Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EPILATOR SED 3.7 F2
EPILATOR
Betjeningsvejledning
EPILEERAPPARAAT
Gebruiksaanwijzing
IAN 311865
ÉPILATEUR ÉLECTRIQUE
Mode d'emploi
EPILIERER
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest EPILATOR SED 3.7 F2

  • Page 1 EPILATOR SED 3.7 F2 EPILATOR ÉPILATEUR ÉLECTRIQUE Betjeningsvejledning Mode d‘emploi EPILEERAPPARAAT EPILIERER Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 311865...
  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle appara- tets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Indholdsfortegnelse Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Ophavsret .
  • Page 5: Introduktion

    Introduktion Tillykke med købet af din nye epileringsmaskine . Du har dermed valgt et produkt af høj kvalitet . Betjeningsvejledningen er del af dette produkt . Den indeholder vigtige informationer om sikker hed, anvendelse og bortskaffelse . Du bedes sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerhedsanvisninger før brug .
  • Page 6: Leverance

    Leverance Epileringsmaskinen leveres standardmæssigt med følgende komponenter: ■ Epilator ■ Netadapter ■ Rengøringspensel ■ Opbevaringspose ■ Betjeningsvejledning Tag alle maskinens dele ud af kassen, og fjern alt emballeringsmate- rialet . Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader .
  • Page 7: Betjeningselementer

    Betjeningselementer Figur A: 1 Beskyttelseshætte 2 Epileringshoved 3 Låsemekanismer til epileringshovedet 4 Rejsesikring 5 Hastighedskontakt 6 Kontrollampe rød/grøn 7 Stik til netadapter Figur B: 8 Netadapter 9 Opbevaringspose 0 Rengøringspensel ■ 4  │   SED 3.7 F2...
  • Page 8: Tekniske Data

    Tekniske data Netadapter Type ZDM045100EU Indgangsspænding 100 – 240 V ∼ (Vekselstrøm), 50/60 Hz Strømforbrug 0,2 A maks . Udgangsspænding 4,5 V (Jævnstrøm) Udgangsstrøm 1000 mA Beskyttelsesklasse II / (dobbeltisolering Polaritet Strømforsyning Effektivitetsklasse 5 Kortslutningsstabil sikkerhedstransformator Nominel omgivende 40°C temperatur (ta) IP20 (Beskyttelse mod indtrængning af Kapslingsklasse faste fremmedlegemer med en diameter...
  • Page 9: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger FARE FOR STRØMSTØD Slut kun maskinen til en forskriftsmæssigt ► installeret stikkontakt med en netspænding på 100 – 240 V ∼, 50/60 Hz . Denne epileringsmaskines ledning kan ikke ► udskiftes . Hvis ledningen beskadiges, skal maskinen destrueres . Træk altid netadapteren ud af stikkontakten ►...
  • Page 10 FARE FOR STRØMSTØD Brug ikke maskinen udendørs . ► Vikl ikke ledningen om epileringsmaskinen, ► og beskyt ledningen mod skader . Rør aldrig ved epileringsmaskinen, ledningen ► og stikket med våde hænder . OBS! Hold apparatet tørt . ► Brug aldrig epileringsmaskinen i nærhe- den af vand og især ikke i nærheden af håndvaske, badekar eller lignende .
  • Page 11 ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER! Hvis epileringsmaskinen falder ned eller er ► beskadiget, må du ikke bruge den længere . Lad epileringsmaskinen efterse og reparere af en kvalificeret reparatør . Du må ikke åbne eller reparere epilerings- ► maskinens kabinet . Gør du det, er epilerings- maskinen ikke sikker, og garantien bortfal- der .
  • Page 12: Netfunktion

    ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER! Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke ► udføres af børn uden opsyn . OBS! MATERIELLE SKADER! Brug kun epileringsmaskinen i indendørs rum . Netfunktion 1) Sæt netadapterens tilslutningsstik 8 ind i stikket 7 på maskinen . Sørg for, at hastighedskontakten 5 står på “0” . 2) Sæt netadapteren 8 i en stikkontakt .
  • Page 13: Tips Og Tricks

