Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Digitaler Stereotuner
für DAB+ und UKW-Empfang
Digital Stereo Tuner
for the Reception of DAB+ and FM
FM-102DAB
Bestell-Nr. • Order No. 17.4490
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
CONSEJOS DE SEGURIDAD
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Monacor FM-102DAB

  • Page 1 Digitaler Stereotuner für DAB+ und UKW-Empfang Digital Stereo Tuner for the Reception of DAB+ and FM FM-102DAB Bestell-Nr. • Order No. 17.4490 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Page 3 Deutsch . . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Page 4: Gerät Aufstellen Und Anschließen

    Personenschäden und keine Garantie für 1 Einsatzmöglichkeiten Deckel wieder schließen . das Gerät übernommen werden . Der FM-102DAB dient zum Empfang von Bei längerem Nichtgebrauch die Batte- UKW-Sendern und des „Digital-Radios“ rien herausnehmen, damit die Fernbedie- Soll das Gerät endgültig aus dem DAB+ (Digital Audio Broadcasting) im Band III...
  • Page 5: Technische Daten

    Die Ausschaltzeit kann auch über das Menü eingestellt werden . Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für * Anstelle der Taste ENTER kann auch der Drehknopf TUNE – ENTER /AUTOSCAN MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge­ ® kurz hineingedrückt werden . (Dieses ist jedoch nicht möglich, wenn die Taste schützt.
  • Page 6 DAB+ Menüstruktur MODE Menüpunkt oder Einstellung wählen TUNE Knopf drehen oder DOWN Taste drücken Alle Sender werden gesucht und Alle Empfangskanäle lassen sich in einer Senderliste gespeichert. mit dem Knopf TUNE und den Tasten DOWN/UP anwählen und mit der Taste ENTER aufrufen. Sender einstellen Das Rechteck in der 2.
  • Page 7: Software-Version Anzeigen

    UKW–FM = Stereo Wiedergabe in Stereo oder Mono Wiedergabe nur in Mono = speichern = speichern Stereo- oder Mono-Wiedergabe rechts oben im Display = Kennzeichnung der gespeicherten Einstellung Menüpunkt nur bei DAB+ vorhanden Software-Version anzeigen Programmspeicher werden gelöscht und Grundeinstellung wird durchgeführt; - - - - - - - - Grundeinstellung nach einem Reset: danach automatisch weiter mit: –...
  • Page 8: Applications

    1 Applications the batteries as indicated in the battery nally intended, if it not correctly connected The FM-102DAB is used to receive FM compartment . Close the battery compart- or operated or if it is not repaired in an stations and the “digital radio” DAB+ ment with the cover .
  • Page 9: General Information

    . 6 . To activate the function again, press the button SLEEP . The switch-off time can also be set via the menu . All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL ® * Instead of the button ENTER, the rotary knob TUNE – ENTER /AUTOSCAN can be GmbH &...
  • Page 10: Menu Structure

    DAB+ Menu structure MODE Select menu item or setting TUNE turning knob DOWN pressing button All stations are scanned and All receiving channels can be se- stored in a station list. lected with the knob TUNE or the buttons DOWN/UP and can be called up with the button ENTER.
  • Page 11 UKW –FM = Stereo Stereo or mono reproduction Mono reproduction = save = save Stereo or mono reproduction on the upper right of the display = indication of the setting saved Menu item only available for DAB+ Indicating the software version The station storage is deleted and a factory reset is performed;...
  • Page 12: Tuner Stéréo Numérique Pour Réception Dab+ Et Fm

    1 Possibilités d’utilisation diqué dans le compartiment . Refermez le conçu, s’il n’est pas correctement branché Le FM-102DAB permet de recevoir des compartiment avec le couvercle . ou utilisé ou s’il n’est pas réparé par une sta tions FM et la radio numérique DAB+ En cas de non utilisation prolongée, re-...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    La durée d’arrêt peut également être réglée via le menu . Notice d’utilisation protégée par le copyright de * A la place de la touche ENTER, le bouton TUNE – ENTER /AUTOSCAN peut briève- MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute ®...
  • Page 14: Structure Du Menu

    DAB+ Structure du menu MODE Sélectionner le point du menu TUNE en tournant le bouton DOWN en appuyant sur la touche Toutes les stations sont recherchées et Tous les canaux de réception peuvent mémorisées dans une liste de stations. être sélectionnés avec le bouton TUNE et les touches DOWN/UP et appelés avec la touche ENTER.
  • Page 15 UKW–FM = Stéréo Lecture en stéréo ou mono Lecture uniquement en mono = mémoriser = mémoriser Lecture stéréo ou mono à droite en haut sur lʼaffichage = repérage du réglage mémorisé pour FM Point du menu existant uniquement pour DAB+ Affichage version Software Les mémoires sont effacées, le réglage...
  • Page 16: Possibilità D'impiego

    1 Possibilità d’impiego Inserire le batterie come segnalato nel non si assume nessuna responsabilità per Il FM-102DAB serve per la ricezione di sta- vano stesso e richiudere il vano con il suo eventuali danni consequenziali a persone zioni FM e dalla “radio digitale” DAB+ coperchio .
  • Page 17: Dati Tecnici

    . 6 . Per la nuova accensione premere il tasto SLEEP . La MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si ® Il tempo di spegnimento può essere impostato anche tramite il menu .
  • Page 18: Struttura Del Menu

    DAB+ Struttura del menu MODE Selezionare una voce del menu o unʼimpostazione TUNE girando la manopola oppure DOWN premendo il tasto Si cercano tutte le stazione che saranno Tutti i canali di ricezione si possono memorizzate in un elenco delle stazioni. selezionare con la manopola TUNE e con i tasti DOWN / UP e chiamare con il tasto ENTER.
  • Page 19 UKW–FM = Stereo Riproduzione stereo o mono Riproduzione solo mono = memorizzare = memorizzare Riproduzione stereo o mono a destra in alto sul display = indicazione dellʼimpostazione memorizzata Voce del menu solo con DAB+ Visualizzare la versione del software La memoria dei programmi viene cancellata e si esegue lʼimpostazione base;...
  • Page 20: Veiligheidsvoorschriften

    1 . wanneer het apparaat of het netsnoer zichtbaar beschadigd is, 2 . wanneer er een defect zou kunnen op- Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet treden nadat het apparaat bijvoorbeeld beschermd eigendom van MONACOR ® INTERNA­ is gevallen, TIONAL GmbH & Co. KG. Een reproductie – ook 3 .
  • Page 21: Środki Bezpieczeństwa

    1 . jeżeli stwierdzono istnienie widocznego Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright uszkodzenia urządzenia lub kabla zasi- for MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. ® lającego, Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobi­ 2 . jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło stych korzyści finansowych jest zabronione.
  • Page 22: Säkerhetsföreskrifter

    1 . Enheten eller elsladden har synliga skador . 2 . Enheten är skadad av fall e . d . Alla rättigheter är reserverade av MONACOR INTER­ ® 3 . Enheten har andra felfunktioner . NATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna Enheten skall alltid lagas av kunnig perso- instruktionsmanual får eftertryckas i någon form eller...
  • Page 24 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1584 .99 .02 .01 .2018 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...

Ce manuel est également adapté pour:

17.4490

Table des Matières