Page 1
PARROT RKi8400 Quick start guide Guide d’utilisation rapide Guía de instalación rápida Bedienungsanleitung Guida all’uso Gebruikershandleiding Manual do utilizador...
Page 5
(marcapasos, tarjetas de crédito, relojes mecánicos…). Para evitar estos efectos, le recomendamos Aviso : O Parrot RKi8400 possui ímanes de tipo NdFeB que guardar el frontal en su estuche cuando no utiliza el Parrot podem danificar objectos com sensibilidade a campos magnéti- RKi8400.
Page 7
Make sure you do not cut the cables while sliding the car stereo support. Assurez-vous de ne pas sectionner les câ- bles en remettant en place le support de l’autoradio. Asegúrese de que no corta los cables al colocar la carcasa de la radio. Achten Sie darauf, die Kabel nicht zu durchtrennen, wenn Sie die Fassung des Autoradios zurück an Ihren Platz bringen.
Page 8
- Installing the fitting screw - Installer la vis de calage - Instalar el tornillo de fijación - Anbringen der Feinstellschraube - Installare la vite di chiusura - Installeer de stelschroef - Colocar o parafuso de fixação - Removing the faceplate - Enlever la façade amovible - Quitar el frontal amovible SOUR...
Page 9
SOURCE PQRS WXYZ - Pairing your phone - Appairage de votre téléphone - Enlace con su teléfono - Inbetriebnahme Ihres Telefons - Associazione del telefono - Koppeling van uw telefoon - Activação do seu telefone...
Page 10
- Using the music function - Utiliser la fonction musique - Utilizar el modo música - Verwendung der Musikwiedergabefunktion - Uso della funzione musica - De muziekfunctie gebruiken - Utilizar a função Música...
Français Ce guide simplifié du Parrot RKi8400 vous donne les instruc- Utiliser le PARROT RKi8400 pour la 1ère fois tions principales qui vous permettront d’utiliser facilement cet appareil. Pour plus d’informations, consultez le guide Installer le Parrot RKi8400 utilisateur disponible sur notre site web www.parrot.com.
Page 20
Pour cela, coupez le contact de votre véhicule une fois Afin d’éviter les risques de vol, pensez à enlever la façade de le Parrot RKi8400 installé : le message « Au revoir » doit votre Parrot RKi8400 lorsque vous quittez votre véhicule.
Bluetooth, entrez « 0 0 0 0 ». vers le Parrot RKi8400 par Bluetooth. Pour cela, appuyez sur > L’écran du Parrot RKi8400 affiche « Jumelage réussi». la molette et sélectionnez Téléphone >...
• Lors d’un appel entrant, un pop up apparait sur l’écran du • Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, Parrot RKi8400 pour vous informer de ce nouvel appel : appuyez deux secondes sur le bouton vert. - Si vous souhaitez accepter cet appel, appuyez sur la •...
être reconnaissance vocale. activés. Ils sont activés par défaut. > Le Parrot RKi8400 vous demande le nom du contact • Pour activer ou désactiver les mots magiques : que vous souhaitez appeler. 1. Appuyez sur la molette et sélectionnez Préférences...
SOURCE • Connectez votre iPod au Parrot RKi8400 via un câble jack / jack si vous utilisez les modèles d’iPod suivants : iPod...
Page 25
• Si vous utilisez le lecteur audio pour la 1ère fois, vous devez tout d’abord le jumeler au Parrot RKi8400. • Si le lecteur audio est déjà jumelé au Parrot RKi8400 : Arrêter / reprendre la lecture 1. Appuyez sur la molette et sélectionnez Préférences...
Technical specification General / General / Generalidades / Algemeen / Generali 12V DC (11V-16V) Test vol- Power Supply / Alimentation / Alimentación / Spannungsversorgung / Alimentazione / tage 14.4V, negative ground Stroomvoorziening / Alimentação Maximum output power / Puissance de sortie maximale / Potencia de salida máxima / Max. 50 W x 4 channels Ausgangsleistung / Potenza di uscita massima / Maximumuitgangsvermogen / Potência nominal máx.
Page 67
Front panel line output voltage / tension de sortie façade / Tensión de salida de línea del frontal / 170mV RMS Frontplattenleitung – Ausgangsspannung / Tensione di uscita di linea del frontalino / Spanning lijnuitgang (THD 10%, 1kHz) voorpaneel / Tensão de saída de linha do painel frontal Front panel line input voltage / Tension d’entrée façade / Tensión de entrada de línea del frontal / Front- 620mV RMS plattenleitung –...
Page 68
Stereo separation / Séparation stéréo / Separación estéreo / Stereotrennung / Separazione stereo 28 dB (1 kHz) / Stereoscheiding / Separação estéreo Image rejection / Réjection image / Rechazo de imagen / Spiegelfrequenzunterdrückung / Reiezione 50 dB dell’immagine / Spiegelonderdrukking / Rejeição de imagem IF rejection / Réjection FI / Rechazo IF / Interferenzunterdrückung / Reiezione IF / IF-onderdrukking 60 dB / Rejeição...
à compter de la date d’achat, sauf garagiste. Parrot ne saurait en aucun afin qu’il soit recyclé en respectant altération du produit, et sur présen- cas être responsable de tout dysfonc- l’environnement.
Page 74
SIG, Inc. et toute utilisation de ces nos produits, il est possible que le l’iPhone et que son développeur derniers par Parrot S.A. est faite sous produit que vous avez acheté diffère certifie qu’il répond aux normes de licence. Ce produit est protégé par légèrement de celui décrit au sein du...