Jura X8 739 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour X8 739:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi X8
K
E
Pour votre sécurité : lisez le manuel et assurez-vous de l'avoir compris avant d'utiliser la machine.
JURA Type 739

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jura X8 739

  • Page 1 Mode d’emploi X8 Pour votre sécurité : lisez le manuel et assurez-vous de l’avoir compris avant d’utiliser la machine. JURA Type 739...
  • Page 2: Table Des Matières

    Votre X8 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Eléments de commande 1 Préparation et mise en service JURA sur Internet ............................10 Installation de la machine ..........................10 Remplissage du récipient à grains ......................10 Détermination de la dureté de l'eau ......................10 Première mise en service ..........................11 Raccordement du lait ..........................14...
  • Page 3 Transport / Vidange du système .......................46 Elimination ..............................46 9 Caractéristiques techniques 10 Index 11 Contacts JURA / Mentions légales Description des symboles Mises en garde Ce symbole indique une alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de risques potentiels de blessure. Pour éviter des éventuelles blessures, voire la mort, respectez tous les messages de sécurité...
  • Page 4: Consignes De Securite Importantes

    CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Respectez les précautions Lorsque vous utilisez un appareil électrique, respectez impérative- de sécurité fondamentales ment les précautions de sécurité fondamentales afin de limiter les risques d‘incendie, d‘électrocution et/ou de blessure : Lisez toutes les instructions. Ne touchez pas les surfaces brûlantes.
  • Page 5 Tout autre usage sera considéré comme incorrect. JURA Elektroapparate AG ne pourra être tenue respon- sable des conséquences d‘un usage incorrect. Les personnes, y compris les enfants, qui ne possèdent pas les capacités physiques, sensorielles ou men-...
  • Page 6 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES J ATTENTION Cette machine est exclusivement réservée à un usage domestique. Hormis le nettoyage et la maintenance utilisateur, toutes les autres opérations doivent être effectuées par un représentant de service agréé : Ne plongez pas la base de la machine dans l‘eau et n‘essayez pas de la démonter.
  • Page 7 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ACTIONS INTERDITES Ne remplissez jamais le récipient à grains ou l‘entonnoir de (au risque d‘annuler votre remplissage pour café moulu de café instantané, de chocolat garantie) en poudre etc. Cela endommagerait la chambre de percola- tion. Ne remplissez jamais le récipient à...
  • Page 8: Eléments De Commande

    Eléments de commande Eléments de commande J BRULANT J BRULANT Couvercle Touche Marche/Arrêt Q Entonnoir de remplissage pour la pastille Sélecteur de finesse de mouture de nettoyage Ecoulement combiné réglable en Récipient à grains avec couvercle protecteur hauteur d'arôme (verrouillable) Insert pour le bac d'égouttage Couvercle du réservoir d'eau (verrouillable) Plate-forme pour tasses...
  • Page 9 Visuel Touches variables (la fonction des touches varie selon les éléments affichés sur le visuel) Arrière de la machine : port de service pour le Smart Connect JURA (derrière le couvercle) Accessoires Clé pour le couvercle protecteur d'arôme, Récipient pour le nettoyage du système de lait couvercle du réservoir d'eau et sélecteur...
  • Page 10: Préparation Et Mise En Service

    1 Préparation et mise en service JURA sur Internet Rendez-nous visite sur Internet. Sur le site web de JURA (www.jura.com), vous trouverez des informations intéressantes et actuelles sur votre X8 et tout ce qui concerne le café. Si vous avez besoin d'aide pour utiliser votre machine, rendez-vous sur www.jura.com/service.
  • Page 11: Première Mise En Service

    1 Préparation et mise en service T  Attendez environ 1 minute. T  Lisez le degré de dureté de l'eau à l'aide de la coloration de la languette de test Aquadur® et de la description figurant sur l'emballage. Niveau Degré Degré de dureté Parties par Nombre de champs allemand...
  • Page 12 1 Préparation et mise en service T  Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer la X8. « Choose language » E Pour afficher d'autres langues, appuyez sur la touche « T » bas à droite). T  Appuyez sur la touche qui correspond à la langue souhaitée, par exemple « Français ».
  • Page 13 1 Préparation et mise en service T  Enfoncez la cartouche filtrante dans le réservoir d'eau en exerçant une légère pression. T  Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un clic audible. T  Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remet- tez-le en place.
  • Page 14: Raccordement Du Lait

    T  Reliez l'autre extrémité du tuyau de lait à un récipient à lait ou un refroidisseur de lait. Connexion d'un appareil Votre X8 est équipée du Smart Connect JURA. Ce dispositif vous accessoire (par permet de connecter la machine par Bluetooth à un appareil...
  • Page 15: Préparation

