Zipper Maschinen ZI-HS10TN Mode D'emploi page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour ZI-HS10TN:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 74
SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS / BIZTONSÁGI JELZÉSEK / SEÑALES DE
FR
DE
EN
HU
SK
ES
FR
DE
EN
HU
SK
ES
FR
DE
EN
HU
SK
ES
FR
DE
EN
HU
SK
ES
FR
DE
EN
HU
SK
ES
FR
DE
EN
HU
SK
ES
FR
DE
EN
SL
HU
ES
FR
DE
EN
SL
HU
ES
FR
DE
EN
HU
SK
ES
FR
ZIPPER MASCHINEN GmbH
www.Zipper-Maschinen.at
ZI-HS10TN / ZI-HS12TN / ZI-HS14TN
Éliminez l'huile usagée dans le respect de l'environnement
Nicht im Regen verwenden!
Do not use in the rain!
Ne hazsnálja esőben!
Nepoužívajte v daždi!
¡No usar en la lluvia!
Ne pas utiliser par temps de pluie !
Gefahr! Von beweglichen Teilen fernhalten!
Danger! Keep clear of moving parts!
Vigyázat! Ne érintkezzen a mozgó alkatrészekkel!
Nebezpečenstvo! Chráňte sa pred pohybujúcimi sa časťami!
¡Peligro! ¡Aléjese de las piezas móviles!
Danger ! Se ternir éloigner des pièces mobiles !
Verklemmte Stämme nicht mit den Händen entfernen!
Do not remove jammed logs by hands!
Az elakadt alkatrészeket ne távolítsa el kézzel!
Nevyberajte zaseknutá polená rukami!
¡No retire con las manos los troncos atorados!
Ne pas retirer les branches coincées à la main !
Vorsicht! Wegspringende Teile!
Vorsicht! Splintering parts!
Figyázat! Hasító alkatrészek!
Pozor! Odlietavajúce časti!
¡Atención! ¡Puedes salir piezas disparadas!
Attention ! Expulsion de pièces !
Gerät vor Reparatur-, Wartungs- oder Reinigungsarbeiten immer vom Netz trennen!
Before starting any repiar, maintenance or cleaning always disconnect device from
the mains!
Bármilyen javítás, karbantartás vagy tisztítás megkezdése előtt mindig húzza ki a
készüléket a hálózatról!
Pred vykonávaním akýchkoľvek opráv, údržbárskych alebo čistiacich prác vždy
odpojte zariadenie od elektrickej siete!
¡Antes de realizar reparaciones, trabajos de mantenimiento o de limpieza debe
desenchufar de la toma de corriente!
Toujours débrancher l'appareil avant les travaux de maintenance, de réparation ou
de nettoyage !
Vermeiden Sie Verletzungen durch den bewegenden Spaltkeil.
Avoid injury from the movement of the splitting blade.
Kerülje el a penge mozgása által okozott sérüléseket..
Vyvarujete sa zranenia pri pohybe štiepacieho klinu.
Evite las lesiones por la cuña de separación.
Eviter les blessures causées par le coin à refendre mobile.
Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern halten!
Keep children and bystanders away from the work area!
Otroci in nepooblaščene osebe morajo biti dovolj oddaljeni od območja dela
s strojem.
Tartsa távol a gyermekeket és a járókelõket a munkaterülettõl!
¡Mantener a los niños y las personas no autorizadas lejos de la zona de
trabajo!
Maintenir les enfants et les personnes non autorisées éloignés de la zone de
travail !
Spalten Sie kein Holz, wenn die Maschine transportiert wird.
Do not split wood when machine is transporting
Med transportom cepilnika ne cepite lesa.
Ne használja a gépet szállítás közben.
No parta leña mientras se transporta la máquina.
Ne pas fendre de bois lorsque la machine est transportée.
Spalten Sie kein Holz, wenn die Maschine nicht vertikal aufgestellt ist.
Do not split wood when machine is leaning
Csak álló ehlyzetben használja a gépet.
Neštiepajte drevo, pokiaľ stroj nie je v zvislej polohe.
No parta leña cuando la máquina no esté instalada en vertical.
Ne pas fendre de bois lorsque la machine n'est pas disposée à la verticale.
SEGURIDAD / SYMBOLES DE SÉCURITÉ
!
7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Zi-hs12tnZi-hs14tn

Table des Matières