Publicité

Liens rapides

Towbar
6593
Hyundai / Kia
Tucson
Sportage
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brink 6593

  • Page 1 Towbar 6593 Hyundai / Kia Tucson Sportage Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
  • Page 2 euro Approved tested Max. vertical load : D-Value: 11 kN...
  • Page 3 Sportage 659380 M12x40 (10.9) 75Nm M6x20 (10.9) 20Nm M6x20 (10.9) Tucson 20Nm 6593/4 6593/2 M6x20 (10.9) 20Nm M12x110 (10.9) 120Nm 6593/3 9520092 9530921 M12x40 (10.9) 75Nm M12x110 (10.9) 6593/3 ø30x14 L=16mm 120Nm...
  • Page 4 Sportage 659380 M12x40 (10.9) 75Nm M6x20 (10.9) 20Nm M6x20 (10.9) Tucson 20Nm 6593/4 6593/2 M6x20 (10.9) 20Nm M12x110 (10.9) 105Nm 6593/3 9520092 9530921 M12x40 (10.9) 75Nm M12x110 (10.9) 6593/3 ø30x14 L=16mm 105Nm...
  • Page 5: Fitting Instructions

    MONTAGEHANDLEIDING: Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken welke schets in de handleiding van toepassing is. FITTING INSTRUCTIONS: Optie: Before you start the fitting you must check the type plate to determi- ne which sketch, in the fitting instruction, is applicable. Raadpleeg voor demontage en montage van voertuigonderdelen het werkplaatshandboek.
  • Page 6 MONTAGEANLEITUNG: Vor Beginn des Einbaus ist anhand der Typplakette der Anhängerkupp- lung festzustellen, welche Einbauskizze in dieser Montageanleitung die richtige ist. For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook. For fitting instructions and attachment method, see drawing. NOTE: Option: Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt-...
  • Page 7 Für die Montage und die Befestigungsmittel die Einbauskizze zu Rate ziehen. HINWEISE: Option: Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la notice du fabricant. Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation. REMARQUE: INSTRUCTIONS DE MONTAGE: Avant de commencer le montage veuillez, vérifier la plaque signaléti-...
  • Page 8 Se verkstadshandboken för demontering och montering av fordonets delar. Se figuren för montering och monteringsmaterial. OBS: MONTERINGSANVISNINGAR: Innan du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att kunna bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som ska använ- das. MONTAGEVEJLEDNING: Option: Inden du starter montage, skal du se på typeskiltet, hvilken tegning i vejledningen der skal anvendes.
  • Page 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE: Antes de comenzar el montaje por favor, verifique la placa descriptiva del enganche con el fin de determinar la figura correspondiente en Option: la reseña de montaje. Rådfør værkstedshåndbogen for demontering og montage af dele til køretøjet Rådfør for montage og montagemidler skitsen.
  • Page 10: Istruzioni Per Il Montaggio

    Consultar el manual de instalación de taller para el desmontaje y mon- taje de piezas del vehículo. Consultar el croquis para el montaje y medios de fijación. N.B.: Opzione: Per lo smontaggio ed il montaggio dei componenti del veicolo consul- tare il manuale tecnico dell’officina.
  • Page 11: Instrukcja Montażu

    Co do montażu i montowania części pojazdu zapoznać się z podręczni- kiem warsztatowym. Co do montażu i środków montażowych zapoznać się ze schematem. WSKAZóWKI: INSTRUKCJA MONTAŻU: Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamionową, aby ustalić, który z rysunków znajdujących się w instrukcji mon- tażowej należy wykorzystać.
  • Page 12: Pokyny K Montáži

    ASENNUSOHJEET: Ennen asennusta selvitä tyyppikilvestä, mikä asennusohjeen piirros koskee kyseistä autoa POKYNY K MONTÁŽI: Optio: Před instalací je nutno zkontrolovat typový štítek, abyste zjistili, který nákres v pokynech pro instalaci máte použít. Ajoneuvon osien purkamis- ja asennusohjeet, ks. työpaikalla käytetty käsikirja.
  • Page 13: Szerelési Útmutató

    Před demontáží a montáží částí vozidla konzultujte montážní příručku. Montážní pokyny a metoda připevnění dle náčrtu. Opció: DŮLEŽITÉ: A jármű alkatrészeinek szétszerelési és összeillesztési módját lásd a munkahelyi kézikönyvben. Az összeillesztési útmutatót és az alkatrészek csatlakoztatási módját lásd a rajzon. SZERELÉSI ÚTMUTATó: FONTOS: Mielőtt rögzítené...
  • Page 14 Для инструкций по снятию и установке деталей автомобиля, обращайтесь к руководству для работников гаражей. Информацию о монтаже и средствах крепления вы найдете в схеме. РУКОВОДСТВО ДЛЯ МОНТАЖА: ВНИМАНИЕ: Перед тем, как начинать монтаж, требуется проверить табличку с типом изделия для того, чтобы определить какую именно из иллюстраций...
  • Page 15 Disconnect Disconnect Disconnect...
  • Page 17 DA COMPILARE PER IL COLLAUDO...

Table des Matières