    Tout l'arôme du café ne peut se déployer que dans des tasses préchauffées. Vous pouvez vous procurer un chauffe-tasses JURA chez votre revendeur agréé. En mode de programmation, vous pouvez effectuer des réglages durables pour tous les produits (voir Chapitre 4 « Réglages durables...
  • Page 16: Espresso, Café Et Autres Spécialités De Café

    2 Préparation Espresso, café et autres La préparation du ristretto, de l'espresso, du café et du café spécial spécialités de café suit ce modèle. Pour le petit pot de café, vous pouvez sélectionner le nombre de cycles de percolation (1 à 5 courses) en mode de programmation. Exemple : voici comment préparer un café.
  • Page 17: Préparation De Deux Spécialités De Café

    2 Préparation Préparation de deux Pour lancer la préparation de deux spécialités de café ou spécialités spécialités de café de café au lait, appuyez deux fois sur la touche de préparation cor- respondante (dans un délai de 2 secondes environ). Exemple : voici comment préparer deux espressi. Condition : l’écran d’accueil s’affiche.
  • Page 18: Réglage Du Broyeur

    2 Préparation Réglage du broyeur Vous pouvez adapter le broyeur au degré de torréfaction de votre café. AVIS Si vous réglez la finesse de mouture avec le broyeur à l’arrêt, vous risquez d’endommager le sélecteur de finesse de mouture. T  Réglez la finesse de mouture uniquement lorsque le broyeur est en marche.
  • Page 19: Eau Chaude

    2 Préparation Eau chaude Votre X8 vous permet de préparer différents types d'eau chaude : « Eau chaude » « Eau pour thé vert » ATTENTION Risque de brûlure par projection d’eau chaude. T  Evitez le contact direct avec la peau. Exemple : voici comment préparer de l'eau pour thé vert. Condition : l’écran d’accueil s’affiche.
  • Page 20: Fonctionnement Quotidien

    T  Fermez le couvercle du réservoir d'eau. Allumage de la machine T  Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer la X8. « Bienvenue chez JURA » « Chauffage machine » « Rinçage machine », le rinçage du système commence. Le rinçage s'arrête automatiquement. L’écran d’accueil s’af-...
  • Page 21: Entretien Quotidien

    3 Fonctionnement quotidien Entretien quotidien Pour pouvoir profiter longtemps de votre X8 et garantir en perma- nence une qualité de café optimale, vous devez l'entretenir quoti- diennement. T  Sortez le bac d'égouttage. T  Videz le récipient à marc de café et le bac d'égouttage. Rin- cez-les tous deux à...
  • Page 22: Extinction De La Machine

    3 Fonctionnement quotidien Des résidus de lait et de café peuvent se déposer sur et sous la plate-forme pour tasses. Dans ce cas, nettoyez la plate- forme pour tasses. Extinction de la machine Si une spécialité de café a été préparée, le système se rince automa- tiquement quand vous éteignez votre X8.
  • Page 23: Réglages Durables En Mode De Programmation

    4 Réglages durables en mode de programmation 4 Réglages durables en mode de programmation J AVERTISSEMENT Le café, la vapeur et l’eau à très haute température peuvent causer des brûlures. Les brûlures sont des blessures graves. T  Manipulez la vapeur ou les liquides brûlants avec la plus grande prudence.
  • Page 24: Modification Des Réglages Produits

    « Déconnecter les appareils accessoires » (Ne s'affiche que lorsque le Smart Connect JURA est utilisé.) Modification des réglages produits J AVERTISSEMENT Le café, la vapeur et l’eau à très haute température peuvent causer des brûlures. Les brûlures sont des blessures graves.
  • Page 25: Intensité Quantité

    4 Réglages durables en mode de programmation gramme « 3/5 » / « Mode expert ». Vous pouvez effectuer les réglages suivants de manière durable : Produit Intensité Quantité Autres réglages du café « Ristretto », 10 niveaux Eau : 0,5 oz – 2,5 oz Température (normale, élevée), « Espresso » (15 ml – 80 ml) emplacement « Café », 10 niveaux...
  • Page 26: Positionnement Des Produits Sur L'écran D'accueil

    4 Réglages durables en mode de programmation T  Appuyez plusieurs fois sur la touche « T » jusqu'à ce que « 3/5 » s'affiche. T  Appuyez sur la touche « Mode expert ». « Mode expert » E Sélectionnez ensuite la touche du produit pour lequel vous souhaitez effectuer le réglage. Aucun produit n'est préparé lors de cette opération.
  • Page 27: Autorisation Ou Verrouillage Des Réglages Uniques

