Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

293 Wright St. • Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-937-6664
www.omnifilter.com
System Tested and Certified by NSF
International against ANSI/NSF
Standard 42 for the reduction of
Chlorine, Taste and Odor.
For further operating, installation, or
maintenance assistance:
Call Omnifilter Customer Service
at 800-937-6664
English . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
©2003, Omnifilter
®
Model / Modèle / Modelo
R200
Series A
Le système a été mis à l'essai et est
certifié par la NSF International confor-
mément à la norme 42 de la l'ANSI/NSF
en ce qui concerne la réduction de
chlore, de goût et d'odeur.
Pour de tout autre renseignement
concernant le fonctionnement,
l'installation ou l'entretien :
Appelez le service à la clientèle
en composant le : (800) 937-6664
Français . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
Printed in U.S.A.
Refrigerator/Ice Maker
Inline Water Filter
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Filtre à eau Réfrigérateurs/
machines à glaçons
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Filtro de agua en línea para el
refrigerador/la máquina de hielo
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
4376 0603
Para mayor información sobre la
operación, instalación o el
mantenimiento:
Llame al Servicio al Cliente de
Omnifilter: 800-937-6664
Español . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 4
Sistema probado y certificado por NSF
International conforme a la Norma 42
de ANSI/NSF para la reducción de
cloro, sabor y olor.
OM711 (Rev. 6/9/03)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Omnifilter A Série

  • Page 1 : mantenimiento: Call Omnifilter Customer Service Appelez le service à la clientèle Llame al Servicio al Cliente de at 800-937-6664 en composant le : (800) 937-6664 Omnifilter: 800-937-6664 English .
  • Page 2 NOTICE: Install the unit with the directional arrow in line with the Micron* Reduction (Nominal)........15 Microns water flow. See Figure 1. Flow Rate: ..........0.50 GPM (1.9 LPM) Min./Max. Operating Pressure.......25 psi/125 psi (172 - 862 kPa) Min./Max. Operating Temperature ......35°F/100°F (2°C/38°C) To the Refrigerator Capacity ...............3,900 Gallons...
  • Page 3 3. Couper le tube à l’aide d’un coupe-tube ; arrondir les bords tranchants Réduction nominale en microns ............15 du tube coupé avec une lime ou de la laine d’acier. Ne pas couper le Débit : ............0,50 gal/min (1,9 L/min) tube en biseau, sinon le tube risquera de fuir. Pression de fonctionnement min.-max.
  • Page 4 AVISO: Instale la unidad con la flecha direccional en línea con el flujo Reducción micrónica (nominal)...........15 micras de agua. Ver la Figura 1. Caudal ..............0.50 gpm (1.9 lpm) Mín./máx. presión de operación ........25 psi/125 psi (172 – 862 kPa) Mín./máx. temperatura de operación..35° F/100° F (2° C/38° C) Capacidad ..........14 763 litros (3 900 galones) Hacia el refrigerador.

Ce manuel est également adapté pour:

R200