    Tips og tricks BEMÆRK ► Brug ikke maskinen, hvis . . . ― Du er solskoldet på de pågældende kropsdele . ― Du har hudirritationer, eller hvis huden har en svag rød farve . ― Du har en hudsygdom som for eksempel neurodermitis . ―...
  • Page 14: Epilering

    Epilering Når maskinen er ladet op, og stederne, der skal epileres, er forberedt: 1) Stryg nogle gange med hånden over hårene, der skal fjernes, imod vækstretningen . Derved retter de sig op, så hårene bedre kan gribes af pincetterne . 2) Tag beskyttelseshætten 1 af epileringshovedet 2 .
  • Page 15: Rengøring Og Vedligeholdelse

    BEMÆRK ► Hvis epileringshovedet 2 er beskadiget, må det ikke bruges længere! Henvend dig til service (se kapitlet „Bestilling af reser- vedele“) for at bestille et nyt epileringshoved 2 . Hav IAN-num- meret klar (se coveret til betjeningsvejledningen) . ► Gå...
  • Page 16: Opbevaring

    ― Sæt epileringshovedet 2 på maskinen igen . Sørg for, at tand- hjulene på epileringshovedet 2 og maskinen griber ind i hinan- den . Epileringshovedet 2 skal gå i hak, så det kan høres . ■ Tør maskinen og netadapteren 8 af med en fugtig klud . Tilsæt et mildt rengøringsmiddel til kluden ved behov .
  • Page 17: Bortskaffelse

    Bortskaffelse Bortskaf ikke produktet/netadapter sammen med det almindelige husholdningsaffald . Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU . Bortskaf produkte/netadaptert via en godkendt bortskaf- felsesvirksomhed eller den kommunale genbrugsplads . Følg de aktuelt gældende regler . Henvend dig i tvivlstilfæl- de til den lokale genbrugsplads .
  • Page 18: Bestilling Af Reservedele

    Bestilling af reservedele Følgende reservedele kan bestilles til produktet SED 3 .7 F2: ► 1 Epileringshoved Reservedelene kan bestilles via vores service-hotline (se kapitlet „Service“) eller på vores hjemmeside under www .kompernass .com . BEMÆRK ► Hav IAN-nummeret klar ved bestilling - du kan finde det på oms- laget af denne betjeningsvejledning .
  • Page 19: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    Garanti for Kompernass Handels GmbH Kære kunde På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen . I tilfælde af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet . Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den nedenfor anførte garanti .
  • Page 20: Garantiens Omfang

    Garantiens omfang Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslin- jer og testet grundigt inden leveringen . Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl . Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slitage, og derfor kan betrag- tes som sliddele, eller for skader på skrøbelige dele, som f .eks . kon- takter, batterier, bageforme eller dele som er lavet af glas .
  • Page 21: Service

    ■ Et produkt, der er registreret som defekt, kan du derefter ind- sende portofrit til den oplyste serviceadresse med vedlæggelse af købsbevis (kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået . På www .lidl-service .com kan du downloade denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software .
  • Page 22 Sommaire Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Propriété...
  • Page 23: Introduction

    Introduction Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil . Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande qualité . Le mode d’emploi fait partie de ce produit . Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut . Avant l’usage, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité...
  • Page 24: Étendue Des Fournitures

    Étendue des fournitures L’appareil est équipé de manière standard des composants suivants : ■ Épilateur électrique ■ Adaptateur secteur ■ Pinceau de nettoyage ■ Sac de rangement ■ Mode d’emploi Retirez toutes les pièces de l’appareil du carton et retirez l’ensemble du matériau d’emballage .
  • Page 25: Éléments De Commande

    Éléments de commande Figure A : 1 Capuchon de protection 2 Tête d’épilation 3 Verrouillages de la tête d’épilation 4 Sécurité de voyage 5 Sélecteur de vitesse 6 Voyant de contrôle rouge/vert 7 Douille pour adaptateur secteur Figure B : 8 Adaptateur secteur 9 Sac de rangement 0 Pinceau de nettoyage...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Adaptateur secteur Type ZDM045100EU 100 – 240 V ∼ (Courant alternatif), Tension d'entrée 50/60 Hz Courant absorbé 0,2 A max . Tension de sortie 4,5 V (Courant continu) Courant de sortie 1000 mA Classe de protection II / (double isolation) Polarité...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité RISQUE D’ÉLECTROCUTION L’appareil ne doit être branché que dans une ► prise réglementairement installée et alimentée par une tension secteur de 100 – 240 V ∼, 50/60 Hz . Le câble de raccordement de l’appareil n’est ► pas remplaçable .
  • Page 28 RISQUE D’ÉLECTROCUTION Si l’appareil venait à être endommagé, ► arrêtez aussitôt de vous en servir pour éviter tous dangers . N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur . ► N’enroulez pas le câble secteur autour de ► l’appareil et protégez-le contre le risque d’endommagement .
  • Page 29 AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURE ! Si l’appareil a chuté ou s’est endommagé, il ► ne faut plus le remettre en service . Faites in- specter et réparer, le cas échéant, l’appareil par des techniciens spécialisés et qualifiés . N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil car il ►...
  • Page 30: Il Est Interdit Aux Enfants De Procéder Aux

    AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURE ! Ne pas laisser les enfants jouer avec ► l’appareil . Il est interdit aux enfants de procéder aux ► opérations de nettoyage ou d’entretien de l’appareil sans surveillance . ATTENTION ! DÉGÂTS MATÉRIELS ! N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur de locaux ! Marche sur le secteur 1) Branchez à...
  • Page 31: Fonctionnement Sur Accu

    Fonctionnement sur accu 1) Enfichez à cet effet la fiche de l’adaptateur secteur 8 dans la douille de raccordement 7 de l’appareil . Assurez-vous que le sé- lecteur de vitesse 5 se trouve sur « 0 » . 2) Branchez l’adaptateur secteur 8 dans une prise secteur . Le voyant de contrôle 6 est rouge et indique ainsi que le processus de chargement est en cours .
  • Page 32 ■ La longueur des poils devrait être comprise entre 0,3 cm et 0,5 cm . S’ils sont plus courts, les pincettes ne les attraperont pas et l’arrachage de poils plus longs est très douloureux . En présence de poils plus longs, raccourcissez-les au préalable . ■...
  • Page 33: Épilation

    Épilation Lorsque l’appareil est chargé et que les zones corporelles à épiler sont préparées : 1) Caressez encore une fois les poils à supprimer à rebrousse-poils . Vous dressez ainsi les poils pour que les pincettes puissent plus facilement les saisir . 2) Retirez le capuchon 1 protégeant la tête d’épilation 2 .
  • Page 34 6) Lorsque vous avez terminé le traitement, faites glisser le commu- tateur de vitesse 5 sur « 0 » . 7) Nettoyez la tête d’épilation 2 comme décrit dans le chapitre « Nettoyage et entretien » . 8) Posez le capuchon d’épilation 1 sur la tête d’épilation 2 . REMARQUE ►...
  • Page 35: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien RISQUE D'ÉLECTROCUTION ► Avant chaque opération de nettoyage, coupez l'appareil de l'adaptateur secteur 8 et l'adaptateur secteur 8 de la prise secteur . ATTENTION ! DÉGÂTS MATÉRIELS ! ► N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres liquides ! ■...
  • Page 36: Stockage

    Stockage ■ Protégez toujours la tête d’épilation 2 à l’aide du capuchon de protection fourni 1 . ■ Rangez l’appareil, le pinceau de nettoyage 0 et l’adaptateur secteur 8 dans le sac de rangement 9 . ■ Conservez l’appareil à un endroit sec et exempt de poussière . Dépannage Problème Cause...
  • Page 37: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Ne jetez en aucun cas l’appareil et l’adapta- teur secteur avec les ordures ménagères . Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Elec- tronic Equipment) . Éliminez l’appareil et l’adaptateur secteur par l’intermé- diaire d’une entreprise de traitement des déchets agréée ou du service de recyclage de votre commune .
  • Page 38: Commander Des Pièces De Rechange

    1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites . Commander des pièces de rechange Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées pour le produit SED 3 .7 F2: ► 1 Tête d’épilation Commandez les pièces de rechange via notre ligne téléphonique de service après-vente (Voir chapitre «...
  • Page 39: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat . Si ce pro- duit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit . Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous .
  • Page 40 Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison . La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication . Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à...
  • Page 41: Service Après-Vente

    ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée . Sur www .
  • Page 42 Inhoud Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Auteursrecht .
  • Page 43: Inleiding

    Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat . U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product . De bedie- ningshandleiding maakt deel uit van dit product . Deze bevat belang- rijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren . Maak uzelf voorafgaand aan het gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften .
  • Page 44: Inhoud Van Het Pakket

    Inhoud van het pakket Het apparaat wordt standaard met de volgende componenten geleverd: ■ Epileerapparaat ■ Netvoedingsadapter ■ Schoonmaakborsteltje ■ Opberghoesje ■ Bedieningshandleiding Haal alle onderdelen van het apparaat uit de doos en verwijder alle verpakkingsmateriaal . Controleer of de levering compleet is en of er sprake is van zichtbare schade .
  • Page 45: Bedieningselementen

    Bedieningselementen Afbeelding A: 1 Beschermingskap 2 Epileerkop 3 Vergrendelingen voor epileerkop 4 Reisbeveiliging 5 Snelheidsschakelaar 6 Indicatielampje rood/groen 7 Stekkeraansluiting voor netvoedingsadapter Afbeelding B: 8 Netvoedingsadapter 9 Opberghoesje 0 Schoonmaakborsteltje ■ 42  │   NL │ BE SED 3.7 F2...
  • Page 46: Technische Gegevens

    Technische gegevens Netvoedingsadapter Type ZDM045100EU 100 – 240 V ∼ (wisselstroom), Ingangsspanning 50/60 Hz Stroomopname 0,2 A max . Uitgangsspanning 4,5 V (gelijkstroom) Uitgangsstroom 1000 mA Beschermingsklasse II / (dubbel geïsoleerd) Polariteit Schakelende voeding Efficiëntieklasse 5 Kortsluitingsbestendige veiligheidstransformator Nominale omgevings- 40°C temperatuur (ta) IP20 (Bescherming tegen binnendringen...
  • Page 47: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK Sluit het apparaat alleen aan op een ► volgens de voorschriften geïnstalleerd stop- contact met een netspanning van 100 – 240 V ∼, 50/60 Hz . Het netsnoer van dit apparaat kan niet wor- ► den vervangen .
  • Page 48 GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK Mocht het apparaat zijn beschadigd, gebruik ► het dan in geen geval verder, om risico’s te vermijden . Gebruik het apparaat niet in de openlucht . ► Wikkel het netsnoer niet om het apparaat ► heen en bescherm het tegen beschadiging . Pak het apparaat, het netsnoer en de ►...
  • Page 49 WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! Als het apparaat gevallen of beschadigd is, ► mag u het niet verder gebruiken . Laat het ap- paraat door deskundig personeel nakijken en eventueel repareren . U mag de apparaatbehuizing niet zelf ► openen of repareren . In dat geval is de veiligheid niet gegarandeerd en vervalt de garantie .
  • Page 50 WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! Dit product mag worden gebruikt door ► kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het product zijn geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen .
  • Page 51: Netvoeding

    Netvoeding 1) Steek de netvoedingsadapter 8 in de stekkeraansluiting 7 van het apparaat . Vergewis u ervan dat de snelheidsschakelaar 5 op “0” staat . 2) Steek de stekker van de netvoedingsadapter 8 in een stopcontact . Het indicatielampje 6 brandt rood en geef daarmee de voortgang van het opladen aan .
  • Page 52: Tips En Handigheidjes

    Tips en handigheidjes OPMERKING ► Gebruik het apparaat niet wanneer . . . ― op de betroffen lichaamsdelen uw huid door de zon is ver- brand . ― de huid geïrriteerd of rood is . ― u een huidaandoening hebt, bijvoorbeeld eczeem . ―...
  • Page 53: Epileren

