Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

S 1 9 0 0 -1
6 T
L in k /A c
t: F la s h =
A c ti v it y
1
2
3
S1900-16T
ETHERNET UNMANAGED SWITCH
UNMANAGED ETHERNET-SWITCH
SWITCH ETHERNET NON GÉRÉ
Quick Start Guide
Quick-Start Anleitung
Guide de Démarrage Rapide
P o rt 1 5 -1
6 : U p li n
k (V L A N
o n )
4
5
6
7
8
V2.0
9
1 0
1 1
1 2
1 3
1 4
1 5
1 6
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FS S1900-16T

  • Page 20: Accessoires

    Introduction Merci d'avoir choisi le switch S1900-16T. Ce guide est conçu pour que vous puissiez vous familiariser avec la configuration du switch et décrit comment procéder à son déploiement. S1900-16T Link/Act: Flash=Activity Port 15-16: Uplink (VLAN on) S1900-16T Accessoires Coussin en...
  • Page 21: Panneau Arrière

    Indicateurs LED du Panneau Frontal S1900-16T Link/Act: Flash=Activity Port 15-16: Uplink (VLAN on) RJ45 Statut Description Le port est connecté à un dispositif, mais les données ne Allumé sont pas transmises à travers le port. Le port est connecté à un dispositif et des données sont...
  • Page 22: Exigences D'installation

    Exigences d'Installation Avant de commencer l'installation, assurez-vous que vous disposez des éléments suivants : Support sur support : Bracelet ESD (ou gants ESD). Montage mural : Bracelet ESD (ou gants ESD), échelle, marqueur, marteau perforateur, marteau en caoutchouc, tournevis. Site de l'Installation : Ne pas installer l'appareil dans un endroit où...
  • Page 23: Installation Du Switch

    Installation du Switch Montage sur Support S1900-16T Link/Act: Flash=Act ivity Port 15-16: Uplink (VLAN on) 1. Fixez quatre coussins en caoutchouc à la base. 2. Placez le châssis sur le support. Montage Mural 1. Utilisez une perceuse pour percer 2 trous (diamètre : 6mm) sur le mur. La distance entre les 2...
  • Page 24 2. Enfoncez les boulons d'expansion dans les trous à l'aide d'un marteau en caoutchouc. 2.5mm 3. Utilisez un tournevis pour fixer les vis dans les boulons d'expansion. La distance entre la surface intérieure de la tête de vis et le bord du boulon d'expansion ne doit pas être inférieure à 2,5mm, afin de s'assurer que le switch peut être fixé...
  • Page 25 O FF V LA N 4. Alignez les deux fentes de montage mural sur le bas du switch avec les deux vis sur le mur, puis faites glisser le switch pour qu'il s'insère dans les vis jusqu'à ce qu'il soit fermement fixé sur les vis. NOTE: Ce switch ne peut être installé...
  • Page 26: Mise À Terre Du Switch

    Mise à Terre du Switch O FF VL A N 1. Connectez une extrémité du câble de mise à la terre à une terre appropriée, comme la façade sur laquelle le switch est monté. 2. Fixez la fiche de mise à la terre au point de mise à la terre situé à l'arrière du switch à l'aide de la rondelle et des vis.
  • Page 27: Connexion Aux Ports Rj45

    Connexion aux Ports RJ45 S 1 9 0 0 -1 6 T L in k /A ct : F la sh = A ct iv it y P o rt 1 5 -1 6 : U p li n k (V L A N o n Po w er 1.
  • Page 28: Garantie Du Produit

    Garantie du Produit FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux dû à sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans un délai de 30 Jours à compter de la date de réception de la marchadise. Ceci exclut les articles fabriqués sur mesure ou les solutions personnalisées.
  • Page 30 2014/35/EU. A copy of the EU Declaration of Conformity is available at www.fs.com/company/quality_control.html www.fs.com/de/company/quality_control.html. FS.COM GmbH déclare par la présente que cet appareil est conforme à la Directive 2014/30/UE et 2014/35/UE. Une copie de la Déclaration UE de Conformité est disponible sur https://www.fs.com/fr/company/quality_control.html FS.COM LIMITED...

Table des Matières