Milwaukee 2891-20 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 2891-20:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
2891-20
M18™ M12™ WIRELESS JOBSITE SPEAKER
HAUT-PARLEUR DE CHANTIER SANS FIL M18™ M12™
ALTAVOZ INALÁMBRICO PARA OBRA M18™ M12™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 2891-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2891-20 M18™ M12™ WIRELESS JOBSITE SPEAKER HAUT-PARLEUR DE CHANTIER SANS FIL M18™ M12™ ALTAVOZ INALÁMBRICO PARA OBRA M18™ M12™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    3. Bluetooth indicator button • This apparatus is designed to be powered by either 4. Aux indicator button an 18 volt or a 12 volt MILWAUKEE Li-ion battery 5. Volume down pack. Do not attempt to use with any other voltage or 6.
  • Page 3: Extension Cords

    Do not use the tool if the Amps cord or plug is damaged. If damaged, have it repaired by a MILWAUKEE service facility before To reduce the risk of injury, user must use. If the plug will not fit the outlet, have a read operator's manual.
  • Page 4 Never disassemble for a period of five (5) years** after the date of purchase unless otherwise noted. Return of the power tool to a MILWAUKEE factory Service Center the tool, battery pack or charger. Contact a location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and MILWAUKEE service facility for ALL repairs.
  • Page 5: Consignes Des Sécurité Importantes

    Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on a MILWAUKEE power tool product. The manufacturing date of the dans l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou product will be used to determine the warranty period if no proof of à...
  • Page 6: Description Fonctionnelle

    SPECIFICATIONS tant en une perte de puissance qui risque de détériorer l’outil. Reportez-vous au tableau ci-contre pour déter- No de Cat..........2891-20 miner le calibre minimum du cordon. Moins le calibre du Volts............12/18 CD fil est élevé, plus sa conductivité est bonne. Par exemple, Ampères .............2,6...
  • Page 7: Mise A La Terre

    Utiliser uniquement l’alimentation en CA/CD de 18 faites remplacer la prise par un électricien. V de MILWAUKEE, no de cat. 23-81-0155. Insérer Outils mis à la terre (Trois fiches à broches) l’alimentation dans la prise CD de 18 V à l’arrière du Les outils marqués «...
  • Page 8: Accesoires

    Canada. Veuillez consulter l’ongle « Trouver un centre de service », dans la sec- tion « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à l’adresse www. milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région le plus proche pour...
  • Page 9: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Éstas contienen información importante. Si son dio y/o lesiones graves. Conserve estas instruc- ilegibles o están extraviadas, póngase en contacto con ciones. un centro de servicio de MILWAUKEE para obtener el • Lea estas instrucciones. reemplazo gratis. • Conserve estas instrucciones.
  • Page 10: Descripcion Funcional

    No use la herra- mienta si el cable o el enchufe está dañado. Si está dañado antes de usarlo, llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE para que lo reparen. Si el enchufe no se acopla al tomacorriente, haga 1. Indicador de batería 5.
  • Page 11 NOTA: Cualquier dispositivo que use más de 2.1 A no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador de corriente eléctrica DC activará una sobrecarga y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. de restablecimiento automático y deshabilitará el Para reducir el riesgo de le- ADVERTENCIA tomacorriente.
  • Page 12 Para hacer válida esta garantía, presente esta tarjeta de garantía, cerrada/ MILWAUKEE mediante una revisión, por un periodo de cinco (5) años** sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, al Centro después de la fecha de compra a menos que se indique lo contrario.

Table des Matières