Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit
Bedienungsanleitung Tages-Zeitschaltuhr
mit Kinderschutz.
Für die Verwendung im Außenbereich.
Directions for use Twenty-four hour timer childproof.
For use in the open air.
Notice d'utilisation Minuterie journalière avec
protection enfant. Appareil à usage universel.
Handleiding dagtijdschakelklok met kinderbescherming.
Voor gebruik buiten.
Timer giornaliero con protezione per i bambini.
Per l'utilizzo all'aperto.
Denné spínacie hodiny. S ochranou pred det'mi.
Pre použitie vonku.
Denní spínací hodiny. S de ˇ tskou ochranou.
Pro použití venku.
Instrucciones de empleo Reloj programable para 24 horas.
Para uso en areas externas.
Barnsäker dygnstimer.
Lämplig för utomhusbruk.
24 tunnin ajastinkello. Lapsiturvallinen.
Ulkokäyttöön soveltuva.
Ημερήσιος Χρονοδιακόπτης.
Με ειδική ασφάλεια για παιδιά.
Για χρήση σε εξωτερικούς χώρους.
Таймер-календарь. С защитой от детей.
Для использования снаружи.
Instrukcja obsługi
Mechaniczny sterownik czasowy z ochroną dla dzieci.
Do zastosowania na zewnątrz.
MZ 44 DE / MZ 44 FR / MZ 44 BE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour brennenstuhl MZ 44 DE

  • Page 1 Με ειδική ασφάλεια για παιδιά. Για χρήση σε εξωτερικούς χώρους. Таймер-календарь. С защитой от детей. Для использования снаружи. Instrukcja obsługi Mechaniczny sterownik czasowy z ochroną dla dzieci. Do zastosowania na zewnątrz. MZ 44 DE / MZ 44 FR / MZ 44 BE...
  • Page 2 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit...
  • Page 3 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit Tages-Zeitschaltuhr mit Kinderschutz. Für die Verwendung im Außenbereich. • Pro Tag können bis zu 96 Ein- und Aus-Schalt- zeiten eingestellt werden. • Kürzeste Schaltzeit ist 15 Minuten. • Bei Verwendung im Freien, Zeitschaltuhr so einstecken, daß die Steckdose oben und die Drehscheibe unten positioniert ist.
  • Page 4 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit Twenty-four hour timer childproof. For use in the open air. • Up to 96 on/off switching times per day can be set. • Shortest switching time: 15 minutes. • When used in the open air, install the timer so that the socket is facing upwards and the dial downwards.
  • Page 5 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit Minuterie journalière avec protection enfant. Appareil à usage universel. • Chaque jour, il est possible de programmer jusqu'à 96 temps de mise en marche et d’arrêt. • La durée de commutation la plus courte est de 15 minutes.
  • Page 6 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit Dagtijdschakelklok met kinderbescherming. Voor gebruik buiten. • Per dag kunnen tot 96 in- en uitschakeltijden ingesteld worden. • Kortste schakeltijd 15 minuten. • Bij gebruik in de open lucht, de schakelklok zo insteken dat het stopcontact zich bovenaan en de draaischijf zich onderaan bevindt.
  • Page 7 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit Timer giornaliero con protezione per i bambini. Per l’utilizzo all’aperto. • Possono essere impostati fino a 96 tempi di accensione e spegnimento al giorno. • Il minimo tempo di temporizzazione è pari a 15 minuti. •...
  • Page 8 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit Denné spínacie hodiny S ochranou pred deťmi. Pre použitie vonku. Nastavenie spínacieho programu:...
  • Page 9 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit Denní spínací hodiny S dětskou ochranou. Pro použití venku. Nastavení spínacího programu:...
  • Page 10 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit Reloj programable para 24 horas. Para uso en areas externas. • Por día se pueden programar hasta 96 funcio- nes de apagado y encendido • El tiempo programable más corto es de 15 minutos • Si se usa en espacios exteriores, el reloj pro- gramable debe conectarse de tal manera que la caja de enchufe esté...
  • Page 11 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit Barnsäker dygnstimer. Lämplig för utomhusbruk. • Kan ställas in på 96 olika till- och frånkopp- lingstider per dygn. • Minsta inkopplingstid uppgår till 15 minuter. • Vid användning utomhus måste timern pla- ceras så att stickuttaget är upptill och dygns- skivan nedtill.
  • Page 12 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit 24 tunnin ajastinkello. Lapsiturvallinen. Ulkokäyttöön soveltuva • Voit ajastaa jopa 96 on/off-kytkentäaikaa vuorokaudessa.. • Lyhin kytkentäaika on 15 minuuttia. • Asenna ajastin ulkona käytettäessä siten, että pistorasia osoittaa ylöspäin ja numerotaulu alaspäin. Kytkentäaikojen asetus: Mustat valintahampaat ovat numerotaulun ympärillä.
  • Page 13 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit Ημερήσιος Χρονοδιακόπτης Με ειδική ασφάλεια για παιδιά. Για χρήση σε εξωτερικούς χώρους. Ρύθμιση των προγραμμάτων ενεργοποίησης:...
  • Page 14 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit Таймер-календарь С защитой от детей Для использования снаружи. Настройка программ включения:...
  • Page 15 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit Mechaniczny sterownik czasowy z ochroną dla dzieci Do zastosowania na zewnątrz. Ustawienia oprogramowania:...
  • Page 16 088002 Tages-Zeitschaltuhr MZ 44:088002 Tages-Zeit Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 72074 Tübingen · Germany lectra-t Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar H. Brennenstuhl S.A.S. F-67460 Souffelweyersheim www.brennenstuhl.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Mz 44 frMz 44 be