    4 Réglages durables en mode de programmation T  Appuyez sur la touche « Ristretto ». « Ristretto » T  Appuyez sur la touche « Position ». « Choisir la position » T  Appuyez sur la touche « Flat White ». « Remplacer produit? » T  Appuyez sur la touche « Oui ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. « Ristretto »...
  • Page 28: Autorisation Ou Verrouillage De L'adaptation De La Contenance De La Tasse

    4 Réglages durables en mode de programmation Autorisation ou Dans la rubrique de programme « 3/5 » « Réglage volume d’eau », verrouillage de vous pouvez effectuer le réglage suivant : l'adaptation de la « Actif » : la fonction « Adaptation durable de la quantité d'eau contenance de la tasse à...
  • Page 29: Extinction Automatique

    4 Réglages durables en mode de programmation T  Appuyez plusieurs fois sur la touche «  >  » jusqu'à ce que le produit « Petit pot de café » s'affiche. T  Appuyez sur la touche « Petit pot de café ». Le cadenas est fermé. Il n'est plus possible de préparer un « Petit pot de café ».
  • Page 30: Rinçage Du Système De Lait

    4 Réglages durables en mode de programmation T  Appuyez sur la touche « Dureté de l'eau ». « Dureté de l'eau » T  Appuyez sur la touche «  <  » «  >  » pour modifier le réglage de la dureté de l'eau. T  Appuyez sur la touche « Enregistrer ». « Enregistré »...
  • Page 31: Langue

    4 Réglages durables en mode de programmation T  Appuyez sur la touche « oz ». T  Appuyez sur la touche « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. « 4/5 » T  Appuyez sur la touche «  » pour quitter le mode de pro- grammation. Langue Exemple : voici comment modifier la langue de « Français »...
  • Page 32 4 Réglages durables en mode de programmation T  Appuyez sur la touche « Compteur quotidien ». T  Appuyez sur la touche «  ». « Effacer compteur quotidien ? » T  Appuyez sur la touche « Oui ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. « 5/5 » T  Appuyez sur la touche «  »...
  • Page 33: Entretien

    5 Entretien 5 Entretien J AVERTISSEMENT Les produits d’entretien et les liquides qui s’échappent de la machine pendant le déroulement d’un programme d’entretien sont nocifs pour la santé. Danger en cas d’ingestion. Irritant pour les yeux et la peau. T  ELOIGNEZ les enfants. T ...
  • Page 34: Rinçage De La Machine

    J AVERTISSEMENT Les détergents inadaptés ne dissolvent pas les résidus de lait de manière optimale. La buse Cappuccino peut se boucher et s’éjecter. De la vapeur chaude sort. T  Utilisez exclusivement le détergent pour système de lait JURA d’origine.
  • Page 35 Ne faites pas vomir la personne. Consultez immédiatement un médecin en lui montrant l’étiquette du produit. E Le détergent pour système de lait JURA est disponible chez votre revendeur. E Pour le nettoyage du système de lait, utilisez le récipient fourni.
  • Page 36: Démontage Et Rinçage De L'écoulement Combiné

    5 Entretien T  Placez le récipient sous l'écoulement combiné. T  Retirez le tuyau de lait du récipient à lait. T  Reliez le tuyau de lait au récipient pour le nettoyage du système de lait. E Pour relier correctement le tuyau de lait au récipient, le tuyau de lait doit être équipé...
  • Page 37: Mise En Place Du Filtre

    8,5 oz (250 ml) d’eau froide et un bouchon de détergent pour système de lait JURA. Rincez ensuite soigneusement les pièces constitu- tives. T  Réassemblez le système de lait.
  • Page 38: Remplacement Du Filtre

    5 Entretien cartouche filtrante en place au cours de la première mise en service, vous pouvez le faire en suivant la procédure ci-dessous. T  Retirez le réservoir d’eau et rincez-le à l’eau froide. T  Ouvrez le porte-filtre. T  Enfoncez la cartouche filtrante dans le réservoir d'eau en exerçant une légère pression.
  • Page 39: Nettoyage De La Machine

    J AVERTISSEMENT Les détergents inadaptés (p. ex. liquides) peuvent contenir des substances qui endommagent la machine ou laissent des résidus. T  Utilisez exclusivement les pastilles détergentes JURA d’origine. Elles sont parfaitement adaptées à la machine. J AVERTISSEMENT Détergent irritant et nocif pour la santé. Danger en cas d’ingestion.
  • Page 40: Détartrage De La Machine

