InnoEssentials silk'n DualClean Instructions D'utilisation page 48

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
CS
Návod
Jsme rádi, že jste si zakoupili tento kvalitní výrobek od společnosti Silk'n.
Pokud potřebujete pomoc či informace nad rámec tohoto manuálu, navštivte naši stránku www.silkn.eu
nebo nám napište na adresu silkn@inno-essentials.com. Pracovníci naší zákaznické podpory Vám rádi po-
mohou.
Balení DualClean zahrnuje běžný štětinový kartáček a hlavu, již můžete používat se svými oblíbenými od-
ličovacími tampóny*.
I - IV Popis součástí
1. Přístroj pro dvojí čištění
2. Tlačítko pro zapínání a vypínání
3. Běžný štětinový kartáček
4. Kartáček na odličovací tampóny
Bezpečnostní upozornění
UPOZORNĚNÍ – Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými a mentálními schop-
nostmi či s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi smějí tento přístroj používat jen pod do-
hledem, nebo pokud se jím dostalo poučení o bezpečném používání přístroje a pokud chápou
s tím spojená rizika. Děti si s přístrojem nesmějí hrát. Děti nesmějí přístroj čistit a udržovat bez
dohledu.
Upozornění
1.
Jen pro vnější použití. Udržujte přístroj mimo dosah dětí a používejte jej jen podle pokynů v tomto
manuálu. Zamezte kontaktu s očima. Stejně jako jiné přístroje přestaňte SonicClean Plus používat,
pokud při ošetření či po něm pokožka zčervená, začne svědit či se na ní objeví vyrážka. Pokud podráž-
dění přetrvá, obraťte se na lékaře. Osoby trpící akné či jinými kožními problémy by se před použitím
tohoto přístroje měly obrátit na lékaře. Nepoužívejte na bolavá či poraněná místa.
2.
Používejte tento přístroj jen pro účely popsané v tomto manuálu.
3.
Pokud přístroj používáte společně s prostředky pro péči o pleť, zamezte kontaktu s očima.
4.
Nepoužívejte nástavce, které výrobce nedoporučuje.
5.
Nenechávejte přístroj zapnutý, když jej nepoužíváte. Uložte jej na bezpečné a suché místo.
6.
Při používání přístroje či při měnění nástavce nevyvíjejte nadměrný tlak. Přístroj by se mohl poškodit.
Nástavce jsou křehké a je nutné je nasazovat a snímat opatrně. Nerespektování provozních pokynů
může vést k poškození přístroje DualClean a nástavců.
7.
Kartáček na odličovací tampóny nikdy nepoužívejte bez odličovacího tampónu, jinak si můžete zá-
važně poranit pokožku.
8.
Kartáček na odličovací tampóny nepoužívejte s tampónem o průměru menším než 50 mm, aby se
suchý zip nedostal do kontaktu s pokožkou.
9.
Nepokoušejte se přístroj DualClean otevřít jinak než podle pokynů v manuálu. Pokud tak učiníte, mů-
žete přístroj nenávratně poškodit.
10. Pokud baterie vytekla, zamezte jejímu kontaktu s pokožkou, očima a sliznicemi. V případě potřeby
opláchněte zasažené oblasti vodou a vyhledejte lékařskou pomoc.
11. Před vyhozením přístroje je z něj nutné vyjmout baterii.
12. Baterie musí být zlikvidována bezpečně.
II Výměna baterií
DualClean má dvojí těsnění proti průchodu vody. Aby přístroj fungoval, jak má, musíte obě těsnění od-
stranit a vrátit. Otevřete kryt baterie tažením víčka za háček na horní straně. Vytáhněte vnitřní kryt baterie
(6) tažením za velkou hranatou páčku. Vyměňte baterie. V zájmu správné polarity je vložte podle nákresu
uvnitř přihrádky na baterie. Vraťte vnitřní kryt baterie (7) stejným způsobem, jakým jste jej vytáhli. Velká
páčka má být na spodní straně. Vraťte kryt baterie tak, aby vroubek na krytu odpovídal šipce na přístroji.
5. Váš oblíbený odličovací tampón*
6. Kryt na baterii
7. Vnitřní kryt na baterii
8. Vroubek a šipka

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières