Philips AW 7050 Mode D'emploi page 42

Radio cassette recorder
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Gravação
GRAVAÇÃO
Direitos de autor:
É permitida a gravação desde que não sejam
infringidos os direitos de autor ou outros direitos
de terceiros.
Proteger a cassete contra gravações
acidentais:
Pode evitar-se uma gravação acidental partindo a
patilha de protecção situada no canto superior da
parte posterior da cassete (consulte a fig 4). Se
colocar um pouco de fita adesiva sobre o mesmo
canto, já poderá gravar com essa cassete.
COMO GRAVAR
• Carregue em EJ / para abrir o compartimento
de cassetes.
• Introduza a cassete no deck B (fig.3).
Deve utilizar uma cassete NORMAL (IEC I)
cujas patilhas não tenham sido partidas (fig.4).
A gravação não se inicia logo no princípio da fita
pois a parte inicial da fita leva sete segundos a
passar pelas cabeças de gravação.
• Se quiser controlar a gravação, ajuste o som
utilizando as teclas VOLUME 3 e DBB 1.
Estes controlos não afectam a gravação.
• Para interromper a gravação, carregue em
STOP /.
Notas:
Durante a gravação, não deve carregar nas teclas
do deck A (excepto na tecla PLAY 1 durante a
dobragem).
COMO GRAVAR UM PROGRAMA DE RÁDIO
• Coloque o selector MODE 4 na posição
RADIO.
• Seleccione a banda de frequência desejada
utilizando o comutador BAND 6.
• Sintonize a estação pretendida utilizando o
controlo TUNING 7.
• Se quiser gravar programas em FM, coloque o
comutador MONO/STEREO $ na posição
pretendida.
• Se, durante a gravação de uma transmissão em
AM, ouvir um som sibilante, pode eliminá-lo
colocando o comutador BEAT CUT $ noutra
posição.
42
AW 7050/17 page 42
COMO INICIAR E PARAR A GRAVAÇÃO
• Para iniciar a gravação, carregue
simultaneamente em RECORD 0 e PLAY 1.
• Quando chegar ao fim da fita, as teclas do
gravador voltam à posição inicial.
• Para interromper a gravação, carregue em
PAUSE ;
• Para continuar a gravar, volte a carregar em
PAUSE ;
• Carregue em STOP / se quiser interromper a
gravação antes de chegar ao fim da fita. Se
voltar a carregar na mesma tecla, o
compartimento de cassetes abre-se.
• O aparelho desliga-se se o selector MODE
estiver na posição TAPE e não estiver nenhuma
tecla carregada.
COMO FAZER UMA DOBRAGEM
Gravar do deck A para o deck B
Durante a dobragem é aconselhável utilizar pilhas
novas ou ligar o aparelho à rede eléctrica.
• Coloque o selector MODE 4 na posição
DUBBING
• Coloque o comutador DUBBING SPEED em:
- HIGH - para cópia a alta velocidade.
- NOR - para velocidade de cópia normal; Não
toque neste comutador durante a dobragem.
• Carregue nas teclas EJ / e introduza uma
cassete gravada no deck A e uma cassete
virgem no deck B (fig. 3).
• Carregue em PAUSE ; e depois em RECORD 0
no deck B.
• Para iniciar a dobragem, carregue em PLAY 1
no deck A.
• Carregue em PAUSE ; no deck B, se quiser
omitir partes não desejadas continuando a
reprodução no deck A. Para voltar a dobrar,
carregue de novo em PAUSE ;.
• Se carregar em PAUSE ; no deck A durante a
dobragem, é gravado um espaço em branco no
deck B.
• Para interromper a dobragem, carregue em
ambos as teclas STOP /. O aparelho desliga-
se.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières