétrages De Réseau

    Quand plusieurs caméras vidéo sont raccordées, il est nécessaire de configurer les paramétrages de réseau de chaque caméra vidéo indépendamment. Si toutefois le logiciel de paramétrage IP Panasonic ne réagit pas, configurer les paramétrages de réseau de la caméra vidéo et les paramétrages de réseau de l'ordinateur personnel individuellement à...
  • Page 36 Démarrer le logiciel de paramétrage IP Panasonic. Cliquer le bouton [IP setting] après avoir sélec- tionné l'adresse MAC ou l'adresse IP de la caméra vidéo à configurer. Remarque: • Quand un serveur DHCP est utilisé, l'adresse IP attribuée à la caméra vidéo peut être affichée en cliquant le bouton [Refresh] de logiciel de paramétrage IP.
  • Page 37: Dépannage

    Dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mention- nés dans le tableau suivant. Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d'y remédier ou si un problème n'est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d'installation, contacter le distributeur. Pages de Symptôme Origine/Solution...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    Impédance de sortie: Environ 600 Ω Niveau de ligne Dimensions: ø129,5 mm x 93 mm (H) {5-3/32" x 3-21/32" (H)} WV-SF336: Environ 410 g {0,82 lbs.} Poids: WV-SF335, WV-SF332: Environ 370 g {0,82 lbs.} Finition: Boîtier principal: Résine ABS blanche Section de dôme: Résine acrylique transparente...
  • Page 39 ● Réseau Réseau: 10BASE-T/100BASE-TX, connecteur RJ45 Résolution: Rapport hauteur-largeur d'image: 4:3 (WV-SF336, WV-SF335) H.264 1 280 x 960/ VGA (640 x 480)/ QVGA (320 x 240), maxi. 30 f/s MPEG-4 VGA (640 x 480)/ QVGA (320 x 240), maxi. 30 f/s...
  • Page 40 Résolution: Rapport hauteur-largeur d'image: 4:3 (WV-SF332) H.264 800 x 600/ VGA (640 x 480)/ QVGA (320 x 240), maxi. 30 f/s MPEG-4 VGA (640 x 480)/ QVGA (320 x 240), maxi. 30 f/s JPEG 800 x 600/ VGA (640 x 480)/ QVGA (320 x 240), maxi.
  • Page 41: Accessoires Standard

    écran à découpage multiple d'écran. Carte mémoire SDHC/SD compatible (option): Fabriquée par Panasonic Carte de mémoire SDHC: 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go Carte de mémoire SD: 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go (excepté...
  • Page 42: Accessoires Optionnels

    Accessoires optionnels Couvercle en dôme (type fumé) WV-CF5S Platine de fixation pour une installation au plafond WV-Q168 Platine de fixation pour une installation au plafond WV-Q105* *1 Uniquement les modèles PAL...
  • Page 43 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
  • Page 44 Panasonic Marketing Europe GmbH Three Panasonic Way, Secaucus, Winsbergring 15, 22525 Hamburg F.R.Germany New Jersey 07094 U.S.A. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada (905)624-5010 www.panasonic.ca © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010 N0610-0 3TR006431AZB Printed in China...

Ce manuel est également adapté pour:

Wv-sf335Wv-sf332Wv-sf336eWv-sf335eWv-sf332e

Table des Matières