Publicité

Liens rapides

R5820
Calibrateur
de boucle
Manuel
d'utilisation
REED Instruments
1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REED INSTRUMENTS R5820

  • Page 1 R5820 Calibrateur de boucle Manuel d’utilisation REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Remplacement des piles ..................13 Remplacement de fusible ...................13 Applications ......................14 Accessoires et pièces de rechange..............14 Entretien du produit ....................14 Garantie du produit ..................14-15 Mise au rebut et recyclage du produit ..............15 Service après-vente....................15 REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 3: Introduction

    Introduction Merci d'avoir acheté ce Calibrateur de boucle REED R5820. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser votre instrument. En suivant les étapes indiquées dans ce guide, votre appareil de mesure vous assurera des années de service fiable. Qualité du produit Ce produit a été...
  • Page 4: Caractéristiques

    Simulation du nominale Maximum de transmetteur 0.000 to ±4μA -20mA 0.001mA 1KΩ à 20mA, voir –22.000mA (absorp. Remarque 2 courant) Sortie maximale Puissance de ±10% de courant boucle jusqu'à 25mA suite... REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 5: Fonctions D'entrée

    0 à 50°C (32 à 122°F) Humidité de fonctionnement: 0 à 85% Température de stockage: -10 à 50°C (14 à 122°F) Dimensions: 7.1 x 3.5 x 1.9" (180 x 90 x 47mm) Poids: 8.2oz (500g) REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 6: Description De L'instrument

    Description de l'instrument R5820 INPUT 1. Affichage ACL 6. Bouton de Sortie/d'Entrée 2. Bouton d'alimentation 7. Bouton de sélection mA%/V 3. Bouton de bascule Étape Bouton de sélection du unique/automatique chiffre de sortie Bouton de réglage de la 4. 25% de réglage par étape/...
  • Page 7: Description De L'affichage

    Ceci indique le type de bretelle de sortie. Ceci indique la valeur de courant de sortie (unité V. mA. % de mesure). Ceci indique que le signal de sortie est activé ou désactivé. suite... REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 8: Mode D'emplois

    Mise en garde: N'appliquez pas de tension sur la borne de sortie pendant l'opération. Si une tension inadéquate est appliquée à la borne de sortie, elle endommagera le circuit interne. suite... REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 9: Procédure De Fonctionnement De La Sortie

    Appuyez sur le bouton pour modifier la valeur de sortie de 25%, dans lequel cas 0% indique 4mA et 100% indique 20mA. Appuyez sur le bouton 25%/RAMP encore une fois pour quitter. suite... REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 10: Sortie De Courant Réglée Au Point Zéro Et À L'échelle Complète

    à la rampe établie à la valeur au moment de la pause. Remarque: Lorsque le symbole "OFF" apparaît, appuyez sur n'importe lequel des boutons pour ramener le débit à 0% et à 4mA. suite... REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 11: Simulation De Sortie Du Transmetteur (Xmt)

    à la sortie de l'instrument de l'utilisateur, comme indiqué dans le +mA- OUTPUT diagramme suivant. Appuyez sur les boutons jusqu'à apparaît sur l'écran. Cela indique INPUT que le calibrateur est dans un état d'entrée. suite... REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 12: Mesure De La Tension C.c

    INPUT +LOOP d'entrée +LOOP et mA du calibrateur comme illustré dans le schéma suivant: Les opérations sont les mêmes que +mA- OUTPUT celles décrites dans les procédures de mesure du courant continu. Transmitter REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 13: Remplacement Des Piles

    Enlevez la gaine de protection, retirez les quatre vis à l'aide d'un tournevis plat standard, puis retirez le couvercle. Remplacez le ou les fusibles brûlés. Réinstallez le couvercle. Réinstallez la botte protectrice de l'appareil de mesure. REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...
  • Page 14: Applications

    REED Instruments garantit cet instrument contre tout défaut de matériau ou de main d'œuvre pour une (1) année à partir de la date d'expédition. Au cours de la période de garantie, REED Instruments réparera ou remplacera sans frais les instruments ou pièces défectueuses en raison d'un matériau non conforme ou d'une erreur de fabrication, dans la...
  • Page 15: Mise Au Rebut Et Recyclage Du Produit

    à réparer ou à remplacer le produit. REED Instruments ne sera pas tenu responsable des dommages causés à des biens ou personnes, s'ils sont causés par une utilisation non conforme de l'instrument ou si ce dernier est utilisé dans des conditions qui dépassent ses capacités prévues. Pour obtenir le service de garantie, veuillez communiquer avec nous par téléphone...
  • Page 16: Test Et Mesure En Toute Confiance

    TEST ET MESURE EN TOUTE CONFIANCE DÉCOUVREZ NOS NOUVEAUX PRODUITS REED Instruments 1-877-849-2127 | info@reedinstruments.com | www.reedinstruments.com...

Table des Matières