Télécharger Imprimer la page

Chapin 8400C Instructions D'assemblage page 11

Publicité

8.2
8.3
Insert C-13 linkage arm into hole in rotary gate below hopper.
Inserte el brazo de la unión C-13 en el agujero en la compuerta giratoria bajo la tolvilla.
Insérer le bras de tringlerie C-13 dans le trou de la vanne rotative sous la trémie.
Insert C-13 linkage arm
into hole (C-16) and rotate
clockwise.
Inserte el brazo de la unión C-13 en
el agujero (C-16) y rótelo en sentido
C-7
de las agujas del reloj.
Insérer le bras de tringlerie C-13
dans le trou (C-16) et faire pivoter
en sens horaire.
C-13
C-13

Publicité

loading