Table des Matières

Publicité

Liens rapides

2.25 SL
Pont élévateur: 10-2000
Notice d'utilisation: 06.10.2000
Version: électronique
Notice d'utilisation et carnet d'inspection
o
N
de série:...............................................
Distributeur / Téléphone
Nußbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG//Korker Strasse 24//D-77694 Kehl-Bodersweier//Tel:
+49(0)7853/8990 Fax: +49 (0) 78 53 / 87 87//E-mail: info@nussbaum-lifts.de//http://www.nussbaum-lifts.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nußbaum Hebetechnik 2.25 SL

  • Page 1 2.25 SL Pont élévateur: 10-2000 Notice d’utilisation: 06.10.2000 Version: électronique Notice d’utilisation et carnet d’inspection de série:..........Distributeur / Téléphone Nußbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG//Korker Strasse 24//D-77694 Kehl-Bodersweier//Tel: +49(0)7853/8990 Fax: +49 (0) 78 53 / 87 87//E-mail: info@nussbaum-lifts.de//http://www.nussbaum-lifts.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Sommaire Introduction........................1. Informations générales....................1.1 Mise en place et inspection du pont élévateur............1.2 Signalisation de danger..................2. Fiche d’origine du pont élévateur................. 2.1 Fabricant......................... 2.2 Destination......................2.3 Modifications de construction................. 2.4 Changement d'emplacement..................5 2.5 Certificat de conformité...
  • Page 3: Introduction

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Introduction Les produits NUSSBAUM sont le fruit d’une longue expérience. La qualité ainsi que le concept proposé vous garantie une duré de vie exceptionnelle et une ergonomie d’utilisation optimale. Nous permettons vivement de vous conseiller de lire attentivement cette notice afin vous garantir une satisfaction d’utilisation maximale.
  • Page 4: Informations Générales

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL 1. Informations générales La documentation « Notice d'utilisation et carnet d'inspection » informent comment mettre en place, faire fonctionner en toute sécurité et maintenir en état de bonne fiabilité le pont élévateur. • Le formulaire « Protocole d'installation » doit être renvoyé, signé, au fabricant, attestant ainsi de l’installation du pont élévateur.
  • Page 5: Fiche D'origine Du Pont Élévateur

    D-77694 Kehl-Bodersweier Allemagne 2.2 Destination Le pont élévateur 2.25 SL est un élévateur servant à lever les véhicules d’un poids totale de maximum 2500 kg. Un seul bras ne peut assumer une charge. Il est interdit d’installer le pont élévateur de série dans des lieux d’exploitation explosifs.
  • Page 6: Certificat De Conformité Ce

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL 2.5 Certificat de conformité CE Le pont élévateur 2.25 SL, numéro de série..............Est conforme au modèle CE testé (Numéro de certificat CE 04 205-2561/96) ..........................Lieu, date Tampon d’entreprise, signature - 6 -...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL 3. Caractéristiques techniques 3.1 Fiche technique Capacité: 2500 kg Répartition de la charge : max. 750 kg; ne pas charger « un seul » bras Temps de levée : env. 40 sec. Hauteur de levée : max.1870 mm...
  • Page 8: Mesures De Sécurité

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL 4. Mesures de sécurité Le maniement des ponts élévateurs impose des prescriptions légales de sécurité conformes au VBG 1, (règles générales), et au VBG 14, (ponts élévateurs) On veillera tout particulièrement à respecter lit suivantes règles: •...
  • Page 9: Notice D'utilisation

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL 5. Notice d'utilisation Pendante la manutention du pont élévateur, veiller absolument les règles de sécurité. Lire attentivement les règles de sécurité précédant la présente notice, chapitre 4! 5.1 Positionnement du véhicule • Placer le véhicule de façon montré (fig. A,B).
  • Page 10: Levée Du Véhicule

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL jusque les deux cotés du pont ont la même hauteur. Le réglage admissible d'équilibrage se trouve dans un secteur de env. 18 mm. 5.3 Levée du véhicule • Soulever le véhicule pour lui faire perdre contact avec le sol et contrôler la bonne assise des plateaux •...
  • Page 11: Lumières De Contrôles Sur La Coté Commande

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Position initiale de bras Les bras peuvent être positionés sous le véhicule en position bas. 5.5 Lumières de contrôles sur la coté commande Le levage et la descente du pont élévateur sont contrôles par un système de mesure é1ectronique.
  • Page 12 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL - 12 -...
  • Page 13: Maintenance Et Entretien Du Pont Élévateur

