Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Pocket-Sized
Analog Multimeter
Users Manual
• Mode d'emploi
• Bedienungshandbuch
Manuale d'Uso
• Manual de uso
• Anvandärhanbok
AM8B
loading

Sommaire des Matières pour Meterman AM8B

  • Page 16 AM8B Affichage à aiguille avec mirroir antiparallaxe Ajustage du zéro DCV.mA DCV.mA AC10V AC10V /VDC AC Ajustage du zéro pour résistance Sélecteur fonctions/calibres/ marche-arrêt Entrée COM (Noir) - commun ou bas pour toutes mesures Entrée V- (Rouge). Haut pour tension et résistance...
  • Page 17 Pocket-Sized Analog Multimeter Table des matières Symboles ..................1 Avertissements et Précautions............3 Procédures de Mesure ..............3 Spécifications................... 4 Remplacement Pile et Batterie ............5 Réparation..................6 Symboles Pile Se reporter au mode d’emploi Double isolation Tension dangereuse Courant continu Prise de terre Courant alternatif Fusible...
  • Page 18 étendue au nom de Meterman. Pour bénéficier de la garantie, renvoyez le produit accompagné d’un justificatif d’achat auprès d’un centre de services agréé par Meterman Test ou du distributeur ou du revendeur Meterman. Voir la section Réparation ci-dessus pour tous les détails. LA PRESENTE GARANTIE EST LE SEUL ET...
  • Page 19: Avertissements Et Précautions

    WAvertissements et Précautions Cet instrument est certifié EN61010-1 pour catégorie d’installation II. Son utilisation est conseillée pour des réseaux de distribution locaux, les appareils électro-ménagers, les appareils portatifs, etc, où seulement des transitoires d’un niveau peu élevé peuvent sur venir, et non pour des réseaux de distribution à haute énergie. •...
  • Page 20: Spécifications

    Notes: Pour des mesures précises, placez l’appareil horizontalement sur une surface non-métallique. Sélectionnez une gamme où la lecture se situe dans le tiers supérieur de l’échelle. Si l’aiguille n’est pas exactement sur le « 0 » à l’extrémité gauche de l’échelle, réglez-la en tournant la vis en plastique sous le cadran.
  • Page 21: Remplacement Pile Et Batterie

    Remplacement des fusibles : Retirez le fusible grillé (5 x 20 mm) du porte-fusible. Remplacez-le par un fusible à déclenchement rapide de 200 mA/250 V (Meterman réf. : FP150). Remplacement de la pile : Retirez la pile AA 1,5 Vc.c. et remplacez-la par une pile identique.
  • Page 22: Réparation

    Au Canada et aux Etats-Unis, les appareils devant être remplacé ou réparé sous garantie peuvent également être envoyés dans un centre de services Meterman Test Tools (voir les adresses ci-dessous). Remplacements et réparations hors garantie – Canada et Etats- Unis Les appareils à...
  • Page 23 Remplacements et réparations hors garantie – Europe Les appareils européens non couverts par la garantie peuvent être remplacés par votre distributeur Meterman Test Tools pour une somme nominale. Consultez la section « Where to Buy » sur le site www.metermantesttools.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région.
  • Page 36 DCV.mA DCV.mA AC10V AC10V /VDC AC...
  • Page 56 DCV.mA DCV.mA AC10V AC10V /VDC AC...