    5 Entretien E Le programme de nettoyage dure environ 20 minutes. E N'interrompez pas le programme de nettoyage. Cela en com- promettrait la qualité. E Les pastilles de nettoyage JURA sont disponibles chez votre revendeur agréé. Condition : « Nettoyer appareil » est affiché sur le visuel.
  • Page 41 5 Entretien J AVERTISSEMENT Les détartrants non recommandés par JURA (p. ex. le vinaigre) peuvent contenir des substances qui endommagent la machine ou laissent des résidus. T  Utilisez exclusivement les pastilles de détartrage JURA d’origine. Elles sont parfaitement adaptées à la machine.
  • Page 42 « Ajouter produit » T  Retirez le réservoir d’eau et videz-le. T  Dissolvez entièrement 3 tablettes de détartrage JURA dans un récipient contenant 20 oz (600  ml) d'eau. Cela peut prendre quelques minutes. T  Remplissez le réservoir d'eau vide avec la solution obtenue et remettez-le en place.
  • Page 43: Nettoyage Du Récipient À Grains

    T  Retirez le réservoir d'eau. T  Si vous utilisez une cartouche filtrante CLEARYL Pro Smart, retirez-la. T  Dissolvez 3  tablettes de détartrage JURA dans le réservoir d’eau complètement rempli. T  Laissez reposer le réservoir d’eau avec la solution de détar- trage pendant plusieurs heures (par exemple pendant la nuit).
  • Page 44: Messages Sur Le Visuel

    6 Messages sur le visuel 6 Messages sur le visuel Message Cause/Conséquence Mesure « Remplissez le Le réservoir d'eau est vide. T Remplissez le réservoir d'eau (voir réservoir d'eau » Aucune préparation n'est Chapitre 3 « Fonctionnement possible. quotidien – Remplissage du réservoir d’eau »).
  • Page 45: Dépannage

    Marche/Arrêt Q. Contactez le service clients de votre pays (voir Chapitre 11 « Contacts JURA / Mentions légales »). E Si vous n'avez pas réussi à résoudre vos problèmes, contactez le service clients de votre pays (voir Chapitre 11 «  Contacts JURA / Mentions légales »).
  • Page 46: Transport Et Élimination Écologique

    8 Transport et élimination écologique 8 Transport et élimination écologique Transport / Vidange du Conservez l'emballage de la X8. Il vous servira à protéger votre système machine en cas de transport. Pour protéger la X8 du gel pendant le transport, le système doit être vidangé.
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    9 Caractéristiques techniques 9 Caractéristiques techniques Tension 120 V ~, 60 Hz Puissance 1450 W Conditions ambiantes Hygrométrie max. 80 % Température ambiante 10–35 °C ≤ 70 dB Niveau sonore Marque de conformité Pression de la pompe statique, maximum 15 bars Contenance du réservoir d’eau 170 oz (5 l) (sans filtre) Contenance du récipient à...
  • Page 48: Index

    10 Index 10 Index Adresses 52 Eau chaude 19 Allumage 20 Ecoulement Ecoulement combiné réglable en hauteur Bac d’égouttage 8 Ecoulement d’eau chaude 8 Insert 8 Ecoulement combiné Bluetooth 14 Démontage et rinçage 36 Broyeur Ecoulement combiné réglable en hauteur Réglage du broyeur 18 Ecoulement d’eau chaude 8 Câble secteur 8...
  • Page 49 10 Index JURA Nettoyage Contacts 52 Machine 39 Internet 10 Récipient à grains 43 Nettoyage Cappuccino Nettoyage du système de lait 34 Lait Nombre Raccordement du lait 14 Préparations 31 Langue 31 Programmes d’entretien 31 Latte macchiato 16 Page d’accueil 10 Machine Petit pot de café...
  • Page 50 10 Index Récipient à grains Verrouillage Nettoyage 43 Produits 28 Version 31 Récipient à grains avec couvercle Version du logiciel 31 protecteur d’arôme 8 Vidange du système 46 Remplissage 10 Visuel 9 Récipient à marc de café 8 Visuel, messages 44 Réglages Réglages durables en mode de program- mation 23...
  • Page 51 10 Index...
  • Page 52: Contacts Jura / Mentions Légales

    Ce mode d’emploi contient des informations protégées par un copyright. Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d’emploi dans une langue étrangère sans l’accord écrit préalable de JURA Elektroapparate AG.Vous trouverez d’autres coordonnées de contact pour votre pays sur la page www.jura.com.

Table des Matières