Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 73
loading

Sommaire des Matières pour Chloride Power Protection Desk POWER 300VA

  • Page 3: Operating Manual

    CHLORIDE POWER PROTECTION English Deutsch Español o Uninterruptible Power System Français o Unterbrechungsfreie Stromversorgung o Sistema de Alimentación Ininterrumpida o Alimentation Sans Interuption Italiano o Sistema Statico di Continuita o Sistema de Fornecimento de Energia Initerrupto Portugués Desk POWER Desk POWER Desk POWER Operating Manual Bedienungsanleitung...
  • Page 4 All rights, including rights of translation, repro- Alle Rechte vorbehalten, insbesondere (auch duction by printing, copying or similar methods, auszugsweise) die der Übersetzung, des even of parts, are reserved. Nachdrucks und der Wiedergabe durch Kopieren Offenders will be liable for damages. oder ähnliche Verfahren.
  • Page 5: Table Des Matières

    Operating Manual Bedienungsanleitung Manual de usuario Manuel utilisateur Manuale d’Uso Manual de instruçöes 945014.066 REV: 17/04/01...
  • Page 6 REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 73 Manuel utilisateur Instructions de sécurité Explication des symboles Introduction Déballage de l'appareil et contenu Déballage de l' appareil Contenu de la caisse Installation Dispositifs de l'appareil Face avant 4.1.1 Dispositifs 4.1.2 Fonction Face arrière 4.2.1 Version 230V 4.2.1.1 RS232 4.2.1.2 USB 4.2.2 Version 120V 4.2.2.1 RS232...
  • Page 74 Manuel utilisateur REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 75: Instructions De Sécurité

    Manuel utilisateur Instructions de sécurité PRÉCAUTION Lisez attentivement les informations suivantes et conservez ce manuel pour des consultations futu- res. Le fait de ne pas lire ces instructions de sécurité peut mettre en danger votre vie ou votre santé, ainsi que le fonctionnement de l'équipement et la sécurité des données. ·...
  • Page 76: Déclaration De Conformité Ce /Ul/Csa

    Manuel utilisateur Déclaration de conformité CE /UL/CSA · La série d'ASI Chloride Desk Power 230V satisfait aux réglementations des directives européennes suivantes : Directive 73/23/C.E.E. du Conseil concernant les réglementations légales des pays C.E. sur des appareils électriques dans des tolérances déterminées de tension, modifiée par la directive RL 93/68/C.E.E.
  • Page 77: Introduction

    Manuel utilisateur 1. Introduction La gamme d'ASI Chloride Desk Power utilise la technologie OFF-LINE, ce qui signifie que l'équipe- ment connecté à l'unité reçoit l'alimentation du réseau électrique après être passé par différents filtres. De la sorte, on réduit les interférences dans le réseau de distribution électrique et par conséquent, on améliore la sécurité...
  • Page 78: Déballage De L'appareil Et Contenu

    Manuel utilisateur 2. Déballage de l'appareil et contenu 2.1 Déballage de l'appareil Au moment d'ouvrir la caisse, suivez les instructions suivantes : 2.- ouvrez le rabat du devant. 1.- placez la caisse en position horizontale en suivant les indications des flèches qui sont indiquées.
  • Page 79: Contenu De L'emballage

    Manuel utilisateur 2.2 Contenu de l'emballage L'on décrit ci-après le contenu de la caisse en carton du Desk Power. Assurez-vous que tous les élé- ments ont bien été reçus. Si l'un d'eux a été endommagé, mettez-vous en contact avec le fournisseur. Une fois la caisse ouverte, vérifiez les éléments qui y sont inclus.
  • Page 80 Manuel utilisateur Pour installer correctement l'unité, suivez la procédure décrite ci-après : 1.Connectez la charge (par exemple, CPU du PC, Moniteur) aux sorties protégées par batterie de l'ASI. Les charges correctes sont les unités ayant besoin d'un temps de processus plus grand pendant les coupures d'alimentation en énergie électrique.
  • Page 81 Manuel utilisateur 4. Branchez le câble d'alimentation à l'entrée AC. 5. Branchez le câble d'alimentation à la source d'alimentation. 6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt situé sur le panneau avant pour mettre en fonctionnement l'ASI. 7. Si vous voulez utiliser le logiciel de "shutdowns", installez le logiciel. Pour ce faire, suivez la pro- cédure jointe à...
  • Page 82: Face Avant

    Manuel utilisateur 4. Dispositifs de l'équipement. 4.1 Face avant 4.1.1 Dispositifs L'on décrit ci-après les éléments les plus importants de la face avant. mode batterie/réseau défaut/surcharge arrêt alarme sonore marche/arrêt mode batterie/réseau défaut/surcharge arrêt alarme sonore marche/arrêt mode batterie/réseau défaut/surcharge arrêt alarme sonore marche/arrêt Bouton marche/arrêt...
  • Page 83: Fonctionnalité