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Maintenance et entretien du pont élévateur L’utilisateur devra effectuer, à des échéances régulières de trois mois, une maintenance telle qu'indiquée sur le planning ci-après. En cas de fonctionnement continue intensif et en cas d'encrassement, ces intervalles doivent être raccourcis.
  • Page 14: Réglage De La Tension De La Courroie Polyflex

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL contrôle de l'état des patins caoutchouc, les remplacer si nécessaire graissage de r écrou de sécurité une fois par mois avec une graisse standard. Le graissage se fait par le perçage prévue du chariot. Le raccord fileté de graissage est accessible après avoir enlevé...
  • Page 15 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL • Avant de régler la tension il faut placer l'outil spécifique sur une surface plane pour le remettre en position de départ (presser l'outil contre la surface et tourner le comparateur à la position «O») •...
  • Page 16: Vérification Et Remplacement De L'écrou

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL 6.3 Vérification et remplacement de l’écrou • Pour vérifier l'écrou il faut d'abord démonter la couverture de la vis sans fin (fig. 3, pos. b). Dans le chariot il y' a incorporé une goupille (fig. 10). Dés que la goupille dépasse le capot du chariot il faut remplacer l'écrou et l'écrou de sécurité.
  • Page 17: Descente D'urgence En Cas De Panne De Courant

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Problème : Le pont élévateur ne démarre pas Causes possibles: Opération: Le commutateur principal n'est pas enclenché enclencher le commutateur principal Fusible défectueuse remplacer la fusible Alimentation en courant interrompu vérifier - remplacer le moteur chauffe laisser refroidir - 10 min.
  • Page 18: Présence D'un Obstacle

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL 7.2 Présence d’un obstacle Si, lors de la descente, le chariot ou un bras rencontre un obstacle sur un coté ou l'autre, seul le moteur de ce coté s’arrête, ou se trouve l'obstacle. Le pont élévateur s’arrête, dés que la différence de niveau entre les deux chariots est supérieure de env.
  • Page 19: Ajustage De La Position Fin De Course Haute Et Basse

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL 7.5 Ajustage de la position fin de course haute et basse Les potentiomètres sont ajustés au départ de l'usine pour garantir un fonctionnement correcte. Pour des raisons de sécurité le réglage des potentiomètres doit seulement être faite par de spécialistes.
  • Page 20: Montage Et Mise En Service

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Attention: En effectuant le réglage des potentiomètres, veillez à éviter de dépasser position haute et basse max. le pont élévateur à la fin de course position haute et basse. Le réglage minutieux se fait dans plusieurs étapes.
  • Page 21 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL fig. 12: vue d'ensemble (avec montant et traverse • Pour obtenir une certaine sécurité contre l'humidité du sol on devra, avant de serrer les chevilles, mettre une feuille PE entre le sol et la plaque de base. Après avoir serrée les chevilles on devra aussi mettre une isolation au silicone dans la fissure...
  • Page 22: Branchement Électrique

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL • Serrer les chevilles avec une clé dynamométrique (Liebig : M=80Nm). Attention : On doit pouvoir serrer toutes les chevilles avec un couple de 8ONm (selon la notice d'utilisation du fabricant). Car, un couple inférieur ne garantit pas la sécurité de fonctionnement du pont élévateur.
  • Page 23 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Fig.17 Passage des câbles en utilisant les montants et la traverse - 23 -...
  • Page 24: Branchement Électrique Sans Utiliser Les Montants Et La Traverse

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL B) Branchement électrique sans utiliser les montants et la traverse • Il est possible d'encastrer les câbles pour relier les deux colonnes. Dans ce cas on n'a pas besoin de la traverse. • 1 faut constituer un socle conforme aux directives de la fiche dans l'annexe.
  • Page 25: Montage Des Bras

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL 8.1.3 Montage des bras • Monter les bras et les boulons et mettre les rondelles de sécurités. Les rondelles de sécurités doivent être mis des deux côtés pour atteindre une liaison protégée entre les bras et le chariot.
  • Page 26 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL 1. Avant la première mise en service, après la mise en place du pont élévateur Utilisez le formulaire «contrôle de sécurité à caractère unique» 2. Après la première mise en service, régulièrement à des intervalles d'un an maximum.
  • Page 27: Côte D'encombrement

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Côte d’encombrement - 27 -...
  • Page 28 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL - 28 -...
  • Page 29: Plan De Fondation

