REED R5010 Manuel D'utilisation

Multimètre numérique trms

Publicité

Liens rapides

Modèle
Multimètre numérique TRMS
Multimètre numérique TRMS
Manuel
Manuel
d'utilisation
d'utilisation
1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com
R5010
REED Instruments
INST
INST

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REED R5010

  • Page 1 INST R5010 Modèle Multimètre numérique TRMS Multimètre numérique TRMS INST Manuel Manuel d’utilisation d’utilisation REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Retenue de données ................18 Stockage de la crête ................18 Indication de pile faible ................18 Arrêt automatique .................. 18 Entretien ....................19 Remplacement de la pile ..............19-20 Remplacement des fusibles ..............20 REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 3: Sécurité

    à demeure dans l'installation fixe. Catégorie de surtension IV – Utilisée au point d'origine de l'installation. Par exemple, les compteurs d'électricité et l'équipement principal de protection contre les surintensités. suite ... REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 4: Avertissements

    8. Si l'équipement est utilisé d'une façon qui ne respecte pas les directives du fabricant, il peut ne pas offrir une protection optimale REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 5: Caractéristiques

    Résolution c.a.: 0.1, 1µA, 0.01,0.1mA, 0.01A c.c.: 0.01, 0.1µA, 0.001,0.01mA, 0.001A NOTE: Précision indiquée à 65 F à 83 F (18 C à 28 C) à moins de 75% HR suite ... REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 6 ±(1.0% lect. + 4.5°F) ±(1.0% lect. + 2.5°C) Résolution 1°F, 1°C 4-20mA% Gamme -25 à 125% Précision ±(50 chif.) Résolution 0.01% Spécifications générales Sélection de la gamme Automatique/Manuel Valeur efficace vraie suite ... REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 7 Note: Les caractéristiques de précision comportent deux éléments: • (% de lect) – La précision du circuit de mesure • (+ chiffres) – La précision du convertisseur analogique à numérique suite ... REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 8 IV 600 V et catégorie III 1000 V; Degré de pollution 2. L'instrument respecte également les normes UL 61010-1, 2e édition (2004), CAN/CSA C22.2 Nº 61010-1 2e édition (2004) et UL 61010B-2-031, 1re édition (2003) suite ... REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 9: Description De L'instrument

    7. Douille d'entrée COM 8. Douille d'entrée positif 9. Bouton HOLD et (rétroéclairage) 10. Bouton PEAK 11. Bouton MAX/MIN Note: Le support inclinable et le compartiment des piles se trouvent à l'arrière de l'appareil REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 10: Description D'affichage

    Hertz (fréquence) Volts Pourcent (facteur de marche) Relatif Courant alternatif AUTO Sélection automatique de la gamme HOLD Courant continu Retenue de la valeur affichée ºF ºC Degrés Fahrenheit Degrés Celsius Maximum Minimum REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 11: Mode D'emploi

    Assurez-vous que la pointe des sondes touche aux contacts métalliques à l'intérieur de la prise avant de tenir pour acquis que la prise n'est pas sous tension. suite ... REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 12: Mesure De La Tension C.c

    4. Pour mesurer un courant d'un maximum de 20 a c.c., placez le sélecteur de fonction à la position 10A et branchez la fiche banane du fil rouge dans la douille 10A. suite ... REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 13: Mesure Du Courant C.a (Fréquence, Cycle De Service)

    8. Remettez le circuit sous tension. 9. Lisez la mesure du courant à l'écran. 10. Maintenez enfoncé le bouton MODE pour afficher la mention "Hz". 11. Lisez la fréquence à l'écran. suite ... REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 14: Mesure De La Résistance

    4. Touchez le circuit ou le fil à mesurer de la pointe des sondes. 5. Si la résistance est inférieure à environ 35 Ω, l'appareil émet un avertissement sonore. Si le circuit est ouvert, l'écran indique la mention "OL". suite ... REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 15: Test De Diode

    (COM) et la fiche banane du fil de mesure rouge dans la douille positive (V). 3. Touchez le condensateur à mesurer avec les fils de lecture. 4. Lisez la valeur de capacité à l'écran. suite ... REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 16: Mesure De La Fréquence (Cycle De Service Électronique)

    3. Pour quitter le mode de sélection manuelle de la gamme et retourner au mode de sélection automatique, maintenez enfoncé le bouton RANGE pendant deux secondes. Note: la sélection manuelle ne s'applique pas à la mesure de la température. suite ... REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 17: Max/Min

    4. Appuyez de nouveau sur le bouton REL pour quitter le mode de lecture relative. Rétroéclairage de l'écran Maintenez enfoncé le bouton HOLD/ pendant plus d'une seconde pour activer le rétroéclairage de l'écran. Il s'éteint automatiquement après 10 secondes. suite ... REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 18: Retenue De Données

    Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton MODE tout en allumant l'appareil. La mention "APO d" est alors affichée à l'écran. Éteignez, puis rallumez l'appareil pour activer de nouveau la fonction d'arrêt automatique. REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 19: Entretien

    4. Replacez le couvercle du compartiment de la pile. Fixez-le à l'aide des deux vis enlevées. Avertissement: pour éviter les décharges électriques, n'utilisez pas l'instrument lorsque le couvercle du compartiment des piles n'est pas en place et bien fixé. suite ... REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 20: Remplacement Des Fusibles

    7. Replacez et fixez la partie arrière, la pile et le couvercle du compartiment de la pile. Avertissement: Pour éviter les décharges électriques, n'utilisez pas l'instrument lorsque le couvercle du compartiment des fusibles n'est pas en place et bien fixé. REED Instruments INSTRUMENTS 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...

Table des Matières