Télécharger Imprimer la page

Thorn VIOO Notice De Montage, Utilisation Et Entretien page 4

Publicité

RACCOMANDAZIONI GENERALI DI INSTALLAZIONE
GENERAL INSTALLATION RECOMMENDATIONS
RECOMMANDATIONS POUR LE MONTAGE
I
La morsettiera di giunzione non è inclusa. L'installazione può richiedere il coinvolgimento
di personale qualifi cato. Effettuare il cablaggio con una morsettiera conforme alle EN
60998-2-1 o EN 60998-2-2. Il sistema di connessione alla linea di alimentazione deve
avere un grado di protezione IP uguale o maggiore al grado di protezione IP dell'apparec-
chio.
GB
Terminal block not included. Installation may require advice from a qualifi ed person.
For wiring, use a terminal complies with EN 60998-2-1 and EN 60998-2-2.The IP rating
of the electrical connection must be equal to or greater than the IP rating of the luminaire
D
Klemmenblock nicht inbegriffen. Die Installation kann Beratung durch eine qualifi zierte
Person erforderlich. Für die Verdrahtung, verwenden Sie ein Terminal mit EN 60998-2-
1 und EN 60998-2-2 erfüllt. Die Schutzklasse von the elektrischen Anschlüssen muss
gleich oder größer sein als die Schutzklasse der Leuchte selber.
F
Bornier pas inclus. L'installation peut nécessiter des conseils d'une personne qualifiée.
Pour le câblage, utilisez un terminal est conforme à la norme EN 60998-2-1 et EN
60998-2-2. Le degré de protection de la connexion eletrique doit être égal ou supérieur
du degré OP dellìappareil.
E
Bloque de terminales no está incluido. La instalación puede requerir el asesoramiento
de una persona calificada. Para el cableado, utilice un terminal cumple con la norma EN
60998-2-1 y EN 60998-2-2. EL sistema de connexión para los aparatos IP deben tener
un grado de protección igual ou superior al grado IP del aparato.
I
Se il cavo fl essibile esterno di questo apparecchio viene danneggiato, può essere
sostituito esclusivamente dal costruttore, dal Nostro servizio di assistenza, o da personale
qualifi cato equivalente, al fi ne di evitare pericoli.
GB
If the external fl exible cable of this appliance is damaged, it can only be replaced by the
manufacturer, our service, or equivalent qualifi ed personnel in order to avoid a hazard.
D
Wenn die externe fl exible Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, kann es nur
durch den Hersteller, unseren Service oder gleichwertige Fachpersonal, um eine Gefahr
zu vermeiden ersetzt werden.
F
Si le câble souple externe de cet appareil est endommagé, il ne peut être remplacé par le
fabricant, notre service, ou un personnel qualifié équivalentes afin d'éviter un danger.
E
Si el cable flexible externo de este aparato se deteriora, sólo puede ser reemplazado por
el fabricante, nuestro servicio o personal calificado a fin de evitar un peligro.
4
INSTALLAZIONE E CABLAGGIO
INSTALLATION AND WIRING
INSTALLATION ET CÂBLAGE
Installazione con canalina elettrica
Installation with electrical conduit
Installation mit elektrische Leitung
Installation avec conduit électrique
Instalación con conductos eléctricos
Installazione con cavo in vista
Installation with exposed cable
Kabelinstallation mit Blick
Installation de câbles en vue
Instalación con cable expuesto
13

Publicité

loading