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Plan de fondation (version avec Traverse et conduite montant) *) 150 mm si bride de fixation est utilisé armature dans les deux sens sur la partie supérieure et inférieure se la dalle de 3,5 cm2/m (par exemple treillis soudé...
  • Page 30: Plan De Fondation (Version Sans Traverse Et Conduite Montant)

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Plan de fondation (version sans Traverse et conduite montant) *) 150 mm si bride de fixation est utilisé armature dans les deux sens sur la partie supérieure et inférieure se la dalle de 3,5 cm2/m (par exemple treillis soudé...
  • Page 31 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Plan de fondation par col pour montage du pont avec utilisation du tuyau de monté et da la traverse 3400 Armature: treillis métallique dans la partie sup. Et Inf. Diamètre 10/150 sur les cotés VE3/10 Qualité...
  • Page 32 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Fig. 21: choix de la longueur de cheville 2.25 SL avec le revêtement de sol Le tableau à Fig. 21. Type de cheville Liebig B20; UPAT UMV 100 ou 80 avec l’utilisation du bras de renfort) Ou autres marques de même correspondance...
  • Page 33 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Fig. 22: choix des longueurs de cheville 2.25 SL sans le revêtement de sol Le tableau à Fig. 22. Type de cheville Liebig B20; UPAT UMV 100 ou 80 avec l’utilisation du bras de renfort) Ou autres marques de même correspondance...
  • Page 34 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Schéma électrique – plan 1 - 34 -...
  • Page 35: Liste Des Pièces Électriques

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Schéma électrique – plan 2 Liste des pièces électriques F01: relais thermique sur enroulement du moteur F02: relais thermique sur enroulement du moteur contacteur moteur contacteur moteur moteur 400V, 1420 U/min., 1,5 kW côte commande moteur 400V, 1420 U/min., 1,5 kW côte sortie...
  • Page 36: Protocole D'établissement

    Otto Nußbaum Hebetechnik GmbH & CO. KG Korker Straße 24 D-77694 KEHL-BODERSWEIER Protocole d‘établissement Le pont élévateur 2.25 SL . de série............. à été installé, a subie un contrôle de sécurité et a été mise en service, le ........... dans l‘entreprise..............
  • Page 37 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Protocole d‘établissement Le pont élévateur 2.25 SL, ayant le . de série............ a été installée, a subi un contrôle de sécurité et a été mis en service, le ........dans l’entreprise ..............à ............................
  • Page 38: Contrôle Unique De Sécurité Avant La Mise En Service

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Contrôle unique de sécurité avant la mise en service Remplir et remettre dans le carnet d’inspection défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarque ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Plaque signalétique..........c ..........Introduction succinte à l’utilisation....c ..........
  • Page 39: Contrôle Régulier De Sécurité Avant La Mise En Service

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Contrôle régulier de sécurité avant la mise en service Remplir et remettre dans le carnet d’inspection défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarque ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Plaque signalétique..........c ..........Introduction succinte à l’utilisation....c ..........
  • Page 40 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Contrôle régulier de sécurité avant la mise en service Remplir et remettre dans le carnet d’inspection défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarque ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Plaque signalétique..........c ..........Introduction succinte à l’utilisation....c ..........
  • Page 41 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Contrôle régulier de sécurité avant la mise en service Remplir et remettre dans le carnet d’inspection défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarque ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Plaque signalétique..........c ..........Introduction succinte à l’utilisation....c ..........
  • Page 42 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Contrôle régulier de sécurité avant la mise en service Remplir et remettre dans le carnet d’inspection défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarque ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Plaque signalétique..........c ..........Introduction succinte à l’utilisation....c ..........
  • Page 43 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Contrôle régulier de sécurité avant la mise en service Remplir et remettre dans le carnet d’inspection défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarque ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Plaque signalétique..........c ..........Introduction succinte à l’utilisation....c ..........
  • Page 44 Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Contrôle régulier de sécurité avant la mise en service Remplir et remettre dans le carnet d’inspection défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarque ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Plaque signalétique..........c ..........Introduction succinte à l’utilisation....c ..........
  • Page 45: Contrôle Exceptionnel De Sécurité Avant La Mise En Service

    Notice d’utilisation et carnet d’inspection 2.25 SL Contrôle exceptionnel de sécurité avant la mise en service Remplir et remettre dans le carnet d’inspection défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarque ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Plaque signalétique..........c ..........Introduction succinte à l’utilisation....c ..........

Table des Matières