    Manuel utilisateur 4.1.2. Fonctionnalité La combinaison des LED et du signal sonore détermine l'état de fonctionnement de l'équipement. Ces conditions sont résumées au tableau suivant : Mode de fonctionnement Buzzer Mode en Réseau LED vert fixe Silence Mode batterie avec tension LED vert clignote toutes les 5 1 Bip toutes les 5 secondes normale de la batterie...
  • Page 84: Usb

    Manuel utilisateur 4.2.1.2. USB Protecteur Sorties protégées Sorties protégé- Entrée AC 10A 250V AC es par batterie contre surtensions 300 - 500VA Port de communication Protection fax / modem Sorties protégé - Sorties protégées Entrée AC es par batterie contre surtensions 650VA Protecteur Port de communication...
  • Page 85: Usb

    Manuel utilisateur 4.2.2.2. USB Sorties protégées Sorties protégées Entrée AC par batterie contre surtensions 300 - 500VA Protecteur Port de communication 10A 250V AC Protection fax / modem Sorties protégées Protecteur Sorties protégées par batterie 10A 250V AC contre surtensions 650VA Entrée AC Port de communication...
  • Page 86: Essai De La Batterie

    Manuel utilisateur PRÉCAUTION : quand la charge est connectée à la sortie protégée contre les surtensions à l'arrière, l'énergie est fournie directement de la ligne électrique. De la sorte, en cas de faille de l'alimentation électrique, les charges n'auront pas d’alimentation de la batterie. 5.
  • Page 87: Description De L'interface

    Manuel utilisateur 5. Si la batterie est entièrement rechargée, l'ASI fonctionne- ra en mode batterie pendant 3 secondes. La LED rouge s'éteindra. Le comportement de la LED verte et du buzzer sera en accord avec le mode batterie avec tension nor- male de la batterie.
  • Page 88: Maintenance

    Manuel utilisateur Le diagramme suivant explique la fonction correspondante de chaque pin du RS232 : Numéro de pin Signal Pin 2 Tx (Côté de l’ASI RS232S) Pin 3 Rx (Côté de l’ASI RS232S) Pin 5 Commun Pin 7 Fonction PNP Pin 1, 4, 6, 8, 9 Non utilisés ( Configuration: 2400, 8, N, 1 )
  • Page 89 Manuel utilisateur 7 - Attention : méme les batteries usagées sont chargées à leur capacité maximum. Prenez les mêmes précautions que vous prendriez pour manipuler une batterie neuve. Ne mettez pas en court-circuit les bornes de la batterie avec un câble ou un outil. Les batteries contiennent du plomb. De nombreux pays disposent de réglementations relatives à...
  • Page 90: Stockage

    Manuel utilisateur 7.2 Stockage Pour des stockages prolongés dans des environnements présentant des conditions modérées, les batteries doivent être rechargées pendant 8 heures tous les trois mois. Renouvelez l'opération tous les deux mois dans des endroits exposés à des températures élevées. 1.
  • Page 91: Renseignements D'ordre Technique

    Manuel utilisateur 9. Renseignements d'ordre technique TYPE D’ASI DESK POWER 300 DESK POWER 500 DESK POWER 650 Renseignements d’ordre électrique Puissance (VA/W) 300/180 500/300 650/390 Entrée Tension AC 230V / AC 120V Fenêtre de tension AC 180-280V, valeur maximum 290 Vrms ver. 230V AC 90-146V, valeur maximum 150 Vrms ver.
  • Page 92: Autonomies Typiques

    Manuel utilisateur 10. Autonomies typiques Desk Power 300: Temps (min.) Charge (%) Desk Power 500: Temps (min.) Charge (%) Desk Power 650: Temps (min.) Charge (%) REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 93: Formulaire D'enregistrement

    Veuillez remplir tous les champs du formulaire. L'information que vous nous fournirez peut nous aider à améliorer nos services en les adaptant à vos besoins. Cette information ne sera pas utilisée hors de CHLORIDE POWER PROTECTION. Renseignements d'ordre personnel: Pour une utilisation à : Prénom...
  • Page 139 CHLORIDE WORLD HEADQUARTERS GERMANY Chloride Power Protection Masterguard George Curl Way Schallershofer Str. 141 Southampton D-91056 Erlangen Hampshire, SO18 2RY Germany United Kingdom Telephone: +49 9131 9855 100 Telephone: +44 (0) 23 8061 0311 Facsimile: +49 9131 9855 270 Facsimile: +44 (0) 23 8061 0852 info@masterguard.de...
  • Page 144 CHLORIDE POWER PROTECTION www.chloridepower.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Desk power 500vaDesk power 650va