    ■ Behandel de huid voorafgaand aan het epileren met een pee- ling of een massagehandschoen . Daardoor worden dode huid- cellen verwijderd, worden ingroeiende haren voorkomen en gaan fijne haartjes omhoogstaan . Daardoor kan het apparaat de haren beter meenemen . ■...
  • Page 54 OPMERKING ► Het kan zijn dat er na enkele dagen weer haren beginnen te groeien . Dat komt doordat deze haren tijdens de laatste epileer- beurt nog te kort waren om te worden verwijderd . 6) Wanneer u klaar bent met de behandeling, schuift u de snelheids- schakelaar 5 naar “0”...
  • Page 55: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK ► Koppel voorafgaand aan het reinigen het apparaat los van de netvoedingsadapter 8 en haal de stekker van de net- voedingsadapter 8 uit het stopcontact . LET OP - MATERIËLE SCHADE! ► Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere vloei- stoffen! ■...
  • Page 56: Opbergen

    Opbergen ■ Bescherm de epileerkop 2 altijd met de meegeleverde be- schermingskap 1 . ■ Berg het apparaat, het schoonmaakborsteltje 0 en de netvoe- dingsadapter 8 op in het opberghoesje 9 . ■ Berg het apparaat op een droge en stofvrije plaats op . Problemen oplossen Probleem Oorzaak...
  • Page 57: Afvoeren

    Afvoeren Deponeer het apparaat en de adapter in geen geval bij het gewone huisvuil . Dit product is on- derworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/ EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip- ment) . Voer het apparaat en de adapter af via een erkend afval- verwerkingsbedrijf of via uw gemeentereiniging .
  • Page 58: Vervangingsonderdelen Bestellen

    pakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en kar- ton, 80–98: composietmaterialen . Vervangingsonderdelen bestellen Voor het product SED 3 .7 F2 kunt u de volgende vervangingsonder- delen bestellen: ► 1 Epileerkop Bestel de vervangingsonderdelen via onze service-hotline (zie het hoofdstuk “Service″) of op onze website: www .kompernass .com .
  • Page 59: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie van Kompernaß Handels GmbH Geachte klant, U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum . In geval van ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product . Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt .
  • Page 60 Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauw- keurig gecontroleerd . De garantie geldt voor materiaal- of fabricagefouten . Deze garantie geldt niet voor productonderdelen die blootstaan aan normale slijtage en derhalve als aan slijtage onderhevige onderdelen kunnen worden aangemerkt, of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, bijv .
  • Page 61: Service

    ■ Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde serviceaf- deling, telefonisch of via e-mail . ■ Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder porto- kosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen . Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het ge- brek bestaat en wanneer het is opgetreden .
  • Page 62 Inhaltsverzeichnis Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Urheberrecht .
  • Page 63: Einführung

    Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts . Sie enthält wich- tige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits- hinweisen vertraut .
  • Page 64: Lieferumfang

    Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ■ Epilierer ■ Netzadapter ■ Reinigungspinsel ■ Aufbewahrungsbeutel ■ Bedienungsanleitung Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus dem Karton und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial . Prüfen Sie die Lieferung auf Voll- ständigkeit und auf sichtbare Schäden .
  • Page 65: Bedienelemente

    Bedienelemente Abbildung A: 1 Schutzkappe 2 Epilierkopf 3 Verriegelungen für Epilierkopf 4 Reisesicherung 5 Geschwindigkeitsschalter 6 Kontrollleuchte rot/grün 7 Buchse für Netzadapter Abbildung B: 8 Netzadapter 9 Aufbewahrungsbeutel 0 Reinigungspinsel Technische Daten Netzadapter ZDM045100EU 100 - 240 V ∼ (Wechsel- Eingangsspannung strom), 50/60 Hz Stromaufnahme...
  • Page 66 Polarität Schaltnetzteil Effizienzklasse 5 kurzschlussfester Sicherheitstransformator Nenn-Umgebungstemperatur (ta) 40°C IP 20 Schutz gegen Eindringen von Schutzart festen Fremdkörpern mit ei- nem Durchmesser > 12,5 mm Gerät Eingangsspannung 4,5 V Stromaufnahme 1000 mA Akku 3,7 V 700mAh Li-ion Akku DE │ AT │ CH  ...
  • Page 67: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR Schließen Sie das Gerät nur an eine vor- ► schriftsmäßig installierte Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 100 – 240 V ∼, 50/60 Hz an . Die Anschlussleitung dieses Gerätes kann ► nicht ersetzt werden . Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten .
  • Page 68 STROMSCHLAGGEFAHR Sollte das Gerät beschädigt sein, benutzen ► Sie es auf keinen Fall weiter, um Gefähr- dungen zu vermeiden . Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien . ► Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Ge- ► rät und schützen Sie es vor Beschädigungen . Fassen Sie das Gerät, Netzkabel und -stecker ►...
  • Page 69 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Falls das Gerät heruntergefallen oder be- ► schädigt ist, dürfen Sie es nicht mehr in Be- trieb nehmen . Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren . Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht selbst ► öffnen oder reparieren .
  • Page 70: Netzbetrieb

    WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen ► nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden . ACHTUNG - SACHSCHADEN! Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen . Netzbetrieb 1) Stecken Sie den Anschlussstecker des Netzadapters 8 in die Buchse 7 am Gerät .
  • Page 71: Tipps Und Tricks

    HINWEIS ► Beim ersten Aufladen benötigt das Gerät ca . 80 Minuten, um vollständig aufzuladen . ► Laden Sie das Gerät erst wieder auf, wenn die Kontrollleuchte 6 durch abwechselndes rot-grünes Blinken eine niedrige Akkuladung anzeigt . Tipps und Tricks HINWEIS ►...
  • Page 72: Epilieren

    ■ Epilieren Sie am Besten am Abend nach dem Duschen . Dann ist die Haut etwas aufgeweicht, so dass die Haare leichter he- rausgezupft werden können . Außerdem kann sich die Haut in der Nacht erholen und eventuelle Hautrötungen gehen zurück . ■...
  • Page 73 5) Setzen Sie den Epilierer senkrecht auf die Haut und fahren Sie ohne Druck auszuüben entgegen der Haarwuchsrichtung darü- ber . Die Seite mit dem Geschwindigkeitsschalter 5 muss dabei zu Ihnen weisen . Führen Sie keine Hin- und Herbewegungen oder Kreisbewegungen aus .
  • Page 74: Reinigen Und Pflegen

    HINWEIS ► Wenn der Epilierkopf 2 beschädigt ist, benutzen Sie diesen nicht weiter! Um einen neuen Epilierkopf 2 zu bestellen, wenden Sie sich an den Service (siehe Kapitel „Ersatzteile bestellen“) . Halten Sie die IAN-Nummer bereit (siehe Cover der Bedienungs- anleitung) .
  • Page 75: Lagerung

    ■ Um den Epilierkopf 2 gründlich zu reinigen, können Sie diesen vom Gerät abnehmen: ― Drücken Sie die beiden Verriegelungen 3 zusammen und zie- hen Sie gleichzeitig den Epilierkopf 2 nach oben ab . ― Reinigen Sie den Epilierkopf 2 unter fließendem Wasser und lassen Sie ihn trocknen .
  • Page 76: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Der Akku ist leer . Laden Sie das Gerät . Das Gerät Wenden Sie sich an funktioniert nicht . Das Gerät ist defekt . den Kundenservice . Das Gerät läuft Der Akku ist leer . Laden Sie das Gerät . nur langsam .
  • Page 77: Entsorgung

    Entsorgung Werfen Sie das Gerät und den Netzadapter keinesfalls in den normalen Hausmüll . Diese Produkte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU . Entsorgen Sie das Gerät und den Netzadapter über ei- nen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften .
  • Page 78: Ersatzteile Bestellen

    Ersatzteile bestellen Folgende Ersatzteile können Sie zum Produkt SED 3 .7 F2 bestellen: ► 1 Epilierkopf Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service-Hotline (siehe Kapitel „Service″) oder bequem auf unserer Webseite unter www .kompernass .com: HINWEIS ► Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem Umschlag dieser Be- dienungsanleitung finden, für Ihre Bestellung bereit .
  • Page 79: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum . Im Fal- le von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte wer- den durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht einge- schränkt .
  • Page 80: Abwicklung Im Garantiefall

    Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produ- ziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft . Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler . Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden kön- nen oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z .
  • Page 81: Service

    ■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifü- gung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und vie- le weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen .
  • Page 82 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 10 / 2018 · Ident.-No.: SED3.7F2-082018-2 IAN 311865...

Table des Matières