Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Universal
Cup Holder Mount
User guide
Guide de l'utilisateur
Guía del usario
www.isound.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour I.SOUND Universal

  • Page 1 Universal Cup Holder Mount User guide Guide de l'utilisateur Guía del usario www.isound.com...
  • Page 2: Package Contents

    ENGLISH Package contents Cup Holder Mount, device cradle, screw cap, audio cable, user guide A aching the device cradle 1. Place the screw cap (threads facing up) over the Cup Holder Mount‘s ball joint. 2. Snap the cradle onto the Cup Holder Mount‘s ball joint. You will hear a “snap”...
  • Page 3 Removing the device cradle 1. Unscrew the screw cap by turning it counter-clockwise. 2. Pull the cradle o the Cup Holder Mount. Using the Cup Holder Mount in your vehicle 1. Put the Cup Holder Mount into a desired cup holder and push down until the mount is secure.
  • Page 4: Warranty Information

    “How to use the device cradle”. Warranty information All dreamGEAR/i.Sound products come with a limited warranty and have been subjected to a thorough series of tests to ensure the highest level of dependability and compatibility. It...
  • Page 5: Service Information

    Websites www.isound.com | www.dreamgear.com Save a tree, register online dreamGEAR/i.Sound is making the eco- iendly choice to have all products registered online. This saves the printing of physical paper registration cards. All the information you need to register your recent dreamGEAR/i.Sound purchase is...
  • Page 6: Contenu De L'emballage

    FRANÇAIS Contenu de l’emballage Cup Holder Mount, station d'accueil, capuchon vissé, câble audio, manuel de l’utilisateur Fixation de la station d'accueil 1. Placez le capuchon vissé ( letage vers le haut) dans l’articulation sphérique du Cup Holder Mount. 2. Insérez la station d'accueil dans l’articulation sphérique du Cup Holder Mount.
  • Page 7: Retrait De La Station D'accueil

    capuchon vissé pour régler l'angle de l’a ache. Retrait de la station d'accueil 1. Dévissez le culot à vis en le tournant dans le sens antihoraire. 2. Tirez la station d'accueil du Cup Holder Mount. Utilisation de Cup Holder Mount dans votre véhicule 1.
  • Page 8: Comment L'appareil De La Station D'accueil

    étapes dans «Comment utiliser la station d'accueil». Informations sur la garantie Tous les produits dreamGEAR/i.Sound o ent une garantie limitée et ont été soumis à toute une série de tests pour assurer un plus haut niveau de abilité et de compatibilité.
  • Page 9: Informations Sur Les Services

    Si une défaillance couverte par ce e garantie se produit, dreamGEAR/i.Sound, à sa discrétion, répare ou remplace gratuitement l'appareil acheté. Si un remplacement est nécessaire mais le produit n'est plus disponible, un appareil comparable, à la seule discrétion de dreamGEAR, sera fourni.
  • Page 10: Sauvez Un Arbre, Inscrivez-Vous En Ligne

    Sauvez un arbre, inscrivez-vous en ligne dreamGEAR/i.Sound fait un choix écologique en exigeant que tous ses produits soient enregistrés en ligne. Ainsi plus de cartes d'enregistrement en papier, donc plus de sauvegarde de ressources naturelles. Toutes les informations nécessaires à...
  • Page 11: Contenidos Del Envase

    ESPAÑOL Contenidos del envase Cup Holder Mount, base de carga del dispositivo, tapa del tornillo, cable de audio, guía de usuario Fijar la base de carga del dispositivo 1. Coloque la tapa del tornillo (roscado hacia arriba) sobre la articulación esférica del Cup Holder Mount. 2.
  • Page 12 ajustar la base de carga al ángulo que desee con posterioridad. Retirar la base de carga del dispositivo 1. Desatornille la tapa del tornillo girándola en sentido antihorario. 2. Extraiga la base de carga del Cup Holder Mount. Uso del Cup Holder Mount en el vehículo 1.
  • Page 13: Información Sobre La Garantía

    “Cómo usar la base de carga del dispositivo”. Información sobre la garantía Todos los productos dreamGEAR/i.Sound se presentan con una garantía limitada y se han sometido a una serie completa de pruebas para asegurar el mayor nivel de abilidad y compatibilidad.
  • Page 14 de obra durante un periodo de 120 días contados a partir de la fecha de compra original. En caso de que se produjera un defecto cubierto por esta garantía, dreamGEAR, a su discreción, reparará o sustituirá el producto adquirido sin coste alguno. En caso de que sea necesaria una sustitución y el producto ya no estuviera disponible, se puede sustituir por un producto comparable a la única discreción de dreamGEAR.
  • Page 15 Salve un árbol, regístrese en línea dreamGEAR/i.Sound hace una elección respetuosa con el medioambiente al hacer el registro de sus productos en línea. Esto ahorra la impresión de tarjetas de registro en papel físico. Toda la información que necesita para registrar su compra reciente dreamGEAR/i.Sound está...
  • Page 16 www.isound.com...

Table des Matières